Translation of "time will pass" to German language:
Dictionary English-German
Pass - translation : Time - translation : Time will pass - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But in time the pain will pass. | Die Zeit ist der beste Arzt. |
Time will pass, and I shall become indifferent.' | Die Zeit wird dahingehen, und ich werde auch dagegen gleichgültig werden. |
Love makes time pass and time makes love pass. | Die Liebe lässt die Zeit vergehen. Und die Zeit lässt die Liebe vergehen. |
You pass the time. | Zum Zeitvertreib. |
To pass the time. | Wenn man zu tun hat, ist das Warten nicht so schlimm. |
Something to pass the time. | Etwas um die Zeit rumzukriegen. |
Something will pass, it has to pass. | Etwas wird vorübergehen, es muss vorübergehen. |
It's OK, why not pass time? | Warum nicht die Zeit vertreiben.... |
They got time for a pass. | Genug Zeit für einen Pass. |
It helps me pass the time. | Wenn nichts zu tun ist, vertreibt es die Zeit. |
This will pass. | Das geht vorbei. |
That will pass. | Das geht vorbei. |
It will pass. | Das ist nur am Anfang so. |
It will pass. | Es wird vorübergehen. |
If it gets no reply the first time, it will pass without causing any harm. | Wenn er beim ersten Mal keine Antwort bekam, ging er vorbei, ohne Schaden anzurichten. |
'It will pass, it will all pass, and we shall be so happy! | Es wird alles vorübergehen, es wird alles vorübergehen, und wir werden so glücklich sein! |
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Himmel und Erde werden vergehen aber meine Worte werden nicht vergehen. |
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Himmel und Erde werden vergehen meine Worte aber werden nicht vergehen. |
Some read books just to pass time. | Mancher liest nur Bücher, um die Zeit totzuschlagen. |
But we can pass the time away. | Wir werden uns die Zeit schon vertreiben. |
Perhaps it will pass...' | Vielleicht geht es vorüber. |
The feeling will pass. | Das Gefühl wird verschwinden. |
It will pass, Madame. | Das geht vorüber, Madame. |
We will gladly pass on this timetabling problem, although we cannot guarantee that it will work out precisely every time. | Diese Planungsproblematik geben wir gern weiter, wobei das natürlich nicht immer ganz genau aufgehen kann. |
Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away. | Himmel und Erde werden vergehen aber meine Worte vergehen nicht. |
NATO will pass this test. | Die NATO wird diese Prüfung bestehen. |
Pass that on, will you? | Gebt den Befehl weiter! |
Someone will pass by soon. | Laß uns setzen. Jemand wird irgendwann |
This too will pass away. | Das wird sich alles geben. |
Jesus Himself said, Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. | Ohne Sünde. Dein Wort, oh Herr, ist ewig. Jesus, der Messias, sagte selber |
If our teachings are false, they will pass away but until that time, we must abide by them. | Wenn unsere Lehren falsch sind, werden sie zerfallen. Aber bis zu dieser Zeit müssen wir sie befolgen. |
Why not read my column to pass the time? | Lesen Sie in der Zwischenzeit mein Kolumne. |
'This way! We will pass here. | Bitte hierher wir wollen hier weitergehen. |
Will you pass me the salt? | Reich mir doch bitte das Saltz. |
Pass me the salt, will you? | Gib mir das Salz, bitte! |
The train will pass Motomachi Station. | Der Zug fährt an der Station Motomachi vorbei. |
He will pass the upcoming examination. | Er wird die bevorstehende Prüfung bestehen. |
He will pass the next examination. | Er wird die nächste Prüfung bestehen. |
Tom will probably pass the test. | Tom wird die Prüfung wahrscheinlich bestehen. |
Very soon the pain will pass. | Bald sind die Schmerzen vorüber. |
But that too, will also pass! | Aber auch das wird genauso vorbeigehen! |
Pass the word around, will you? | Sag es weiter. |
They will never pass my Praetorians. | An meinen Prätorianern kommen sie nie vorbei. |
In 2056, Hygiea will pass 0.025AU from Ceres, and then in 2063, Hygiea will pass 0.020AU from Pallas. | Mit einem mittleren Durchmesser von 409 Kilometern ist Hygiea der drittgrößte bekannte Asteroid im Hauptgürtel. |
At the same time unemployment will pass the seven million point and the economies of the nine Com munity countries will continue to stagnate. | All das entspricht nicht den Interessen der Gemeinschaft, die keine Haltung an den Tag legen darf, die an den kalten Krieg erinnert, sondern die sich der Öffnung verschreiben, die konstruktive Beziehungen zu allen Ländern der Welt unterhalten muß. |
Related searches : Will Pass - Pass Time - She Will Pass - Title Will Pass - It Will Pass - Will Pass Through - You Will Pass - I Will Pass - That Will Pass - Pass Of Time - Pass Your Time - Pass This Time - Pass Through Time - First Time Pass