Übersetzung von "über Optimismus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Über - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : Optimismus - Übersetzung : über - Übersetzung :
Via

über - Übersetzung : über - Übersetzung : über - Übersetzung : über Optimismus - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

ich werde über Optimismus sprechen beziehungsweise über den Hang zum Optimismus.
I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias.
Robert Wrigth über Optimismus
Robert Wright on optimism
Eine Studie über Optimismus und Pessimismus.
Eine Studie über Optimismus und Pessimismus.
Vielleicht kann man dasselbe über Optimismus sagen.
Perhaps we should say the same thing about optimism.
Aber der private Optimismus über unsere persönliche Zukunft besteht weiter.
But private optimism about our own personal future remains persistent.
Jede Optimismus.
Any optimism.
Dringlichkeits Optimismus.
The first is urgent optimism.
Es wird auch vorsichtig ein gewisser Optimismus oder, besser gesagt, ein begrenzter Optimismus über die mögliche Konsolidierung des Aufschwungs zum Aus druck gebracht.
Will the budgetary stringency recently adopted in France be enough to 'reduce structural budget deficits, in particular by limiting the growth of expenditures' ?
2.3 Übermäßiger Optimismus?
2.3 Excessive optimism?
Der Optimismus ist voreilig.
The optimism is premature.
Ich bewundere deinen Optimismus.
I admire your optimism.
Ich bewundere Ihren Optimismus.
I admire your optimism.
Ich bewundere euren Optimismus.
I admire your optimism.
Im Eröffnungsforum über Die Eurokrise und die Zukunft der EU war vorsichtiger Optimismus erkennbar.
In the opening panel on The Euro Crisis and the Future of the EU, cautious optimism prevailed.
Sie alle waren ganz offensichtlich voll des Optimismus über ihre politische und wirtschaftliche Zukunft.
They all seemed full of optimism about their political and economic future.
Ich kann Ihnen vom Optimismus des Willens, aber nicht wirklich vom Optimismus des Verstands berichten.
I can give you news of optimism of will, but not really of optimism of intelligence.
Alle unsere Partner haben Optimismus, guten Willen und Sympathie bezeugt, und auch der Präsident der griechischen Republik hat seinen Optimismus über die griechische Präsidentschaft deutlich zum Ausdruck gebracht.
And there is a particular need for a positive attitude when we consider the gigantic programme that has to be dealt with under a special urgency procedure by 6 December of this year. This would test even very experienced and motivated Council Presidents.
Der Realismus des globalen Optimismus
The Realism of Global Optimism
Larry Brilliant plädiert für Optimismus
Larry Brilliant makes the case for optimism
Gibt es Grund zum Optimismus?
Is there reason for optimism?
Dieser Optimismus ist uns einzigartig.
That very optimism is uniquely American.
Können wir uns Optimismus erlauben?
So, can we dare to be optimistic?
Eines inspiriert Stolz und Optimismus.
One inspires pride and optimism.
Es gibt Grund zu vorsichtigem Optimismus.
There are grounds for cautious optimism.
Derartige Erfahrungen bieten Anlass zu Optimismus.
Such experiences provide grounds for optimism.
Dieser Optimismus ist allerdings nicht angebracht.
But this optimism is misplaced.
Warum also all dieser neuerliche Optimismus?
So why all the renewed optimism?
Die Geschichte gibt Anlass zum Optimismus.
History provides grounds for optimism.
Es gibt wenig Grund für Optimismus.
There is little reason for optimism.
Dennoch gibt es Anlass für Optimismus.
Nonetheless, there is reason for optimism.
Optimismus ändert also die subjektive Realität.
So optimism changes subjective reality.
Zusammengefasst hat Optimismus also viele Vorzüge.
So all in all, optimism has lots of benefits.
Es gibt also Grund zum Optimismus.
So there's the optimism.
Ein solcher Optimismus erscheint mir unverantwort lich.
(Laughterfrom the European Democratic Group)
Dieser Optimismus ist ein entscheidender Faktor.
This optimism is sorely needed.
Ich schwankte zwischen Optimismus und Pessimismus.
I alternated between moods of overoptimism and overpessimism.
Zu Optimismus, weil große Entscheidungen herangereift sind.
I have listened of course, as we all have today with great interest and attention to the speeches of Mr Thorn and Mr Cheysson.
Unglücklicherweise gibt es keinen Anlass für Optimismus.
Unfortunately, there is no reason to be optimistic.
Ich wünschte, ich könnte ihren Optimismus teilen.
I wished I could believe in their optimism.
Der segensreiche amerikanische Optimismus wurde zum Fluch.
American optimism became as much a curse as a blessing.
Trotzdem besteht kaum Anlass zu echtem Optimismus.
Yet there is little ground for genuine optimism.
Ich sehe jedoch keinen Grund für Optimismus.
But I see no reason for optimism.
Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Optimism is merely a lack of information.
Doch Dierck warnt vor zu viel Optimismus.
From here, Pascal is flying around the earth.
Und es gibt großartige Momente des Optimismus.
And there are great moments of optimism.

 

Verwandte Suchanfragen : Optimismus - Vorsichtiger Optimismus - Niveau Optimismus - Wachsender Optimismus - Vorsichtiger Optimismus - Erneuert Optimismus - Voller Optimismus - Optimismus Für - Business Optimismus - übertriebener Optimismus - Ausbreitung Optimismus - Anlass Zu Optimismus - Gefühl Von Optimismus