Übersetzung von "Aufrechterhaltung einer Präsenz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Präsenz - Übersetzung : Präsenz - Übersetzung : Aufrechterhaltung - Übersetzung : Aufrechterhaltung einer Präsenz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Berichterstatter erwähnt auch als noch offene Frage die Aufrechterhaltung einer bestimmten staatlichen Präsenz im Eigentum der derzeitigen staatlichen Luftverkehrsunternehmen. | The rapporteur also mentions, as an unresolved issue, the continued state presence, in certain cases, in the ownership of national airlines. |
Aufrechterhaltung einer ausreichenden Wasserdichtigkeit, | maintain adequate watertight integrity throughout the forthcoming voyage |
Aufrechterhaltung einer ausreichenden Zahl von Landwirten. | retention of an appropriate number of farmers. |
Zur Einleitung und Aufrechterhaltung einer Inhalationsnarkose. | For the induction and maintenance of anaesthesia. |
Zur Einleitung und Aufrechterhaltung einer Inhalationsnarkose. | For induction and maintenance of anaesthesia. |
Fremdenfeindlichkeit ist die Ablehnung einer fremden Präsenz. | Xenophobia is the rejection of a foreign presence. |
Aufrechterhaltung einer ausführlichen statistischen Information über den Warenverkehr, | the management of detailed statistical information on trade |
Aufrechterhaltung einer ausführlichen statistischen Information über den Warenverkehr | the management of detailed statistical information on trade |
Ein radiologisch gesichertes, objektives Ansprechen oder eine Aufrechterhaltung des progressionsfreien Zustandes war eng mit einer Aufrechterhaltung oder einer Verbesserung der Lebensqualität assoziiert. | Achieving a radiological objective response or maintaining progression free status was strongly associated with maintained or improved quality of life. |
Aufrechterhaltung der Legitimität der Ratsbeschlüsse in einer erweiterten Union | Preserving the legitimacy of Council decisions in an enlarged Union |
in Würdigung der Rolle der UNMOP sowie feststellend, dass die Präsenz der Militärbeobachter der Vereinten Nationen nach wie vor unverzichtbar für die Aufrechterhaltung von Bedingungen ist, die einer Verhandlungsregelung der Prevlaka Streitfrage förderlich sind, | Commending the role played by UNMOP, and noting also that the presence of the United Nations military observers continues to be essential to maintaining conditions that are conducive to a negotiated settlement of the disputed issue of Prevlaka, |
in Würdigung der Rolle der UNMOP sowie feststellend, dass die Präsenz der Militärbeobachter der Vereinten Nationen nach wie vor wichtig für die Aufrechterhaltung von Bedingungen ist, die einer Verhandlungsregelung der Prevlaka Streitfrage förderlich sind, | Commending the role played by UNMOP, and noting also that the presence of the United Nations military observers continues to be important in maintaining conditions that are conducive to a negotiated settlement of the disputed issue of Prevlaka, |
Im Fall einer Aufrechterhaltung der Maßnahmen gäbe es alternative Bezugsquellen. | Should measures be renewed, there will be alternative sources of supply. |
Zugleich verstärkte Russland seine Präsenz in Abchasien, einer weiteren abtrünnigen Provinz. | Russia also bolstered its presence in Abkhazia, another breakaway province. |
Ein erweitertes Europa sollte auch zu einer stärkeren internationalen Präsenz führen. | An enlarged Europe should result in a stronger international presence. |
Andere Ziele, die derzeit die externe Dimension der GFP bestimmen, wie die Aufrechterhaltung der Präsenz einer EU Flotte auf den Weltmeeren und die Gewährleistung, dass diese Flotte den EU Markt versorgt, sind heute möglicherweise weniger wichtig. | Other objectives that currently guide the external dimension of the CFP, such as maintaining the presence of an EU fleet internationally and ensuring that this fleet supply the EU market, may be less relevant today. |
Regionale Präsenz | Regional presence |
Web Präsenz | Web Presence |
Präsenz, Wissen. | Presence, knowingness. |
Eine Präsenz. | A presence. |
Prämedikation vor der Einleitung und zur Aufrechterhaltung einer Vollnarkose bei Hunden. | Premedication in dogs before induction and maintenance of general anaesthesia. |
Prämedikation vor der Einleitung und zur Aufrechterhaltung einer Vollnarkose bei Hunden | Premedication in dogs before induction and maintenance of general anaesthesia. |
Aufrechterhaltung 11 | activities 11 |
Sevofluran ist ein schwach riechendes Inhalationsanästhetikum zur Einleitung und Aufrechterhaltung einer Narkose. | Sevoflurane is an inhalational anaesthetic agent, having a light odour, for induction and maintenance of general anaesthesia. |
Bei einer Aufrechterhaltung der bestehenden Verträge werden übrigens die vorliegenden Rechtsvorschriften überflüssig. | Furthermore, the maintenance of existing contracts renders the present legislation superfluous. |
Stärkere NATO Präsenz | Strengthened NATO presence |
Ich ist Präsenz. | 'I' is Presence. |
Präsenz natürlicher Personen | Presence of natural persons |
Präsenz natürlicher Personen | Cross border |
Studie zur Aufrechterhaltung der Abstinenz In der dritten Studie wurde der Nutzen einer Therapie mit CHAMPIX über 12 weitere Wochen zur Aufrechterhaltung der Abstinenz untersucht. | Maintenance of Abstinence Study The third study assessed the benefit of an additional 12 weeks of CHAMPIX therapy on the maintenance of abstinence. |
Aufrechterhaltung einer Infrastruktur, die die Vermarktung von Agrarprodukten gewährleistet, ins besondere in problematischen Regionen | to maintain an infrastructure which can guarantee market outlets for agricultural production, particularly in precarious regions |
Ld2xc3 e5xd4 zu einer Aufrechterhaltung der Fesselung des schwarzen Bauern d4 mittels 8. | 5.dxc6 Bxc6 6.Nc3 and Black has now two well established options 6...Nf6 and 6...e6. |
Prämedikation vor der Einleitung und zur Aufrechterhaltung einer Vollnarkose bei Katzen mit Ketamin. | Premedication in cats before induction and maintenance of general anaesthesia with ketamine. |
Und die Schaffung einer starken physischen Präsenz im gesamten Land ist zeitaufwändig und kostspielig. | And establishing a strong physical presence throughout the country will be time consuming and expensive. |
Die Operation ist Teil einer eng koordinierten Präsenz der EU in Bosnien und Herzegowina. | The operation shall be part of a closely coordinated EU presence in BiH. |
Aufrechterhaltung angemessener Vorräte | Maintenance of adequate levels of stocks. |
Aufrechterhaltung der Dynamik | Maintaining the momentum |
Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit | Continuing airworthiness |
Aufrechterhaltung des Schutzniveaus | Maintaining the level of protection |
Aufrechterhaltung des Verbrauchervertrauens, | Maintaining consumer confidence. |
AUFRECHTERHALTUNG UND ERLÖSCHEN | RENEWAL AND LAPSE |
Aufrechterhaltung von Maßnahmen | Maintenance of measures |
Aufrechterhaltung von Normen | Maintenance of standards |
Aufrechterhaltung von Zulassungen | Maintenance activities |
Aufrechterhaltung 5 Schiedsverfahren | Maintenance activities 5 EU general subsidy 21 Scientific advice 1 |
Verwandte Suchanfragen : Aufrechterhaltung Einer Temperatur - Aufrechterhaltung Einer Liste - Aufrechterhaltung Einer Datenbank - Aufrechterhaltung Einer Durchschnittlichen - Aufrechterhaltung Einer Verletzung - Aufrechterhaltung Einer Beziehung - Aufrechterhaltung Einer Beschwerde - Aufrechterhaltung Einer Funktion - Aufrechterhaltung Einer Aufzeichnung - Aufrechterhaltung Einer Verpflichtung - Aufrechterhaltung Einer Vorspannung - Aufbau Einer Präsenz - Aufbau Einer Präsenz - Herstellen Einer Präsenz