Übersetzung von "Aufrechterhaltung eines Patents" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufrechterhaltung - Übersetzung : Aufrechterhaltung eines Patents - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Someday Another Thing Into

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

auf die zentrale Bedeutung der Schaffung eines europäischen Patents
the importance of establishing a European patent and
Aufrechterhaltung eines intakten Binnenmarktes
Ensuring that the internal market continues to function properly
Aufrechterhaltung eines hohen wissenschaftlichen Niveaus
Maintaining scientific excellence
Dienstleistungen im Zusammenhang mit dem Verkauf von Ausrüstungen oder der Veräußerung eines Patents
Travel agencies and tour operator services
Aufrechterhaltung der makroökonomischen Stabilität Aufrechterhaltung eines stabilen makroökonomischen Rahmens im Kontext des IWF Programms.
Sustain macroeconomic stability Maintain a stable macroeconomic framework in the context of the International Monetary Fund programme.
(a) Erreichung und Aufrechterhaltung eines optimalen Schutzniveaus
(a) achieving and maintaining an optimal level of protection
(zzzzzz) Erreichung und Aufrechterhaltung eines optimalen Schutzniveaus
(zzzzzz) achieving and maintaining an optimal level of protection
Aufrechterhaltung eines auf der Gemeinschaft basierenden regionalen Ansatzes
the continuation of a Community based regional approach
Aufrechterhaltung eines hohen Flugsicherheitsniveaus auch bei wachsendem Verkehrsaufkommen.
Ensure that a high level of civil aviation safety is maintained also under growing traffic volumes.
Mit der Erteilung eines Patents an Myriad Genetics entsteht nun für ein bestimmtes Unternehmen eine Monopolsituation.
However, if a patent is granted to Myriad Genetics, this will create a monopoly situation for one particular company.
Die Erteilung eines solchen Patents hätte für die Entwicklung der Forschung und Therapie besonders fatale Auswirkungen.
Granting such a patent would be very harmful as far as research and improvements in treatment are concerned.
Aufrechterhaltung eines regelmäßigen Dialogs mit den Behörden der Partnerländer
Maintain a regular dialogue with partner countries authorities
2.2.2 So gab es zahlreiche Versuche zur Schaffung erst eines Gemeinschafts und dann eines EU Patents, die aber stets aufs Neue scheiterten.
2.2.2 We have seen many attempts to establish Community , subsequently European Union patents, but one after another these have failed.
Das bedeutet nicht, dass die Kommission grundsätzlich die Forderung nach Übersetzung eines Teils eines Patents oder der Patentanmeldung oder anderer Informationen ablehnt.
This does not mean that the Commission would systematically oppose any translation requirements of a part of the patent or patent application or of other information.
5.11 Der EWSA hält die Annahme eines europäischen Patents für einen Testfall für die Glaubwür digkeit der EU Industriepolitik.
5.11 The EESC considers the adoption of the European patent a test case for the credibility of EU industrial policy.
5.12 Der EWSA sieht in der Annahme eines europäischen Patents einen Testfall für die Glaubwür digkeit der EU Industriepolitik.
5.12 The EESC considers the adoption of the European patent a test case for the credibility of EU industrial policy.
5.12 Der EWSA sieht in der Annahme eines europäischen Patents einen Testfall für die Glaub würdigkeit der EU Industriepolitik.
5.12 The EESC considers the adoption of the European patent a test case for the credibility of EU industrial policy.
Mit unserem Vorschlag erfüllen wir diese ehrgeizige Forderung, denn er zielt auf die Schaffung eines solchen Patents ab.
Our proposal meets this ambitious goal as it aims at creating just such a patent.
3.3.5 Der Ausschuss vertritt die Auffassung, dass sich auch hier der Mangel eines Gemeinschafts Patents und eines einheitlichen gemeinschaftlichen Patentrechts nachteilig bemerkbar macht.
3.3.5 In the Committee's view, this again highlights the disadvantages of the lack of a Community patent and a single Community patent law.
Aufrechterhaltung eines Universaldienstes hoher Qualität zu erschwinglichen Preisen für alle
to maintain affordable and high quality universal service for all
Ihre Existenz ist mit der Aufrechterhaltung eines unverfälschten Wettbewerbs verknüpft.
In Shannon there is also a special arrange ment for the service sector.
Aufgrund eines Gemeinschaftspatents oder einer Anmeldung eines Gemein schaftspatents und eines nationalen Patents oder einer nationalen Patentanmeldung wird bis zu dem nach Absatz 1 maßgeblichen Zeitpunkt Doppelschutz gewährt.
Simultaneous protection by a Community patent or Community patent application and a national patent or national patent application shall exist prior to the date applicable under paragraph 1.
2.2.1 Auf diesem schwierigen und verschlungenen Weg gab es jedoch auch Teilerfolge, so z.B. die Schaffung eines europäischen Patents durch das Münchner Übereinkommen vom 5. Oktober 1973, mit dem auch ein gemeinsames Verfahren zur Anmeldung eines europäischen Patents beim Europäischen Patentamt (EPA) eingeführt wurde.
2.2.1 This long and rocky road has at least led to one partial success the establishment of a European patent by the Munich Convention signed on 5 October 1973, which also established a joint patent application procedure to the European Patent Office (EPO).
Aufrechterhaltung eines hohen Lebensmittelsicherheitsniveaus, das einem Ansatz für nachhaltige Entwicklung entspricht
maintaining a high level of food safety as part of a sustainable development approach
Aufrechterhaltung eines hohen Lebensmittelsicherheitsniveaus, das einem Ansatz für nach haltige Entwicklung entspricht
maintaining a high level of food safety as part of a sustainable development approach
Aufrechterhaltung eines hohen Lebensmittelsicherheitsniveaus, das einem Ansatz für nach haltige Entwicklung entspricht
maintaining a high level of food safety, which is part of a sustainable development approach
Aufrechterhaltung eines zuverlässigen Marktzugangs und Abbau der Abhängigkeit von den Großhandelspreisen.
reducing exposure to wholesale electricity prices in the United Kingdom whilst continuing to maintain a reliable route to market.
Aufrechterhaltung der makroökonomischen Stabilität Aufrechterhaltung eines stabilen makroökonomischen Rahmens im Kontext des IWF Programms und Einhaltung der Bedingungen der internationalen Finanzinstitutionen.
Ensure macro economic stability Maintain a stable macro economic framework in the context of the International Monetary Fund programme and demonstrate compliance with international financial institution conditionality.
Ich möchte die Kollegen daran erinnern, dass, bei der Anmeldung und Erteilung eines Patents nicht alle Einzelheiten angegeben sein müssen.
I would like to remind colleagues that when you apply for and are granted a patent it does not have to include all the details.
Absatz 2 bekräftigt, daß die Rechte, die an einer Anmeldung eines Gemeinschafts patents erworben wurden, aufgrund des erteilten Patents bestehen bleiben.
Paragraph 2 states that rights which have been acquired on the basis of a patent application continue to be effective on the basis of the patent once granted.
Aufrechterhaltung eines hohen Lebensmittelsicherheitsniveaus, dem das Konzept der nach haltigen Entwicklung zugrunde liegt
maintaining a high level of food safety, which is part of a sustainable development approach
Die Aufrechterhaltung eines erheblichen Teils des Kapitalmarktgeschäfts sei für eine Regionalbank untypisch.
Maintaining a large share of the capital market business was not typical of a regional bank.
2.2 Die Schaffung eines Patents, das einen einheitlichen Rechtsschutz in der gesamten Europäischen Union gewährleistet, wird seit den 1960er Jahren erwartet.
2.2 Calls for a patent providing uniform legal protection within the European Union go back to the 1960s.
4.2.2 Die Kommission wollte die Richtlinie durch die Einführung eines Patents für Software ver stärken, doch dieses Vorgehen wurde vom Parlament abgelehnt.
4.2.2 The Commission had been hoping to bolster the directive by establishing a software patent, but this approach was rejected by Parliament.
PT Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Dienstleistungen im Zusammenhang mit dem Verkauf von Ausrüstungen oder der Übertragung eines Patents.
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK No national treatment and most favoured nation treatment obligations with respect to pipeline transportation of fuels services, other than consultancy services.
Aus Gründen des allgemeinen Interesses können die nationalen Behörden jedoch die Nutzung eines Patents durch einen Dritten ohne Zustimmung des Inhabers genehmigen.
However, when it is justifiable for reasons of general interest, national public authorities can authorise the exploitation of a patent by a third party without the owner's consent.
Gibt der Rat zu, dass es möglich sein muss, die Anmeldung eines Patents beim Patentamt in den elf Amtssprachen der EU vorzunehmen?
Does the Council agree that it must be possible for an application for a patent to be submitted to the European Patent Office in any of the eleven official languages of the EU?
Nach der Vergabe des Patents wurden sowohl hier im Parlament als auch von Organisationen wie Greenpeace mehrmals Bedenken hinsichtlich des eigentlichen Ausmaßes des Patents laut.
After the granting of this patent, a number of concerns have been raised, both here in Parliament and also by organisations such as Greenpeace, about the true scope of this patent.
Die Beantragung dieses Patents durch die Universität Edinburgh hat mit Klonen nichts zu tun (Klonen wurde zum Zeitpunkt der Anmeldung des Patents als unmöglich angesehen!).
The University of Edinburgh' s application for this patent has nothing to do with cloning (cloning was considered impossible when the patent was filed!)
Ebenso wie Cardoso bekennt sich Neves zu Inflationszielen, zur Erwirtschaftung eines Primärüberschusses sowie zur Aufrechterhaltung eines freien Wechselkurses.
Like Cardoso, Neves is committed to inflation targeting, creating a primary surplus, and maintaining a floating exchange rate.
Folglich hätte das europäische Unternehmen die Früchte nicht ernten können, und es wäre möglicherweise sogar zur Verletzung des Patents eines multinationalen Unternehmens gekommen.
Consequently, the European company would not have reaped the benefits and, indeed, there could have been an infringement of a patent owned by a multinational.
Das Fehlen eines europäsichen Patents ist ein gewaltiger Bremsklotz für die europäische Wirtschaft. Das wurde mir in zahlreichen Gesprächen mit amerikanischen Forschergruppen versichert.
The absence of a European patent is a powerful brake on the European economy, as has been confirmed in numerous talks with American researchers.
Angesichts eines von Territorialstreitigkeiten und historischen Spannungen zerrissenen Asiens wird die Aufrechterhaltung eines stabilen Sicherheitsgleichgewichts keine einfache Aufgabe werden.
With Asia riven by territorial disputes and historical tensions, maintaining a stable security balance will not be easy.
Standard 15 Effizienz Wertpapierclearing und abwicklungssysteme sollten unter Aufrechterhaltung eines sicheren Betriebs effizient sein .
Standard 15 Efficiency While maintaining safe and secure operations , securities clearing and settlement systems should be efficient .
Dies hat den Vorteil, dass es zur Aufrechterhaltung eines hohen BIP Wachstums beigetragen hat.
The upside is that this has helped to maintain high GDP growth rates.

 

Verwandte Suchanfragen : Sperren Eines Patents - Erteilung Eines Patents - Erteilung Eines Patents - Aufrechterhaltung Eines Vorrats - Aufrechterhaltung Eines Hauses - Aufrechterhaltung Eines Unternehmens - Aufrechterhaltung Eines Autos - Aufrechterhaltung Eines Unternehmens - Aufrechterhaltung Eines Abstands - Aufrechterhaltung Eines Systems - Aufrechterhaltung Eines Prozesses - Aufrechterhaltung Eines Verfahrens - Aufrechterhaltung Eines Vertrages - Aufrechterhaltung Eines Gebäudes