Übersetzung von "Auslösen eines Prozesses" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Auslösen - Übersetzung : Auslösen - Übersetzung : Auslösen eines Prozesses - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Filtern eines ausgewählten Prozesses | Filtering on a specific process |
Die Priorität eines Prozesses ändernDescription | Change the priority of a process |
Dies ist der Abschluß eines Prozesses. | This is the end of a process. |
Wir stehen am Anfang eines Prozesses. | We now have the beginnings of a process. |
Anpassungsfähiges Management im Zuge eines mehrstufigen Prozesses | Adaptive Management during a Gradual Process |
Abschließend wird eine Blockade des multilateralen Prozesses eine sogar noch deutlichere Verlagerung auf bilaterale oder regionale Freihandelsabkommen (FHA) auslösen. | Finally, blockage of the multilateral process will trigger an even more pronounced shift toward bilateral or regional free trade agreements (FTA s). |
Gibt den End Status eines laufenden Prozesses zurück. | Returns the termination status of the process that was run. |
Dieser Vorgang ist nur während eines Prozesses möglich. | References See also Thermodynamics |
Es ist die inhärente Natur eines evolutionären Prozesses. | It's an inherent nature of an evolutionary process. |
Wir sind ein Resultat eines fortlaufenden sich anpassenden Prozesses. | We are one outcome of a continuing adaptational process. |
Erst nach dem Auslösen eines Sprinklerkopfes wird die Anlage mit Wasser gefüllt. | The piping is filled with air below the water supply pressure. |
In der Zeitung stand das ist Teil eines normalen Prozesses. | In the newspaper it said it was all part of a normal process. |
4.10 Im Mittelpunkt eines derartigen Prozesses sollten folgende Aspekte stehen | 4.10 Such a process should emphasise |
Ein dynamisches Modell ist eine vereinfachte Darstellung eines komplexeren Prozesses. | A dynamic model is a simplified representation of a more complex process. |
das Einleiten eines Prozesses der Arbeitszeitverkürzung ohne Lohnsenkung oder Flexibilisierung | The introduction of a process for reducing working time without any loss of wages or flexibility |
Frau Präsidentin! Wir stehen am Beginn eines ungeheuer interessanten Prozesses. | Madam President, we are at the start of an incredibly exciting process. |
Wir stehen vor dem Abschluss eines langwierigen Prozesses, des Prozesses der Erweiterung unserer Union um eine Vielzahl neuer Mitgliedstaaten. | We are approaching the closing moment in a lengthy process of enlarging our union to take in many more Member States. |
Die Bremsleistung eines Zuges oder eines Fahrzeugs ist Ergebnis eines Prozesses zur Verzögerung des Zuges innerhalb bestimmter Grenzvorgaben. | Braking performance of a train or a vehicle is the result of a process of retarding the train within defined limits. |
Beginn eines Prozesses, um den Kernwaffenteststopp Vertrag in Kraft zu setzen. | adopting a process to bring the Comprehensive Test Ban Treaty into effect |
Anstoß eines nachhaltigen Prozesses von Aktivitäten, die den interkulturellen Dialog betreffen | Set in motion a sustained process of activity related to intercultural dialogue |
Denn gerade damit würde der zügige Ablauf eines derartigen Prozesses gestört. | Any state which does not permit its citizens full and free expression of opinion and belief is a state which should be condemned most forthrightly by this Community. |
Wir stehen damit am Anfang und nicht am Ende eines Prozesses. | It marks the beginning, rather than the end, of a process. |
Erstens Der Start eines besonderen Prozesses der Annäherung der beiden Kulturkreise. | The first is that a start be made on a special process of bringing the two cultural horizons together. |
Heute ist, so hoffe ich, der Anfang des Endes eines Prozesses. | Today is, hopefully, the beginning of the end of a process. |
Andere Berichte schrieben ihm die anschließende Organisation sowohl ihres Prozesses und eines Erschießungskommandos zu und zwar schon vor Beginn des Prozesses. | Other reports credited him with subsequently organizing both their trial and a firing squad even before the legal proceedings began. |
Auslösen, sobald | Trigger When |
Unerwartetes Auslösen | Unexpected activation |
Amerikas neuer Pragmatismus ist auch die Folge eines Prozesses der umgekehrten Sozialisation . | America s new pragmatism is also the consequence of a process of reverse socialization. |
Meine Damen und Herren, dies ist die zweite Etappe eines langwierigen Prozesses. | Ladies and gentlemen, this is the second stage of a prolonged process. |
Wir wissen auch, dass es für derartige Sanktionspolitiken stets eines Prozesses bedarf. | We also know that these policies of sanctions always require a process to be in place. |
IT Risiken Auslösen eines nuklearen Wettrüstens in der Region und das Entwirren des Vertrages Nichtverbreitung. | It risks triggering a nuclear arms race in the region, and the unraveling of the non proliferation treaty. |
der Zunge, auslösen. | If this happens, contact your doctor at once. |
Die Union darf weder zu einem reinen Beobachter eines Prozesses werden, der ihnen immer mehr entgleitet, noch darf sie einfach passiver Teil eines Prozesses sein, der immer schwieriger und gefährlicher wird. | The European Union will certainly maintain its commitment. The Union cannot become a mere observer of a deteriorating process, nor can it simply become a sleeping partner in a process sliding down an increasingly slippery and difficult slope. |
Eine Bildungsreform könnte der erste Schritt innerhalb eines evolutionären Prozesses bedeutender Veränderungen sein. | Educational reform could be the first step in an evolutionary process of significant change. |
Die Knoten sind Entitäten einer Organisation, Methoden eines Prozesses oder Hilfsknoten der Strukturierung. | They describe under what circumstances a function or a process works or which state a function or a process results in. |
die Übergangsregierung dazu ermutigend, die Einleitung eines Prozesses der nationalen Aussöhnung zu erwägen, | Encouraging the Transitional Administration to consider initiating a process of national reconciliation, |
Er verweist auf die Notwendigkeit eines partizipatorischen Prozesses und die Ansichten der Basisgemeinschaften. | It recognises the need for a participatory process and grassroots opinion. |
Wie ist es möglich, dass die Flugbahn eines Balls so viel Schmerz oder Glückseligkeit auslösen kann? | How can the trajectory of a ball cause so much pain or bliss? |
Wenn sich Männchen begegnen, kann dies Revierkämpfe auslösen, die bis zum Tod eines der Tiere führen. | Before and after the shedding of the skin, the males still express courtship behavior towards the females. |
Das Abkommen stellt daher nicht das Ende eines Prozesses dar, sondern den Beginn eines schwierigen Weges für das Land. | The agreement does not therefore represent the end of a process, it represents the beginning of a difficult process for this country. |
Konstruktion Man kann die Kurve anschaulich mittels eines iterativen Prozesses konstruieren (s. Lindenmayer System). | Properties The Koch curve has an infinite length because the total length of the curve increases by one third with each iteration. |
In der Tat stellen die letzten sechs Monate nur den Beginn eines Prozesses dar. | respect. We must avoid imbalances continuing or arising in the budget, but not according to the method currently used. |
,,Aus was ist ,auslösen'? | What's a ransom? |
Chinolone können Krämpfe auslösen. | Quinolones are known to trigger seizures. |
Unerwartetes Auslösen der Hupe | Unexpected activation of horn |
Verwandte Suchanfragen : Auslösen Eines Alarms - Auslösen Eines Schalters - Auslösen Eines Schwellen - Annahme Eines Prozesses - Messen Eines Prozesses - Bereitstellen Eines Prozesses - Bewertung Eines Prozesses - Durchführung Eines Prozesses - Implementierung Eines Prozesses - Aufrechterhaltung Eines Prozesses - Ausführen Eines Prozesses - Betrieb Eines Prozesses - Verwalten Eines Prozesses - Modellieren Eines Prozesses