Translation of "warrants and covenants" to German language:
Dictionary English-German
Warrants and covenants - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fulfill the covenants indeed all covenants are accountable. | Und haltet die Verpflichtung ein denn über die Verpflichtung muß Rechenschaft abgelegt werden. |
Fulfill the covenants indeed all covenants are accountable. | Gewiß, nach der (Erfüllung der) Verpflichtung wird gefragt werden. |
Fulfill the covenants indeed all covenants are accountable. | Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. |
Fulfill the covenants indeed all covenants are accountable. | Und erfüllt eure Abmachungen! Gewiß, die Abmachung wird verantwortet. |
warrants, | Optionsscheine, |
The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a | The Counterparty represents and warrants to , and covenants and agrees with the ECB , that ( a ) it has the power to execute and deliver this Agreement and any other documentation relating to this Agreement to which it is a party and that it is required to deliver |
Co administration warrants | Die gemeinsame Verabreichung |
And covenants with Allah shall be questioned. | Und das ALLAH gegenüber gelobte Versprechen wird immer verantwortet. |
And covenants with Allah shall be questioned. | Und über den Bund mit Allah muß Rechenschaft abgelegt werden. |
And covenants with Allah shall be questioned. | Nach der (Erfüllung der) Verpflichtung gegenüber Allah wird ge fragt werden. |
And covenants with Allah shall be questioned. | Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. |
Coordination with voluntary covenants | Koordinierung mit freiwilligen Vereinbarungen |
And those who fulfil their trusts and covenants, | Und die, die mit dem ihnen anvertrauten Gut redlich umgehen und erfüllen, wozu sie sich verpflichtet haben |
And those who keep their trusts and covenants | Und die, die mit dem ihnen anvertrauten Gut redlich umgehen und erfüllen, wozu sie sich verpflichtet haben |
and those who keep their trusts and covenants | Und diejenigen, die das ihnen anvertraute Gut und ihre Verpflichtung hüten |
and those who keep their trusts and covenants, | Und die, die mit dem ihnen anvertrauten Gut redlich umgehen und erfüllen, wozu sie sich verpflichtet haben |
And those who respect their trusts and covenants | Und die, die mit dem ihnen anvertrauten Gut redlich umgehen und erfüllen, wozu sie sich verpflichtet haben |
And those who fulfil their trusts and covenants, | und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
And those who keep their trusts and covenants | und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
and those who keep their trusts and covenants | und denjenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
and those who keep their trusts and covenants, | und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
And those who respect their trusts and covenants | und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
And those who fulfil their trusts and covenants, | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtung achtgeben |
And those who keep their trusts and covenants | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtung achtgeben |
and those who keep their trusts and covenants | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtungen achtgeben, |
and those who keep their trusts and covenants, | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtung achtgeben |
And those who respect their trusts and covenants | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtung achtgeben |
And those who fulfil their trusts and covenants, | sowie denjenigen, die sich um das ihnen Anvertraute und ihre Verträge kümmern, |
And those who keep their trusts and covenants | sowie denjenigen, die sich um das ihnen Anvertraute und ihre Verträge kümmern, |
and those who keep their trusts and covenants | Und diejenigen, welche das ihnen Anvertraute und ihre Abmachungen wahren. |
and those who keep their trusts and covenants, | sowie denjenigen, die sich um das ihnen Anvertraute und ihre Verträge kümmern, |
The data exporter warrants and undertakes that | Der Datenexporteur gibt folgende Zusicherungen |
The data importer warrants and undertakes that | Der Datenimporteur gibt folgende Zusicherungen |
Warrants are only required for seizure of communications content and documents, and no warrants are required for requests for metadata. | Eine Vollmacht wird nur dann benötigt, wenn der Inhalt von Unterhaltungen und Dokumenten erfasst werden soll. |
Their covenants (covering) journeys by winter and summer, | (für) ihre Vereinigung zur Reise in der Karawane des Winters und des Sommers. |
Their covenants (covering) journeys by winter and summer, | ihre Vereinigung während der Reise des Winters und des Sommers. |
Their covenants (covering) journeys by winter and summer, | Daß Er sie zusammenbringt für die Reise des Winters und des Sommers, |
International Covenants on Human Rights | Internationale Menschenrechtspakte |
and those who fulfil their trusts and their covenants, | Und die, die mit dem ihnen anvertrauten Gut redlich umgehen und erfüllen, wozu sie sich verpflichtet haben |
and those who fulfil their trusts and their covenants, | und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben, |
and those who fulfil their trusts and their covenants, | Und die auf das ihnen Anvertraute und ihre Verpflichtung achtgeben |
and those who fulfil their trusts and their covenants, | sowie denjenigen, die sich um das ihnen Anvertraute und ihre Verträge kümmern, |
This warrants monitoring and early treatment of diarrhoea. | Dies erfordert eine sorgfältige Überwachung und die frühzeitige Behandlung einer Diarrhö. |
warrants falling under Article 17 | Optionsscheine im Sinne von Artikel 17 |
who are true to their trusts and their covenants, | Und diejenigen, die das ihnen anvertraute Gut und ihre Verpflichtung hüten |
Related searches : Terms And Covenants - Representations And Covenants - Covenants And Obligations - Rights And Covenants - Covenants And Agreements - Covenants And Conditions - Covenants And Undertakings - Represents And Covenants - Warranties And Covenants - Covenants And Promises - Agrees And Warrants - Guarantees And Warrants - Warrants And Undertakes - Options And Warrants