Übersetzung von "Anzeichen für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Anzeichen für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Anzeichen - Übersetzung : Für - Übersetzung : Anzeichen für - Übersetzung : Anzeichen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Anzeichen für eine günstigere Wirtschaftslage
A more promising economic outlook
Die Anzeichen für politische Instabilität steigen.
Signs of political instability are mounting.
Anzeichen für einen Mangel an Blutplättchen
Very Rare bleeding or bruising which are symptoms of a low platelet count in the blood
Alle Anzeichen sprechen für einen glücklichen Verlauf.
'All the symptoms are favourable.'
Es gibt keine Anzeichen für deren Ab nahme.
Mr President, the Presidency has made determined efforts in pursuit of compromise.
Glücklicherweise gibt es Anzeichen für weitere Fortschritte.
Happily, there are signs of further progress.
Doch Anzeichen für Gefahren gibt es zuhauf.
But danger signs abound.
Es ist ein Anzeichen für ihren Charakter.
It is an index of her character.
Es gab keine Anzeichen für eine Atemdepression.
There was no indication of respiratory depression.
Anzeichen für kumulative Myelosuppression wurde nicht beobachtet.
No evidence of cumulative myelosuppression was observed.
Anzeichen für positive Beschäftigungsauswirkungen eines besseren Unternehmensumfelds.
Indications of positive employment effects of a better business environment
Anzeichen
Anzeichen
The signs (symptoms) of influenza
Die Anzeichen für den Aufstieg Asiens sind unverkennbar.
The signs of Asia s rise are unmistakable.
Ebenso gab es keine Anzeichen für eine Toxizität.
In a 26 week, repeated dose toxicity study in rhesus monkeys by intramuscular route once per week, administered in combination with another immunomodulating agent, an anti CD40 ligand monoclonal antibody, no immune response toward interferon beta 1a and no signs of toxicity were demonstrated.
Ebenso gab es keine Anzeichen für eine Toxizität.
In a 26 week repeated dose toxicity study in rhesus monkeys by intramuscular route once per week, administered in combination with another immunomodulating agent, an anti CD40 ligand monoclonal antibody, no immune response toward interferon beta 1a and no signs of toxicity were demonstrated.
Dies ist jedoch kein Anzeichen für eine Qualitätsminderung.
This does not constitute a sign of deterioration.
All das können Anzeichen für einen Schlaganfall sein.
All of the above may be signs of a stroke.
Wenn Sie eines der folgenden Anzeichen bemerken für
If you notice any of the following signs of
Es zeigten sich keine Anzeichen für akute Rückschläge.
No evidence for acute rebound has been observed.
Es gibt keine richtigen Anzeichen für gedankliche Aktivität.
There is no real indication that there is any real thinking going on.
2003 gab es Anzeichen für einen neuen Privatisierungsaufschub.
In 2003 there have been signs of reactivation in the privatisation process.
3.1 Nullwachstum mit einigen Anzeichen für einen Aufschwung17
3.1 Zero growth with a few signs of recovery17
Anzeichen für strukturelle Veränderungen auf den europäischen Arbeitsmärkten
Signs of structural changes on European labour markets
Doch sind für derartige Maßnahmen keine Anzeichen zu erkennen.
But we are not seeing signs of anything like this.
Es gibt keine Anzeichen für eine knapp abgewendete Krise.
There is no sign of a crisis narrowly averted.
Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling.
There were still no visual signs of spring.
Anzeichen für Fragmentierung sind auch auf regionaler Ebene sichtbar.
Signs of fragmentation are also apparent at the regional level.
Es wurde kein Anzeichen für ein karzinogenes Potenzial beobachtet.
No indication of carcinogenic potential was observed.
Es gibt keine Anzeichen für eine Proliferation des Endometriums.
There is no evidence of endometrial proliferation.
Und ich denke, für diese Änderung gibt es Anzeichen.
And I think there are signs that it is beginning to change.
3.1.1.4 Es gab Anzeichen für die Herausbildung grenzübergreifender Produktionsketten.
3.1.1.4 We are seeing the first signs of the emergence of cross border manufacturing networks.
Schon heute gibt es Anzeichen für eine solche Entwicklung.
Already there is some evidence that this is happening.
Derzeit gibt es keinerlei Anzeichen für eine politische Konfliktlösung.
For the moment there are no signs of a political settlement to the conflict.
Seine Gesamtlage weist Anzeichen für eine schwerwiegende Beeinträchtigung auf.
Its overall situation has shown signs of severe degradation.
Anzeichen sind
Signs are
Anzeichen des
NMS is a rare severe reaction to medicines used to treat disorders of the central nervous system and characterised by stiffness, muscle twitching, tremor, mental changes, coma, high body temperature, increased heart rate, and unstable blood pressure.
und für frei von Anzeichen einer Infektion mit diesen Erregern oder von Anzeichen, die auf eine Krankheit schließen lassen, befunden
in accordance with Chapter III of Annex II to Directive 90 539 EEC and have not been found to be infected, or showed any grounds for suspecting infection, by these agents )
Im Jahr 2000 gab es gewisse Anzeichen für einen Arbeitskräftemangel .
Some signs of labour shortages emerged in 2000 .
Es gibt sogar Anzeichen für eine weitere Konzentration des Korrespondenzbankgeschäfts .
There are even some indications of further concentration of the correspondent banking business .
Glücklicherweise sehe ich heute Anzeichen für eine Anerkennung dieses Missstands.
Fortunately, today I see signs of recognition of this malaise.
Die Anzeichen für diesen Wechsel sind stark, ja sogar spektakulär.
The signs of this shift are profound, even spectacular.
Es gibt Anzeichen für wachsende Spannungen zwischen den beiden Ländern.
There are signs of growing tensions between the two countries.
Schwangerschaftswoche sind, hinauszuzögern, wenn Anzeichen für eine eventuelle Frühgeburt vorliegen.
Tractocile is used to delay birth in pregnant women who are at least 18 years of age, and who are 24 to 33 weeks pregnant, when they show signs that they may give birth pre term (prematurely).
Bei einigen Patienten waren die Anzeichen für Nephrotoxizität teilweise reversibel.
The signs of nephrotoxicity were partially reversible in some patients.

 

Verwandte Suchanfragen : Anzeichen Für Fortschritte - Anzeichen Für Betrug - Keine Anzeichen Für - Anzeichen Für Anfälle - Erste Anzeichen Für - Anzeichen Für Schäden - Anzeichen Für Eine Bewegung - Anzeichen Für Eine Stabilisierung - Anzeichen Für Eine Wiederbelebung - Anzeichen Für Eine Verschlechterung - Anzeichen Für Eine Wertminderung