Translation of "is gaining" to German language:
Dictionary English-German
Is gaining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Despair is gaining ground. | Verzweiflung macht sich breit. |
She is gaining in weight. | Sie nimmt an Gewicht zu. |
Tom is gaining on us. | Tom holt uns immer mehr ein. |
But what it does show is that it's sort of gaining ground, it's gaining respectability. | Aber das zeigt, dass es an Boden gewinnt, es wird respektabler. |
A diffuse anxiety is gaining ground. | Eine diffuse Besorgnis greift um sich. |
His car is gaining on us. | Sein Auto holt langsam auf. |
The United States economy is gaining traction. | Die US Volkswirtschaft gewinnt an Fahrt. |
This is called the weight gaining industry. | Das Tragische und die Geschichte. |
The euro is gaining ground for several reasons. | Der Euro erstarkt aus mehreren Gründen. |
Gradually, acceptance of the ECU is gaining ground. | 1 1101 81) von Herrn De Pasquale und anderen |
I'm gaining weight. | Ich nehme zu. |
Look, he's gaining. | Er hat aufgeholt. |
Nonetheless, it is clear that trade liberalization is gaining momentum. | Trotzdem ist klar, dass die Handelsliberalisierung Fahrt aufnimmt. |
They're gaining on us. | Sie holen uns ein. |
Tom wasn't gaining weight. | Tom nahm nicht zu. |
gaining or losing weight | Gewichtszunahme oder Gewichtsverlust |
God you gaining inches | Gott, du gewinnen Zoll |
Diving is very useful for gaining speed for an attack. | Der Sturzflug ist sehr nützlich, um die Angriffsgeschwindigkeit zu erhöhen. |
Which once was for pornstars only, is slowly gaining ground. | Das Problem kriegt Tag für Tag ein schwereres Gewicht. |
That's how much extra energy Earth is gaining each day. | So viel zusätzliche Energie wird der Erde jeden Tag zugeführt. |
The European Parliament is gaining power but losing its legitimacy. | Das Europäische Parlament gewinnt an Macht, verliert jedoch an Legitimität. |
the issue is gradually gaining importance at national level costbenefit analysis is | das Thema gewinnt national allmählich an Bedeutung |
Nationalist parties are gaining ground. | Nationalistische Parteien sind auf dem 160 |
Nationalist parties are gaining ground. | Nationalistische Parteien sind auf dem Vormarsch. |
He has been gaining weight. | Er hat zugenommen. |
He has been gaining weight. | Er hat Gewicht zugelegt. |
Tom has been gaining weight. | Tom hat zugenommen. |
Are your friends gaining weight? | Nehmen Ihre Freunde zu? |
With the sheriff Gaining some | mit dem Sheriff, der ein bisschen gewann |
It supports the idea of gaining stability, of gaining a period to adapt to new circumstances. | Einer der Hauptgründe für die Skepsis der Liberalen hinsichtlich der Allfaserabkommen ist natürlich die Frage, wer denn nun eigentlich für diese Abkommen zahlen muß. |
As a result, carpooling is gaining prevalence in cities like Berlin. | Infolgedessen setzen sich Fahrgemeinschaften und Carsharing in Städten wie Berlin immer mehr durch. |
For these and other reasons, Brazil is gaining the world s attention. | Aus diesen, aber auch anderen Gründen steht Brasilien im Mittelpunkt der weltweiten Aufmerksamkeit. |
And what is it about gaining or refusing to relinquish power? | Und worum geht es denn eigentlich, um die Eroberung von Macht oder eben darum, dass man sie nicht abtreten möchte? |
They are, above all, gaining time. | Vor allem aber gewinnen sie Zeit. |
4.6.2 Gaining experience with competitive procedures. | 4.6.2 Erfahrung mit konkurrierenden Verfahren gewinnen. |
Though many details remain to be discussed, the idea is gaining strength. | Obwohl es noch etliche Details zu erörtern gilt, stößt die Idee zunehmend auf Resonanz. |
I am pleased to say that this view is gaining wide acceptance. | Giolitti, Mitglied der Kommission. (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! |
The universal system of visits to places of detention is gaining ground. | Das System der weltweiten Besuche in Haftanstalten gewinnt ebenfalls an Boden. |
Is he here just gaining celebrity status or making a real difference? | Ist er hier nur um einen Promi Status zu gewinnen, oder möchte er wirklich etwas ausrichten? |
After this, the next hurdle to overcome is gaining trust from respondents. | Wenn das geschafft ist, kommt die nächste Hürde, wir müssen das Vertrauen der Teilnehmer gewinnen. |
Recovery, although fragile, is gradually gaining strength and spreading across the EU. | Auch wenn diese Erholung noch schwach ist, gewinnt sie langsam an Boden und erfasst die gesamte EU. |
Gaining a better appreciation of the financial linkages between countries is also important. | Ebenso ist es wichtig, zu einer besseren Einschätzung der finanziellen Verknüpfungen zwischen einzelnen Ländern zu gelangen. |
Now a movement is gaining support in Europe calling itself German New Medicine . | Nun hat in Europa eine Bewegung Zulauf die sich Germanische Neue Medizin nennt. |
4.3 The case for a properly formulated European Golden Rule is gaining momentum. | 4.3 Der Ruf nach einer angemessen formulierten goldenen Regel für Europa wird lauter. |
Nevertheless, wage differentiation under the form of performance related pay is gaining ground. | Allerdings ist die Lohndifferenzierung in Form der leistungsbezogenen Entlohnung auf dem Vormarsch. |
Related searches : Is Gaining Popularity - Is Gaining Attention - Is Gaining Momentum - Is Gaining Traction - Is Gaining Ground - Is Gaining Importance - Gaining Commitment - Gaining Control - Gaining Popularity - Weight Gaining - Gaining Attention - Gaining Share - Gaining Weight - Gaining Ground