Übersetzung von "Bedeutung gewinnt für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Gewinnt - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch die unbemannte Luftschifffahrt gewinnt an Bedeutung.
This has also been called roadless trucking.
das Thema gewinnt national allmählich an Bedeutung
the issue is gradually gaining importance at national level costbenefit analysis is
E learning gewinnt immer mehr an Bedeutung.
E Learning is becoming increasingly important.
Die Übertragung von sportlichen Großveranstaltungen gewinnt für die Fernsehgesellschaften zunehmend an Bedeutung.
The broadcasting of major sporting events is increasingly becoming a key issue for television channels.
Daneben gewinnt der Tourismus immer mehr an Bedeutung.
Nevertheless, tourism is also growing in importance.
Das Thema der grenzüberschreitenden Finanzrisiken gewinnt für Europa mehr und mehr an Bedeutung .
Cross border financial risks are becoming more and more important in Europe .
Vor diesem Hintergrund gewinnt die Erschließung neuer Märkte für den BWMB eine existentielle Bedeutung.
Manufacturers of electrical equipment supplying the mining industry are also narrower in their marketing.
Dieses Kohäsionsprinzip gewinnt anlässlich der Erweiterung noch mehr an Bedeutung.
This principle of cohesion has gained further relevance in the context of enlargement.
Zunehmende Bedeutung gewinnt der Nd YAG Laser in der Raman Spektroskopie.
Using hysteroscopy the Nd YAG laser has been used for removal of uterine septa within the inside of the uterus.
Fremdenfurcht gewinnt an Bedeutung der Handel mit Frauen und Mädchen.
Xenophobia's on the rise. The trafficking of women and girls.
Die internationale Verwendung des ECU gewinnt immer mehr an Bedeutung.
There is a second economic rationale with deficits.
Angesichts der Ereignisse in Österreich gewinnt es noch an Bedeutung.
In the context of what has happened in Austria, it becomes even more important.
Diese Form des Vertriebs von Versicherungsprodukten gewinnt ständig an Bedeutung.
It is an increasingly important way of distributing insurance.
Und hier gewinnt dann auch die Haftungsfrage eine grundlegende Bedeutung.
The liability issue becomes of fundamental importance at this point.
Tourismus Ein Sektor, der für die wirtschaftliche Zukunft Ghanas zunehmend an Bedeutung gewinnt, ist der Tourismus.
The Government of Ghana states that the official language of Ghana is English, and is spoken by 67.1 of the inhabiting population of Ghana.
Weiterhin ist hervorzuheben, dass dieser Aspekt immer mehr an Bedeutung gewinnt.
What is also very important is that this is a growing phenomenon.
4.1.2.1 Im Zuge der EU Erweiterung gewinnt das Mittelmeer an Bedeutung.
With the advent of the EU enlargement, the Mediterranean Sea acquires an enhanced role.
Der innergemeinschaftllche Handel gewinnt gegenüber dem Handel mit Drittländern an Bedeutung.
Internal EC trade is gaining importance in comparison with trade with third countries.
Als kulturelles Erbe gewinnt ein solcher Bauernhof jedoch an Bedeutung. tung.
So I would ask, with respect, that it should be put to the House now and that the House should decide.
Es wird empfohlen, diese Praxis auszuweiten die garnelenverarbeitende Industrie gewinnt für die Wirtschaft Guayanas zunehrnend an Bedeutung.
It is very strange that the Commission proposes to update them on the basis of an average over three years.
Der Weltmarkt für Schiffbau wird von Japan und Südkorea beherrscht, aber auch China gewinnt stark an Bedeutung.
The overall shipbuilding market is dominated by Japan and South Korea, with China rising strongly.
1 Zunächst einmal gewinnt er im Rahmen der europäischen Wirtschaft an Bedeutung.
2.5.1 Firstly their significance to the European economy is increasing.
2.5.1 Zunächst einmal gewinnt er im Rahmen der europäischen Wirtschaft an Bedeutung.
2.5.1 Firstly their significance to the European economy is increasing.
An Bedeutung gewinnt auch die Zucht von Krebstieren, Miesmuscheln, Venusmuscheln und Abalonen.
Furthermore, farming of crustaceans, mussels, clams and abalones is becoming increasingly important.
Der innergemeinschaftliche Handel gewinnt gegenüber dem Handel mit Drittländern laufend an Bedeutung.
Internal EC trade is growing, compared with trade with third countries.
Historische Bedeutung Aus der Tatsache der Regentschaft von drei Kaisern in einem Jahr gewinnt 1888 keine besondere Bedeutung.
The Year of the Three Emperors, or the Year of the Three Kaisers, () refers to the year 1888 during the German Empire in German history.
Auch die Rolle der Medien gewinnt in einer globalisierten Welt zunehmend an Bedeutung.
The role of media is also becoming increasingly important in a globalising world.
Doch dieses Problem gewinnt in philosophischer, rechtlicher und soziologischer Hinsicht an zusätzlicher Bedeutung.
The question is, however, far more significant in philosophical, legal and sociological terms.
4.3 Angesichts der Notwendigkeit der Wertschöpfung für die lokale Wirtschaft gewinnt der Stakeholder Value Ansatz immer mehr an Bedeutung.
4.3 Given the need to create value for local economies, the stakeholder value (STV) approach is becoming increasingly important.
4.5.11 Die Verschwendung von Lebensmitteln ist ein Thema, das für die Lebensmittelversorgungs sicherheit und die Ressourceneffizienz zunehmend an Bedeutung gewinnt.
4.5.11 Food waste is an increasingly important issue for food security and resource efficiency.
4.5.12 Die Verschwendung von Lebensmitteln ist ein Thema, das für die Lebensmittelversorgungs sicherheit und die Ressourceneffizienz zunehmend an Bedeutung gewinnt.
4.5.12 Food waste is an increasingly important issue for food security and resource efficiency.
4.5.9 Die Verschwendung von Lebensmitteln ist ein Thema, das für die Lebensmittelversorgungs sicherheit und die Ressourceneffizienz zunehmend an Bedeutung gewinnt.
4.5.9 Food waste is an increasingly important issue for food security and resource efficiency.
6.4 Neben FuE sind so genannte komplexe Interaktionen29 ein Wettbewerbsfaktor, der für alle Unternehmen immer mehr an Bedeutung gewinnt.
6.4 Apart from R amp D, so called tacit interactions29 are an increasingly important factor for the competitiveness of all firms.
6.4 Neben FuE sind so genannte komplexe Interaktionen30 ein Wettbewerbsfaktor, der für alle Unternehmen immer mehr an Bedeutung gewinnt.
6.4 Apart from R amp D, so called tacit interactions30 are an increasingly important factor for the competitiveness of all firms.
Im gesamten System der Vereinten Nationen gewinnt die Einbindung der Privatwirtschaft weiter an Bedeutung.
Across the United Nations system, engagement with the private sector continues to gain importance.
Angesichts der im Zuge der Erweiterung zugenommenen Diversität gewinnt dies immer mehr an Bedeutung.
This is all the more important given the increased diversity following enlargement.
China ist ein riesengroßes Land, das in der Welt immer mehr an Bedeutung gewinnt.
China is a huge country of growing importance in the world.
Wir freuen uns, daß ein Abkommen mit einer Region ab geschlossen und erweitert wird, die für uns wachsende Bedeutung gewinnt.
We are pleased that an agreement has been concluded and expanded with a region which has a growing importance for us.
Vor dem Hintergrund der Europawahlen im Mai gewinnt das Projekt noch eine ganze andere Bedeutung.
The trip takes on additional meaning as the European Parliament prepares for elections on May 20.
Vor diesem Hintergrund gewinnt die Großzügigkeit einzelner Mitgliedstaaten, des Privatsektors und philanthropischer Stiftungen besondere Bedeutung.
It is in this context that the generosity of individual Member States, the private sector and philanthropic foundations assumes particular importance.
1.13.1 In diesem Sinne gewinnt die Ausweitung des Europäischen Berufsausweises auf neue Berufe an Bedeutung.
1.13.1 To this end, it is important to extend the European Professional Card to new professions.
Wir brauchen sie aber auch auf europäischer Ebene, wo sie immer mehr an Bedeutung gewinnt.
A European social agenda is also needed, however, as something which is becoming more and more important.
Wenn unsere Flotte im Krieg ist, gewinnt diese Zeremonie an Bedeutung... Sie repräsentiert einen Sieg.
Today, when our fleet is fighting on all the seven seas, this ceremony gains magnitude... for it represents a victory.
Vier gewinnt Brettspiel für zwei Spieler
KFourInLine Two player board game
Tom gewinnt nie bei Drei gewinnt .
Tom never wins at tic tac toe.

 

Verwandte Suchanfragen : Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - An Bedeutung Gewinnt - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt An Bedeutung - Gewinnt Internationale Bedeutung - Bedeutung Für - Bedeutung Für - Bedeutung Für - Bedeutung Für