Übersetzung von "Daten Normalität" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Daten - Übersetzung : Normalität - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Normalität - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Daten Normalität - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Normalität?
Its normal course?
Der Kriegszustand war Normalität.
University of Pennsylvania Press.
Die langsamere neue Normalität Chinas
China s Slowing New Normal
Die neue Normalität beim Öl
Oil s New Normal
Kathmandu kehrt zur Normalität zurück.
Kathmandu is getting back to normal.
gewährleisten die Vorstellung von Normalität.
The most basic frames are called primary frameworks.
Er müsse zur Normalität werden.
They should become the norm.
Das Referendum sollte Normalität vorgaukeln.
The referendum was an illusion of normality.
Ein Fenster zur neuen chinesischen Normalität
A Window on China s New Normal
Chinas neue Normalität und Amerikas alte Gewohnheiten
China s New Normal and America s Old Habits
Ein doppeltes Hurra auf die neue Normalität
Two Cheers for the New Normal
Wir nennen es die Wolke der Normalität .
We call it the cloud of normality.
Sudan Wenn der Tod Teil der Normalität wird
Sudan When Death Becomes Normal Global Voices
Endet es immer in dieser Art von Normalität?
Is this what normalcy always means?
Bis zur Befreiung konnte es keine Normalität geben.
Until liberation, there could be no business as usual.
Also ist Indien in die Normalität zurück gekehrt.
So India is reverting to the normal.
Manche meinen, das wäre einfach die neue Normalität.
I hear some people say that this is just the new normal.
2.4 Eingriffe der Politik wurden zunehmend zur Normalität.
2.4 Political interference became progressively the order of the day.
Mein Leben wird endlich wieder zu Normalität zurückfinden.
My life was finally going to revert to its normal course.
Sogar in Tokio ist die Atmosphäre der Normalität trügerisch.
Even in Tokyo, the air of normalcy is misleading.
Wir können ihn sogar zu einer Normalität werden lassen.
We can, in fact, make it commonplace.
Dies schien bald einen Teil der Normalität wieder herzustellen.
It soon seemed to have restored some normality.
Kelvin und die Frau versuchen, sich gegenseitig Normalität vorzugaukeln.
The last inhabitant Kelvin meets is Sartorius, the most reclusive member of the crew.
Und Sehen bedeutet, dass wir ständig Normalität neu definieren.
And how we see is by continually redefining normality.
Nun sind wir ja glücklicherweise wieder zur Normalität zurückgekehrt.
Now we are, thankfully, back to normal.
Hollandes Markenzeichen der Normalität spricht diese populistischen Wähler nicht an.
Hollande s brand of normalcy does not appeal to these populist voters.
Es gibt kein einfaches Zurück zur Normalität vor der Krise.
There is no simple return to a pre crisis normalcy.
Auch Ladprao64 bemerkt an vielen Orten eine Rückkehr zur Normalität
Ladprao64 also observes that life is getting back to normal in many places
Diese Art von Normalität hat im Leben der Menschen gefehlt.
This sense of normality has been lacking in their lives.
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau in Tadschikistan
Emergency international assistance for peace, normalcy and rehabilitation in Tajikistan
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau in Tadschikistan
Emergency international assistance for peace, normalcy and rehabilitation in Tajikistan
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau in Tadschikistan
Emergency international assistance for peace, normalcy and rehabilitation in Tajikistan
Wenn wir unsere Erwartung zu reduzieren, wird Normalität da sein.
When we reduce our expectation, normality will be there.
Wir können wieder zur Normalität zurückkehren oder das Gegenteil tun
We can bring things back to normal or do the opposite
Et was anderes als Hoffnung auf eine Rückkehr zur Normalität!
It is indispensable also, as the President of the Council said and as I said on behalf of the Commission a short while ago, that we re situate each problem in a general context.
Ich möchte sie als, wenngleich langsame, Rückkehr zur Normalität bezeichnen.
I would call it a return to normality, all be it a gradual one.
Insbesondere in Perama sind sie inzwischen fast zur Normalität geworden.
In Perama in particular they have become par for the course.
So stellte sich irgendwie wieder Normalität ein im Stalag 17.
So life sort of drifted back to normal in Stalag 17.
Die USA überholten Deutschland trotz einer historisch langsamen Rückkehr zur Normalität.
The US despite a historically slow return to normalcy 160 pulled ahead of Germany.
Die USA überholten Deutschland trotz einer historisch langsamen Rückkehr zur Normalität.
The US despite a historically slow return to normalcy pulled ahead of Germany.
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau des kriegszerstörten Afghanistan
Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau des kriegszerstörten Afghanistan
B Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan
Internationale Nothilfe für Frieden, Normalität und den Wiederaufbau des kriegszerstörten Afghanistan
B Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan
Hohe Arbeitslosigkeit, sinkende Einkommen und erdrückende Schuldenlast sind keine neue Normalität.
High unemployment, declining incomes and crushing debt is not a new normal.
Ich sehe, du bist auf dem Weg zurück in die Normalität.
I can see you're back to normal.

 

Verwandte Suchanfragen : Neue Normalität - Multivariate Normalität - Normalität Tests - Annahme Der Normalität - Anschein Von Normalität - Gefühl Von Normalität - Zurück Zur Normalität - Rückkehr Zur Normalität - Zurück Zur Normalität - Gefühl Der Normalität - Zurück Zur Normalität - Weit Von Der Normalität