Translation of "will be extinguished" to German language:
Dictionary English-German
Extinguished - translation : Will - translation : Will be extinguished - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When the stars shall be extinguished, | dann, wenn die Sterne erlöschen |
When the stars shall be extinguished, | Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden |
When the stars shall be extinguished, | Wenn die Sterne ausgewischt werden, |
When the stars shall be extinguished, | Also wenn die Sterne verwischt werden, |
The symbol represents the human being, whose capacity for truth will never be extinguished. | Das Symbol steht für die Möglichkeit, das Menschliche zum Ausdruck zu bringen, dessen Wahrheitskraft nie versiegt. |
However, if the flame is blown from the top down, it will be easily extinguished. | Gleichzeitig lassen die gestanzten Löcher auch bei Windstille Luft an die Flamme. |
He extinguished the fire. | Er löschte das Feuer. |
Tom extinguished the fire. | Tom löschte das Feuer. |
Tom extinguished the fire. | Tom machte das Feuer aus. |
Tom extinguished the fire. | Tom hat das Feuer gelöscht. |
Tom extinguished his torch. | Tom hat die Fackel gelöscht. |
The debt shall be extinguished in any of the following ways | wenn die Entfernung der Waren aus dem gemeinsamen Versandverfahren oder die Nichterfüllung einer Voraussetzung für die Überführung der Waren in das gemeinsame Versandverfahren oder die Inanspruchnahme des gemeinsamen Versandverfahrens darauf zurückzuführen ist, dass die betreffenden Waren aufgrund ihrer Beschaffenheit, infolge unvorhersehbarer Ereignisse oder höherer Gewalt oder auf Anweisung der Zollbehörden vollständig zerstört worden oder unwiederbringlich verloren gegangen sind. |
When the stars are extinguished, | Also wenn die Sterne verwischt werden, |
The fire was soon extinguished. | Das Feuer wurde bald gelöscht. |
When the stars are extinguished, | dann, wenn die Sterne erlöschen |
When the stars are extinguished, | Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden |
When the stars are extinguished, | Wenn die Sterne ausgewischt werden, |
The fire was extinguished at once. | Das Feuer wurde sofort gelöscht. |
The firemen quickly extinguished the blaze. | Die Feuerwehrmänner löschten die Flammen schnell. |
So when the stars are extinguished, | dann, wenn die Sterne erlöschen |
So when the stars are extinguished, | Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden |
So when the stars are extinguished, | Wenn die Sterne ausgewischt werden, |
So when the stars are extinguished, | Also wenn die Sterne verwischt werden, |
If this damage continues, all life in the Gulf will be extinguished and the coasts will be destroyed with the result that both the neighbouring countries and all mankind will suffer. | Als es begann, nur mehr Bilanzen aufzustellen und nach rein materiellen Kriterien vorzugehen, setzte der Verfall ein. |
I flared up, and then was extinguished. | Die Ehe wurde 1931 geschieden. |
Unusual climate and diseases extinguished whole families. | Ungewohntes Klima und Krankheiten löschten ganze Familien aus. |
Do you think this is being extinguished? | Nennen Sie das unterdrücken? |
strengthened) behavior which is not reinforced tends to die out or be extinguished (i.e. | Die Häufigkeit eines Verhaltens wird durch seine angenehmen (appetitiven) oder unangenehmen (aversiven) Konsequenzen nachhaltig verändert. |
But it is a set of values that cannot, in my view, be extinguished. | Aber es handelt sich um einen Wertekanon, der sich meiner Meinung nach nicht löschen lässt. |
Gradually, these voices will be extinguished, choked by the mass media machine that post dispatches written hastily, with information disseminated before being fully verified. | Nach und nach werden diese Stimmen verstummen, verschluckt von der Maschinerie der Massenmedien, die schnell geschriebene Meldungen veröffentlichen, mit Informationen, die verbreitet werden, bevor sie vollständig verifiziert wurden. |
It was her last gleam of hope extinguished. | Das war der letzte Hoffnungsschimmer, welcher erlosch. |
Fire can be extinguished by removing any one of the elements of the fire tetrahedron. | Mangelt es an einer der drei Komponenten, erlischt das Feuer. |
And this ceased not to be their cry until We made them a harvestreaped, extinguished. | Und dieser ihr Ruf hörte nicht eher auf, als bis Wir sie niedermähten und in Asche verwandelten. |
And this ceased not to be their cry until We made them a harvestreaped, extinguished. | So war dies stets ihr Ausruf, bis Wir sie (wie) abgemäht und ausgelöscht sein ließen. |
And this ceased not to be their cry until We made them a harvestreaped, extinguished. | Das war ständig ihr Ruf, bis Wir sie zum abgemähten Land machten und sie ausgelöscht dalagen. |
And this ceased not to be their cry until We made them a harvestreaped, extinguished. | Und es blieb dies ihr Ruf, bis WIR sie wie das Geerntete, regungslos machten. |
The damage is estimated at several tens of millions of crowns, although the exact figure will not be known until the fire has been extinguished. | Der Schaden wurde auf mehrere 10 Millionen Kronen geschätzt, genauer wird sich der Schaden erst nach dem Brand beziffern lassen. |
There was just one blast, and they were extinguished. | Es war nur ein einziger Schrei, und siehe, sie lagen reglos da. |
There was just one blast, and they were extinguished. | Es war nur ein einziger Schrei (nötig), da waren sie sogleich ausgelöscht. |
There was just one blast, and they were extinguished. | Es genügte ein einziger Schrei, da waren sie plötzlich ausgelöscht. |
There was just one blast, and they were extinguished. | Es war nichts anderes außer einem einzigen Schrei, sogleich waren sie erloschen. |
A fire can be extinguished by taking away any of the four components of the tetrahedron. | Die mit Abstand beste Kühlwirkung bei der Brandbekämpfung wird durch die Verwendung von Löschwasser bzw. |
Rights of compensation under this Convention shall be extinguished if an action is not brought within | Schadensersatzansprüche aufgrund dieses Übereinkommen erlöschen, wenn nicht innerhalb der folgenden Fristen Klage erhoben wird |
The rebellion was soon extinguished, and Gellius Maximus was executed. | Gellius Maximus wurde schließlich hingerichtet. |
Dysprosium chloride fires, however, can be extinguished with water, while dysprosium fluoride and dysprosium oxide are non flammable. | Eigenschaften Dysprosium ist ein silbergraues Schwermetall, das bieg und dehnbar ist. |
Related searches : To Be Extinguished - Shall Be Extinguished - Will Be - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated - Will Be Configured - Will Be Adjudicated - Will Henceforth Be - Will Be Keeping - Will Be Transitioning