Translation of "unending" to German language:
Dictionary English-German
Unending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unending, unforbidden, | die weder zu Ende gehen, noch für verboten erklärt werden |
Unending, unforbidden, | die weder unterbrochen noch verwehrt sind, |
Unending, unforbidden, | Die weder aufhören noch verwehrt sind, |
Unending, unforbidden, | das weder zu Ende geht, noch verboten ist, |
Unending novelty. | Warum? Unaufhörlich Neues. |
Unending evolution and struggle... | Eine endlose Entwicklung, ein endloses Ringen ... |
Europe s Unending Berlusconi Problem | Berlusconi, Europas Endlosproblem |
this is Our unending provision' | Gewiß, dies ist zweifelsohne Unser Rizq. Es gibt dafür kein Ende. |
this is Our unending provision' | Wahrlich, das ist Unsere Versorgung nie wird sie sich erschöpfen. |
this is Our unending provision' | Das ist fürwahr Unsere Versorgung sie geht nicht zu Ende. |
this is Our unending provision' | Das ist unsere Versorgung sie geht nicht zu Ende. |
There is surely reward unending for you, | Und für dich ist gewiß ein Lohn bestimmt, der dir nicht vorenthalten wird. |
There is surely reward unending for you, | Es wird für dich wahrlich Lohn geben, der nicht aufhört. |
There is surely reward unending for you, | Bestimmt ist für dich ein Lohn, der nicht aufhört. |
There is surely reward unending for you, | Und gewiß, für dich ist doch eine nicht ausgehende Belohnung bestimmt. |
In which they will remain for ages unending . | Sie verweilen darin Zeitspannen. |
And verily thine shall be a hire unending. | Und für dich ist gewiß ein Lohn bestimmt, der dir nicht vorenthalten wird. |
In which they will remain for ages unending . | die dort Epoche für Epoche bleiben |
And verily thine shall be a hire unending. | Es wird für dich wahrlich Lohn geben, der nicht aufhört. |
In which they will remain for ages unending . | lange Zeiten darin zu verweilen |
And verily thine shall be a hire unending. | Bestimmt ist für dich ein Lohn, der nicht aufhört. |
In which they will remain for ages unending . | Darin werden sie endlose Zeiten verweilen. |
And verily thine shall be a hire unending. | Und gewiß, für dich ist doch eine nicht ausgehende Belohnung bestimmt. |
But if for love unending thou art pining | Wenn ihr nach treuer Gattenliebe schmachtet, freiet mich, freiet mich, freiet mich. |
But it has since turned into an almost unending saga. | Nun wurde daraus fast schon eine unendliche Geschichte. |
Save those who believe and work righteous Works. Theirs shall be hire unending. | ausgenommen (davon) sind diejenigen, die glauben und Gutes tun ihnen wird ein unverkürzter Lohn zuteil sein. |
Save those who believe and work righteous Works. Theirs shall be hire unending. | außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
Save those who believe and work righteous Works. Theirs shall be hire unending. | Ausgenommen die, die glauben und die guten Werke tun Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört. |
Save those who believe and work righteous Works. Theirs shall be hire unending. | außer denjenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, so ist für sie eine nicht endende Belohnung bestimmt. |
Thus reigns the collectivist mentality that drives the unending feud between Jews and Palestinians. | Somit setzt sich erneut jenes kollektivistische Denken durch, das die endlose Fehde zwischen Juden und Palästinensern antreibt. |
Except those who believe and do the right For them there is reward unending. | Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein. |
But those who believe and work righteous works, theirs shall be a hire unending. | Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein. |
Except those who believe and do the right For them there is reward unending. | außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
But those who believe and work righteous works, theirs shall be a hire unending. | außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
Except those who believe and do the right For them there is reward unending. | Außer denen, die glauben und die guten Werke tun Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört. |
But those who believe and work righteous works, theirs shall be a hire unending. | Außer denen, die glauben und die guten Werke tun Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört. |
Except those who believe and do the right For them there is reward unending. | außer denjenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig guttaten, für die ist eine nicht endende Belohnung bestimmt. |
But those who believe and work righteous works, theirs shall be a hire unending. | außer denjenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig guttaten, für die ist eine nicht endende Belohnung bestimmt. |
It is saying these things. Silence And this, this unending love never abandons you. | Komm her und sei frei für immer! |
This is the source of the mystery, of the unending mystery of human existence. | Darin liegt das Mysterium, das fortgesetzte Mysterium menschlicher Existenz. |
except for those who believe and do good deeds. Theirs shall be an unending reward. | Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein. |
except for those who believe and do good deeds theirs shall be an unending reward! | ausgenommen (davon) sind diejenigen, die glauben und Gutes tun ihnen wird ein unverkürzter Lohn zuteil sein. |
except for those who believe and do good deeds. Theirs shall be an unending reward. | außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
except for those who believe and do good deeds theirs shall be an unending reward! | außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
except for those who believe and do good deeds. Theirs shall be an unending reward. | Außer denen, die glauben und die guten Werke tun Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört. |