Translation of "which could fit" to German language:
Dictionary English-German
Could - translation : Which - translation : Which could fit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A woman could just fit in. | Eine Frau konnte nur fit in. |
Perhaps he could fit that in on weekends. | Vielleicht könnte er das ja an den Wochenenden einschieben. |
He could have asked them to think about which aspect of their technology could fit with other parts of the organization. | Er hätte sie bitten können, darüber nachzudenken, welche Aspekte ihrer Technologie mit anderen Teilen der Organisation hätten zusammenpassen können. |
I could only take what fit into the suitcase. | Ich konnte nur mitnehmen, was in den Koffer passte. |
So you could fit 1, 2, 3 along the length. | Also, man könnte 1, 2, 3 der Länge entlang einpassen Das wären also 3. |
So that'd be 3. You could fit 2 along the width. | Man könnte 2 entlang der Breite einpassen. |
But don't you really think I could fit in out here? | Donnern Glauben Sie nicht, ich könnte mich hier eingewöhnen, hier wohlfühlen? |
Well, you could fit it into a range of different interpretative frameworks. | Nun, man könnte es in eine Reihe von Interpretationssystemen einfügen. |
You can fit 12 crates in the boxcar. Now, another way you could have done it is you could say, OK, they're telling us that these are designed to fit. | Nun, eine andere Art, wie man das machen könnte, ist, dass man sagen könnte, OK, sie sagen uns dass die Kisten gebaut sind sodass sie passen. |
Furthermore, it limits itself to creating the budgetary context within Chapter 100, into which the Council of Ministers' decisions could fit. | Außerdem beschränkt es sich darauf, den Haushaltsrahmen inner halb des Kapitels 100 zu schaffen, in den sich die Beschlüsse des Ministerrats einfügen könnten. |
So you could fit three of the crates along an edge like that. | 0 01 16.680,0 01 20.720 Und dann sagen sie uns, dass es 3m breit ist. |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Wollen Sie schlanke, leicht anliegende oder weite? |
But say the things which fit sound doctrine, | Du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen Lehre |
Which one is likely to fit the bill? | Welche wird wahrscheinlich die richtige sein? |
Now, we could fit more cartoons in the magazine if we removed the articles. | Wir könnten natürlich mehr Cartoons aufnehmen, wenn wir die Artikel weg ließen. |
So, you could fit ten human cells across the diameter of a human hair. | In den Durchmesser eines menschlichen Haares passen also 10 menschliche Zellen. |
So you could fit 10 human cells across the diameter of a human hair. | Man könnte also zehn menschliche Zellen in den Durchmesser eines menschlichen Haars stecken. |
You'd kind of have to take Century City out, but it could fit in there. | Man müsste zwar Century City entfernen, aber er würde da reinpassen. |
This does not fit in with the interpretation of Aarhus, so it could present problems. | Das widerspricht der Interpretation von Aarhus und könnte problematisch werden. |
It is the fundamental pattern into which all forms fit. | Es ist das grundlegende Muster in das alle Formen passen. |
This is a task for which they are hardly fit. | Sie sind in Relation zu den gesamten FuE Aufwendungen der Unternehmen äußerst gering. |
He could never fit in with our distorted viewpoint, because he's honest and sincere and good. | Er konnte nie in unsere verzerrte Sichtweise passen... denn er ist ehrlich und aufrichtig und gut. |
Fit as a fiddle and ready for love I could jump over the moon up above | Fit wie 'ne Fiedel und bereit zur Liebe. Ich spring' über den Mond da oben. |
She was wearing a men's shirt which did not fit her. | Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte. |
discrete adipose tissue, which itself was found fit for human consumption | anhaftendem Fettgewebe, das ebenfalls für genußtauglich befunden wurde, |
The line could then be adjusted to fit the majority of the points in the data set. | Ein typisches Beispiel für diese Situation ist die Exponentialverteilung. |
These were cut to fit in such a way that one rod could be mortised into another. | Diese waren so eingeschnitten und eingepasst, dass eine Stange in die andere Stange eingezapft werden konnte. |
Things that do not fit in today's thinking could perhaps be European policy in five years' time. | Was uns heute nicht passt, könnte eventuell in fünf Jahren schon europäische Politik sein. |
His hands no longer fit his camera, no longer fit his wife's, no longer fit his body. | Seine Hände passten nicht länger zu seiner Kamera, zu der seiner Frau, zu seinem Körper. |
fit content | Inhalt anpassen |
Fit Width | Seitenbreite |
Fit Page | Ganze Seite |
Fit Width | Seitenbreite |
Fit Page | Ganze Seite |
To Fit | Passend |
Fit width | SeitenbreiteQPrintPreviewDialog |
Fit page | Ganze SeiteQPrintPreviewDialog |
FIT 1 | FIT 1 eine Drei Jahres Studie an 2.027 Patientinnen mit mindestens einer vorbestehenden Wirbel (Kompressions )Fraktur. |
It'll fit. | Es wird schon passen. |
Alles Fit | Coll oder collllllllllllllllllllllll |
To fit | Das ist den ganzen Tag lang. |
Doesn't fit. | Das passt nicht. |
(zzzz) fit | (zzzz) tauglich |
All that in this little box which will fit in a pocket. | Alles in der kleinen Kiste, eben für die Hosentasche. |
Very concisely he described the framework into which the Council's activities fit. | Soll er die Erklärungen des Ministerpräsidenten in Erwägung ziehen? |
Related searches : Could Have Fit - Could Fit Well - It Could Fit - Which Will Fit - Which Could Affect - Which Could Include - Which Could Arise - Which Could Occur - Which Could Result - Which Could Have - Which Could Help - Which Could Mean - Which Could Explain - Which Could Be