Übersetzung von "Optionsscheine und Bündnisse" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Optionsscheine - Übersetzung : Optionsscheine - Übersetzung : Optionsscheine und Bündnisse - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Optionsscheine, | warrants, |
Optionsscheine im Sinne von Artikel 17 | warrants falling under Article 17 |
Demokratische Bündnisse | Democratic Alliances |
Bündnisse entsteht | Alliances form |
Wir geben Optionsscheine für Ihre Aktien aus, 80 das Stück? | We'll draw up an option on your stock. Say 80 a share. How's that? |
4.3 Lokale Bündnisse für Familie | 4.3 Local family alliances |
Strategische Bündnisse in der Pharmaindustrie | S'tratesic Alliances in Pharmaceuticals |
öffentlich und privat gehandelte Wertpapiere und Schuldtitel einschließlich Aktien und Anteile, Wertpapierzertifikate, Obligationen, Schuldscheine, Optionsscheine, Pfandbriefe und Derivatverträge | publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives contracts |
öffentlich und privat gehandelte Wertpapiere und Schuldtitel einschließlich Aktien und Anteile, Wertpapierzertifikate, Obligationen, Schuldscheine, Optionsscheine, Pfandbriefe und Derivate | publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives contracts |
Und Gouverneur Romney, haben unsere Bündnisse nie stärker gewesen. | No, it's not time to divorce a nation on earth that has a hundred nuclear weapons and is on the way to double that at some point, a nation that has serious threats from terrorist groups within its nation '97 as I indicated before, the Taliban, Haqqani network. |
Neue Bündnisse für ein neues Jahrhundert | New Alliances for a New Century |
Strategische Bündnisse in der biopharmazeutischen Industrie | Stratesic Alliances in Biopharmaceuticals |
Alle sonstigen Nichtdividendenwerte, einschließlich Optionsscheine, mit Ausnahme jener, die unter Punkt 2) genannt werden. | all other non equity securities including warrants with the exception of those mentioned in (2). |
Fusionen, Übernahmen und strategische Bündnisse in der pharmazeutischen biopharmazeutischen Industrie | Mergers, Acquisitions Strategic Alliances in the Pharmaceutical and Biopharmaceutical Industry 5.1. |
Unabhängigkeit heißt ja nicht Bruch der Bündnisse. | Independence does not mean breaking alliances. |
aus der Wahrnehmung der Rechte , die an die Optionsscheine oder Anteile gebunden sind , die im Austausch für austauschbare Schuldtitel angeboten werden , vorausgesetzt , es war ein Prospekt für diese wandelbaren oder austauschbaren Schuldtitel oder diese Optionsscheine verfügbar | shares resulting from the conversion of convertible debt securities or from the exercise of the rights conferred by warrants or shares offered in exchange for exchangeable debt securities , provided that a prospectus relating to those convertible or exchangeable debt securities or those warrants was available |
5.5 Öffentlich private Bündnisse im Rahmen des Projekts. | 5.5 Public private cooperation in the project. |
öffentlich und nicht öffentlich gehandelte Wertpapiere und Schuldtitel einschließlich Aktien und Anteilen, Wertpapierzertifikate, lang und kurz mittelfristige Anleihen, Optionsscheine, Schuldverschreibungen und Derivatverträge | publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives contracts |
öffentlich und nicht öffentlich gehandelte Wertpapiere und Schuldtitel einschließlich Aktien und Anteile, Wertpapierzertifikate, lang und kurz mittelfristige Anleihen, Optionsscheine, Schuldverschreibungen und Derivatverträge | publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives contracts |
Finanzinstrumente, die von dem Unternehmen emittiert wurden, und die die Definition eines Eigenkapitalinstruments gemäß IAS 32 (einschließlich Optionen und Optionsscheine) erfüllen. | financial instruments issued by the entity that meet the definition of an equity instrument in IAS 32 (including options and warrants). |
Amerikas traditionelle Einflussquellen Soft Power, regionale Bündnisse und Finanzhilfen scheinen zu versiegen. | America s traditional sources of influence its soft power, regional alliances, and financial leverage appear to be running dry. |
Außerdem bestehen keinerlei verwobenen Bündnisse, die die Situation komplizieren. | Moreover, there are no entangling alliances complicating the matter. |
Trotz all dieses Druckes beginnen sich Bündnisse zu formen. | In the face of all of this pressure, alliances have started forming. |
Sehr häufig sind derartige Bündnisse mit großen Pharmaunternehmen anzutreffen, obwohl auch Bündnisse zwischen Biotechnologieunternehmen selbst nicht ungewöhnlich sind, wie im vorhergehenden Abschnitt dargelegt wurde. | A very common pattern of such alliances is with large pharmaceutical companies, although alliances between biotechnology companies themselves is not an unusual phenomenon, as was analysed in the previous section. |
Aus früheren Untersuchungen auf dem Gebiet der strategischen Bündnisse in der Biotechnologie71geht hervor, daß ein erheblicher Teil derartiger Bündnisse das Gesundheitswesen betreffen. Auf das | Earlier research in the field of strategic alliances in biotechnology71has indicated that a substantial proportion of such alliances are in the field of health care. |
Zudem könnten sich angesichts sich fortentwickelnder Bündnisse und Taktiken diese Kategorien zunehmend überschneiden. | Moreover, as alliances and tactics evolve, the categories may increasingly overlap. |
Ab 1361 besaß Stade zeitweise das Recht, Bündnisse zu schließen. | From then on Stade remained a part of the Prince Archbishopric of Bremen. |
Zu diesem Zweck wurden strategische Bündnisse als richtiger Weg bezeichnet. | For this purpose, strategic alliances were mentioned as a means towards the right direction. |
Heute muss die Sicherheitspolitik Japans drei Hauptkriterien erfüllen nationale Interessen , Bündnisse und internationale Zusammenarbeit . | For Japan nowadays, security policy must satisfy a trinity of criteria national interests, alliance, and international cooperation. |
Aber die andere Hälfte ist es nicht und schwache Bündnisse haben sie dort hingebracht. | But half aren't, and weak ties are how you get yourself into that group. |
Sein Pantheon vereint solch leidenschaftslose Vertreter des raison d'etat wie Metternich, Talleyrand, Richelieu, Bismarck und Kissinger Menschen, die Bündnisse mit moralisch abstoßenden Partnern schließen und diese Bündnisse dann ohne Federlesens in ihr Gegenteil kehren. | Its pantheon includes such passionless executors of raison d'état as Metternich, Talleyrand, Richelieu, Bismarck, and Kissinger people who make alliances with morally repugnant partners and then sometimes reverse them at the drop of a hat. |
Überdies stieg die Zahl der Bündnisse im Gesundheitswesen in der zweiten Hälfte der 80er Jahre sprunghaft an sie stellten den überwiegenden Anteil der Zunahme der Bündnisse insgesamt. | Furthermore, the health care alliances increased dramatically during the second half of the 1980s, accounting for most of the increases in the alliances overall. |
Bill Strickland erzählt eine ruhige und beeindruckende Geschichte von Erlösung durch Kunst, Musik und ungewöhnliche Bündnisse. | Bill Strickland tells a quiet and astonishing tale of redemption through arts, music, and unlikely partnerships. |
Bündnisse zwischen amerikanischen und europäischen Gesellschaften geführt, wie an anderer Stelle dieses Berichts aufgezeigt wird. | See among others Umeda, M., Biotechnology Policy in Local Administration, in Japan Bioindustry Association, Global Framework towards the Sound Development of Biotechnology, Tokyo, Japan, 1992, and European Parliament, Biotechnology Industrial Structure and Policy Development in the European Community, the United States and Japan, Directorate General for Research, Energy and Research Series No. 13, December 1991, for the issue of public acceptance. |
Gesundheitswesen entfielen nicht weniger als 70 der Bündnisse, auf Pflanzenbau und Viehzucht nur rund 20 . | Indeed, health care accounted for 70 per cent of the alliances with plant and animal agriculture accounting for about 20 per cent. |
42. lokale und nationale Organisationen ermutigen und dabei unterstützen, regionale Partnerschaften, Bündnisse und Netzwerke auszuweiten und zu stärken | Encourage and support local and national organizations to expand and strengthen regional partnerships, coalitions and networks |
Anteile, die sich aus der Konversion wandelbarer Schuldtitel ergeben bzw. aus der Wahrnehmung der Rechte, die an die Optionsscheine oder Anteile gebunden sind, die im Austausch für austauschbare Schuldtitel angeboten werden, vorausgesetzt, es war ein Prospekt für diese wandelbaren oder austauschbaren Schuldtitel oder diese Optionsscheine verfügbar | shares resulting from the conversion of convertible debt securities or from the exercise of the rights conferred by warrants or shares offered in exchange for exchangeable debt securities, provided that a prospectus relating to those convertible or exchangeable debt securities or those warrants was available |
Kurz gesagt Unsere Bündnisse insbesondere im Westen schienen selten uneiniger als heute. | In short, our allegiances, particularly in the West, have rarely seemed more divided than they do now. |
Es geht weniger darum, Bündnisse auszutauschen, als ein abgestimmtes Sicherheitssystem zu schaffen. | The question is not so much one of substituting alliances, but of creating a complementary system of security. |
Mein Land verlässt sich auf seine Sicherheit durch militärische Bündnisse. Ganz klar. | And my country relies on its security through military alliance, that's clear. |
Jeder weiß auch, daß Bündnisse zwischen einzelnen Börsen auf der Tagesordnung stehen. | Also, everybody knows that the alliances between various stock exchanges are the order of the day. |
Darüber hinaus wechseln die Bündnisse zwischen den radikalen Gruppen ständig eine Reflexion von Stammestraditionen und Opportunismus. | Moreover, alliances among radical groups are constantly shifting, a reflection of tribal traditions and opportunism. |
Strategische Bündnisse in der Biopharmaindustrie nehmen seit Ende der 80er Jahre stetig zu. | More specifically, 56.1 per cent of total foreign sales of US pharmaceutical manufacturers were channelled into Western Europe in 1991. |
Strategische Bündnisse in der Biopharmaindustrie nehmen seit Ende der 80er Jahre stetig zu. | Strategic alliances in biopharmaceuticals have been displaying an upward trend since the late 1980s. |
Die geschichtlichen Erfahrungen zeigen uns, daß Sicherheit nur durch Bündnisse garantiert werden kann. | The first step towards collaboration is, of course, the adoption of a common set of requirements. |
Verwandte Suchanfragen : Darstellungen Und Bündnisse - Bündnisse Und Verpflichtungen - Rechte Und Bündnisse - Bündnisse Und Vereinbarungen - Bündnisse Und Unternehmen - Darstellt Und Bündnisse - Bündnisse Und Verheißungen - Garantien Und Optionsscheine - Optionen Und Optionsscheine - Optionsscheine Und Repräsentiert - Rechte Und Optionsscheine - Darstellungen Und Optionsscheine