Translation of "take full effect" to German language:
Dictionary English-German
Effect - translation : Full - translation : Take - translation : Take full effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They don't quite take him seriously, and he used that to full effect. | Eine weitere Sprecherrolle hatte er 2014 in dem Kinderfilm The LEGO Movie . |
Some will be disappointed that will not take full effect until four years beyond transposition. | Manche werden möglicherweise enttäuscht sein, dass dies erst vier Jahre nach Ende der Übergangsperiode geschehen wird. |
It is urgent that the CTBT take full legal effect around the world as soon as possible. | Es ist dringend notwendig, dass der CTBT in der ganzen Welt so schnell wie möglich rechtsgültig wird. |
So you can see the full effect! | Man sieht es in seiner vollen Pracht. |
You take full responsibility? | Übernehmen Sie die Verantwortung? |
I take full responsibility. | lch übernehme die Verantwortung. |
I take full responsibility. | Ich trage die Verantwortung. |
The Commission realises the importance, however, of implementing Article 7 of the Treaty of Nice before the Charter can take full effect. | Doch die Kommission weiß sehr wohl, wie wichtig die Durchführung des Artikels 7 des Vertrags von Nizza ist, bevor die Charta vollwirksam wird. |
I'll take the full responsibility. | Ich werde die volle Verantwortung όbernehmen. |
That suspension may take effect immediately. | Artikel 396 |
Those measures may take effect immediately. | Zusammenarbeit beim Austausch von Wissen und Erfahrungen sowie beim Technologietransfer auf dem Gebiet der Innovation, einschließlich in den Bereichen Management und Energietechnologien. |
It will take some years for changes to take effect. | Es wird einige Jahre dauern, bis diese Veränderungen greifen. |
Full treatment effect was observed between 2 and 8 weeks. | Die volle Wirksamkeit der Behandlung wurde nach 2 bis 8 Wochen beobachtet. |
It usually takes several weeks to have the full effect. | Üblicherweise dauert es mehrere Wochen, bis die volle Wirkung eintritt. |
Note Changes only take effect after logout. | Hinweis Änderungen treten erst nach Abmelden in Kraft. |
This regulation will take effect next year. | Diese Vorschrift hat vom nächsten Jahr an Gültigkeit. |
It will take some time for the proposed measures to take effect. | Es wird einige Zeit dauern, bis die Maßnahmen Wirkung zeigen. |
Who, when they take a measure from people, take in full. | diejenigen, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, über das Maß Hinausgehendes nehmen, |
Who, when they take a measure from people, take in full. | die, wenn sie sich von den Leuten zumessen lassen, volles Maß verlangen. |
Who, when they take a measure from people, take in full. | die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen, |
Who, when they take a measure from people, take in full. | Die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, volles Maß verlangen, |
Finally, structural reforms require time to take effect. | Und schließlich dauert es seine Zeit, bis Strukturreformen wirksam werden. |
This Decision shall take effect upon its publication . | Dieser Beschluß wird mit seiner Veröffentlichung wirksam . |
This regulation will take effect from next year. | Diese Vorschrift tritt vom nächsten Jahr an in Kraft. |
It shall take effect on 1 January 2006. | Er tritt am 1. Januar 2006 in Kraft. |
And we lost another 4 million before our policies were in full effect. | Weitere vier Millionen gingen verloren, bevor unsere Maßnahmen volle Wirkung zeigen konnten. Das sind Fakten. Aber das Folgende auch |
This decision shall take effect on 1 November 2009. | November 2009 wirksam. |
This decision will take effect on 7 March 2005 . | Diese Entscheidung tritt am 7 . März 2005 in Kraft . |
Any changes to the configuration entry take effect immediately. | Jede Änderung des Eintrags in der Datei tritt augenblicklich in Kraft. |
It is not sure, that this will take effect | Es ist unsicher, ob dies einen Effekt haben wird. |
The Council's decision will take effect on 12 July. | Der Beschluß der Kommission gilt ab 12. Juli. |
It shall take effect on the date of signature. | Er tritt zu dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Unterschrift geleistet wird. |
Provisional application shall take effect from 15 September 2014. | Die Union und Euratom zahlen der Schweiz ihren in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b genannten Beitrag zum Gesamthaushalt der Union zurück |
Provisional application shall take effect from 15 September 2014. | Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185 96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten (ABl. |
This Decision shall take effect on 12 July 2004. | Dieser Beschluss wird am 12. Juli 2004 wirksam. |
This Decision shall take effect on 13 September 2004. | Dieser Beschluss wird am 13. September 2004 wirksam. |
This Decision shall take effect on 22 November 2004. | Dieser Beschluss tritt am 22. November 2004 in Kraft. |
This Decision shall take effect on 1 November 2004. | Dieser Beschluss wird am 1. November 2004 wirksam. |
This decision shall take effect on 16 November 2004. | Dieser Beschluss wird am 16. November 2004 wirksam. |
This Decision shall take effect on 1 February 2005. | Dieser Beschluss wird am 1. Februar 2005 wirksam. |
This Decision shall take effect on 5 December 2005. | Dieser Beschluss wird am 5. Dezember 2005 wirksam. |
This Decision shall take effect on 12 July 2005. | Dieser Beschluss wird am 12. Juli 2005 wirksam. |
The measure will take effect from 1 July 2005 | Die Maßnahme gilt ab dem 1. Juli 2005. |
This Decision shall take effect on 1 January 2006. | Dieser Beschluss wird am 1. Januar 2006 wirksam. |
This Decision shall take effect on 16 November 2005. | Dieser Beschluss wird am 16. November 2005 wirksam. |
Related searches : Take Effect - Full Effect - Can Take Effect - Take Effect Upon - Measures Take Effect - Take Effect Within - Shall Take Effect - Take Into Effect - Take Effect From - Take Immediate Effect - Changes Take Effect - Take Legal Effect - Take Effect Immediately - Take Effect For