Translation of "with mixed results" to German language:
Dictionary English-German
Mixed - translation : Results - translation : With - translation : With mixed results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mixed results followed. | Die Ergebnisse waren unterschiedlich. |
The results have been mixed. | Die Ergebnisse sind uneinheitlich. |
The results are rather mixed. | Die Ergebnisse sind eher bescheiden. |
The results are mixed, at best. | Das Resultat ist im besten Fall gemischt. |
The results before them will undoubtedly be mixed. | Sie werden dabei zweifellos gemischte Ergebnisse vorfinden. |
The AIM 9X has been tested for a surface attack capability, with mixed results. | Die Elektronik wird mit Hilfe einer Argon Flasche oder flüssigem Stickstoff (AIM 9X) gekühlt. |
3.25 Experiments in mixed cultivation have produced promising results. | 3.25 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
Certain Member States have already implemented more far reaching liberalisation measures, with very mixed results. | Die Erfahrung aus einzelnen Mitgliedsländern, die bereits weitergehende Regelungen der Liberalisierung getroffen haben, sprechen eine sehr unterschiedliche Sprache. |
Ever since the 1990s, three American administrations have tried to improve bilateral relations, with mixed results. | Seit den 1990er Jahren haben drei US amerikanische Regierungen versucht, die bilateralen Beziehungen zu verbessern mit gemischten Ergebnissen. |
On a third issue, the results so far are mixed. | In einem dritten Punkt sind die Ergebnisse bisher durchwachsen. |
In general terms, the results of employment measures seem mixed. | Allgemein wirken sich Beschäftigungsmaßnahmen unterschiedlich aus. |
Public support for the measures was mixed, as were the results. | Dabei starben 39 Menschen, wobei die meisten von staatlichen Organen erschossen wurden. |
The results achieved under the Lisbon strategy by 2004 were mixed . | Die bis 2004 im Zuge der Umsetzung der Lissabon Strategie erreichten Ergebnisse waren gemischt |
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed. | Im Hinblick auf die Senkung der Zahl der Steuerhinterziehungen sind die Ergebnisse durchwachsen. |
Operations there against Taliban and al Qaeda forces brought mixed results. | Die dortigen Operationen gegen Taliban und al Qaeda zeitigten durchwachsene Ergebnisse. |
However, they earned mixed results in their opening six Bundesliga matches. | Bundesliga auf und erreichte somit die Rückkehr in den Profifußball. |
4.1.4 Crisis situations test the viability of institutional solutions with mixed results in the case of asylum policy. | 4.1.4 In den Krisensituationen kann die Durchführbarkeit der institutionellen Lösungen getestet werden, was im Falle der Asylpolitik zu gemischten Ergebnissen führt. |
There were mixed reports of results between some previous versions of KDE. | Es gab einige Berichte von Problemen zwischen verschiedenen Version von KDE. |
The results of the Colombia Plan s counter insurgency effort are equally mixed. | Auch die Ergebnisse der Aufstandsbekämpfung im Rahmen des Kolumbien Plans sind fragwürdig. |
Even Spain and Germany, despite qualifying for the next round, have started to scare theirs fans with mixed results. | Selbst Spanien und Deutschland haben, trotz ihrer Qualifikation für die nächste Runde, begonnen, ihre Fans mit durchwachsenen Ergebnissen in Angst und Schrecken zu versetzen. |
However, in practice the operation of the non quota section has produced mixed results. | Es ist wirklich erstaunlich, daß Gemeinschaftsmittel, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, von diesen nicht gebunden werden. |
3.28 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.28 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
3.28 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.28 Vielversprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
3.30 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.30 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
So scientists have to go through sectoral bodies one by one to protect a vulnerable ecosystem with mixed results, says Ardron. | Dies sind die Worte Jeff Ardrons, der als meerespolitischer Berater des Commonwealth Sekretariats arbeitet, einer internationalen Koalition zur politischen Ordnung in London. |
These results are consistent in patients with heterozygous familial hypercholesterolaemia, nonfamilial forms of hypercholesterolaemia, and mixed hyperlipidaemia, including patients with noninsulin dependent diabetes mellitus. | Diese Ergebnisse treffen in gleichem Maß auf Patienten mit Heterozygoter Familiärer Hypercholesterinämie, nichtfamiliären Formen der Hypercholesterinämie sowie Gemischter Hyperlipidämie einschließlich Patienten mit nicht Insulin abhängigem Diabetes mellitus zu. |
mixed rice ) cooked rice mixed with preferred ingredients fried rice. | Galerie Siehe auch Ten musu Japanische Küche Weblinks Onigiri Rezepte |
The results of the tax cuts in the U.S. in 2001 and 2003 are mixed. | Auf Staatsinterventionismus in den Wirtschaftsprozess soll weitestgehend verzichtet werden. |
Battle First phase September 26 to October 3 The American attack began at 5 30 a.m. on September 26 with mixed results. | Oktober Der amerikanische Angriff begann um 5 30 Uhr am Morgen des 26. |
However, to date, there have been mixed results concerning transposition with some Member States failing to integrate these directives into national law. | Allerdings sind bisher bei der Umsetzung keine einheitlichen Ergebnisse erreicht worden, da einige Mitgliedstaaten diese Richtlinien nicht in ihr einzelstaatliches Recht einbezogen haben. |
Drizzle mixed with rain | Nieselregen vermischt mit Regenweather forecast |
Rain mixed with snow | Regen vermischt mit Schneeweather forecast |
Snow mixed with rain | Schneefall mit Regenweather forecast |
3.10 The results from the use of non legal instruments and procedures have been rather mixed. | 3.10 Der Einsatz außerrechtlicher Instrumente und Verfahren zeitigte eher unterschiedliche Ergeb nisse. |
4.7 The results from the use of non legal instruments and procedures have been rather mixed. | 4.7 Der Einsatz außerrechtlicher Instrumente und Verfahren zeitigte eher unterschiedliche Ergeb nisse. |
Drizzle mixed with freezing drizzle | Nieselregen vermischt mit überfrierendem Nieselregenweather forecast |
Flurries mixed with ice pellets | Pulverschnee vermischt mit Eisregenweather forecast |
Freezing rain mixed with rain | Überfrierender Regen vermischt mit Regenweather forecast |
Freezing rain mixed with snow | Überfrierender Regen vermischt mit Schneeweather forecast |
Ice pellet mixed with snow | Eisregen vermischt mit Schneeweather forecast |
Light snow mixed with rain | Leichter Schneefall mit Regenweather forecast |
Rain mixed with freezing rain | Regen vermischt mit überfrierendem Regenweather forecast |
Snow mixed with freezing drizzle | Schneefall mit überfrierendem Nieselregenweather forecast |
Snow mixed with freezing rain | Schneefall mit überfrierendem Regenweather forecast |
Snow mixed with ice pellets | Schneefall vermischt mit Eisregenweather forecast |
Related searches : Mixed Results - Mixed With - Yields Mixed Results - Results Are Mixed - Results Were Mixed - Show Mixed Results - Showed Mixed Results - Results With - When Mixed With - Mixed Up With - With Mixed Feelings - Mixed In With - Is Mixed With - Were Mixed With