Translation of "when that failed" to German language:
Dictionary English-German
Failed - translation : That - translation : When - translation : When that failed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sanctions failed when they were not effectively targeted and when the Security Council failed to enforce them. | Sanktionen scheiterten, wenn sie nicht wirksam auf ein Ziel ausgerichtet waren und wenn der Sicherheitsrat sie nicht durchsetzte. |
Only when that failed did Resolution 1973 embrace the military option. | Erst als das scheiterte, wurde mit der Resolution 1973 die militärische Option einbezogen. |
When that failed, he contracted with Houghton to publish a new dictionary. | Herausgegeben wird das Wörterbuch vom US amerikanischen Verlag Houghton Mifflin in Boston. |
But they weren't satisfied when their own would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed. | Aber bei ihren eigenen waren sie damit nicht einverstanden. Und sie gaben dem Lehrer das Gefühl, sie oder ihre Kinder hätten versagt. |
It means when everything else has failed and that is the only option. | Es bedeutet, dass alle anderen Mittel versagt haben, und dies kommt vor. |
But they weren't satisfied when their own it would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed. | Aber bei ihren eigenen waren sie damit nicht einverstanden. Und sie gaben dem Lehrer das Gefühl, sie oder ihre Kinder hätten versagt. |
When his business failed, he was left penniless. | Als sein Geschäft Bankrott machte, war er mittellos. |
When this attempt failed, he withdrew from politics. | Da dieser Versuch scheiterte, zog er sich weitgehend aus der Politik zurück. |
That means that the probability of a component B failing given that a component A has already failed is the same as that of B failing when A has not failed. | Bei einem weiteren Ausfall einer aktiven Einheit steht das System nicht mehr voll zur Verfügung und wird in der Regel als ausgefallen betrachtet. |
When he came aboard wearing that hat, even the articles of war failed Mr. Bligh. | Als er mit diesem Hut an Bord kam, versagten selbst Mr. Blighs Waffen. |
When monsoons failed, millions of Indians faced imminent death. | Als die Monsunregen ausblieben, drohte Millionen Indern der Tod. |
When I failed, he said, It serves you right . | Als ich gescheitert bin, sagte er Das geschieht dir recht. |
He failed before when they destroyed the printing press. | Ich glaube nicht an die Macht deines PamphIets. Wir marschieren! |
They cast me into prison, and when they failed... | Sie warfen mich ins Gefängnis, |
Turkey s Coup that Failed | Gescheiterter Staatsstreich in der Türkei |
My stomach was proof that I had failed, that it had failed me, that it was broken. | Mein Bauch war der Beweis, dass ich gescheitert war, dass er mich hatte scheitern lassen, dass er kaputt war. |
Because, when she failed, I saw how she might have succeeded. | Denn ich sah, wie es ihr möglich gewesen sein würde, den Sieg zu erringen, während sie nur eine Niederlage erlitt. |
When discipline failed to solve the problem, he launched perestroika ( restructuring ). | Als sich das Problem mit Disziplin nicht lösen ließ, führte er die Perestroika ( Umgestaltung ) ein. |
When he failed to find a job, Tom started feeling desperate. | Als er keine Arbeit fand, fühlte sich Tom verzweifelt. |
And this was a period of time when we failed tremendously. | Zu dieser Zeit waren wir unglaublich erfolglos. |
Let me finish with this When war begins, politicians have failed. | Lassen Sie mich zum Abschluss Folgendes sagen Wenn ein Krieg beginnt, haben die Politiker versagt. |
After the God that Failed | Nach einem Gott, der versagt hat |
The high command continued with its strategy even when it was clear that the Schlieffen plan had failed. | Mit dem englisch französischen Kolonialausgleich war die Freihandelspolitik offenbar gescheitert. |
Feeling that his dignity was wounded, Robert was further angered when King William failed to punish his brothers. | Robert fühlte sich in seiner Würde verletzt, insbesondere als seine Brüder von König Wilhelm für den Streich nicht bestraft wurden. |
And when we wake up in the morning we heard that Mr. Nair's heart failed and he died. | Als wir am Morgen aufwachten hörten wir, daß Herr Nair einen Herzanfall hatte und er gestorben ist. |
I agree with Mrs de Palacio when she states that the Council has failed to assume its responsibility. | Ich stimme Frau de Palacio zu, wenn sie sagt, der Rat sei seiner Aufgabe nicht gerecht geworden. |
The CHMP highlighted that fact that the indication should be hypertension, and as add on therapy when each monotherapy has failed. | Der CHMP hob hervor, dass Hypertonie die Indikation sein sollte, und zwar als Zusatztherapie, wenn beide Monotherapien versagt haben. |
These were the things that were going through the head of this other young woman I failed, I failed, I failed. | So etwas ging dieser anderen jungen Frau durch den Kopf ich habe versagt, versagt, versagt. |
These were the things that were going through the head of this other young woman I failed, I failed, I failed. | So etwas ging dieser anderen jungen Frau durch den Kopf ich habe versagt, versagt, versagt. |
When it failed, Pridi left for China, never to return to Thailand. | Nach dem Putsch im Juni 1933 konnte Pridi nach Siam zurückkehren. |
When this attempt failed, these people were indeed detained by the police. | Als dies nicht gelang, ist die Polizei tatsächlich gegen die Journalisten vorgegangen. |
When they failed, they tortured my wife and young son to death. | und als sie keinen Erfolg hatten folterten sie meine Frau und meinen kleinen Sohn zu Tode. |
What will they do when they realize that it has failed to secure sustainable economic growth and political stability? | Was werden sie tun, wenn sie bemerken, dass weder Wirtschaftswachstum noch politische Stabilität gesichert werden konnten? |
The Anti Drug God that Failed | Die Allmächtigen scheitern im Kampf gegen Drogen |
It was US policy that failed. | Es war die amerikanische Politik, die versagte. |
Tell me that we haven't failed. | Sag mir, dass wir nicht versagt haben! |
Tell me that we haven't failed. | Sagt mir, dass wir nicht versagt haben! |
Tell me that we haven't failed. | Sagen Sie mir, dass wir nicht versagt haben! |
Jupiter is a star that failed. | Jupiter ist ein missratener Stern. |
They have failed to do that. | Das hat er versäumt. |
Defenders of the Bush doctrine claim that this is impossible when they operate out of failed states that cannot police their borders. | Die Verfechter der Bush Doktrin behaupten, dies sei unmöglich, wenn sie aus gescheiterten Staaten operieren, die ihre Grenzen nicht kontrollieren können. |
Failed Transfer failed with'unknown reason ' | Fehler Die Übertragung ist fehlgeschlagen. Grund unbekannt |
Login failed, TLS negotiation failed. | Anmeldung fehlgeschlagen, TLS Aushandlung fehlgeschlagen. |
Now, when you ask people, you know, have you failed to achieve something? | Und wenn du Leute fragst, sag mal, bist du gescheitert, etwas zu erreichen? |
These plans failed when the towns of Sulz and Oberndorf expressed their opposition. | Dieses Modell scheiterte aber schließlich am Widerstand der betroffenen Städte Oberndorf und Sulz. |
Related searches : That Failed - When Assuming That - When Considering That - So That When - Operation Failed - Had Failed - Update Failed - We Failed - Payment Failed - Failed Miserably - Mission Failed - Failed Delivery