Translation of "sure knowledge" to German language:
Dictionary English-German
Knowledge - translation : Sure - translation : Sure knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge! | Aber nein! Wenn ihr es sicher wüßtet! |
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge! | Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet! |
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge! | Nein, wenn ihr es nur mit Gewißheit wüßtet! |
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge! | Gewiß, nein! Würdet ihr über dasWissen der Gewißheit verfügen, |
I call to Allah with sure knowledge, I and my followers. | Ich rufe zu Gott aufgrund eines einsichtbringenden Beweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say This is my Way I call on Allah with sure knowledge. | Sprich Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah ich und diejenigen, die mir folgen, sind uns darüber im klaren. |
Say This is my Way I call on Allah with sure knowledge. | Sag Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren Hinweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say This is my Way I call on Allah with sure knowledge. | Sprich Das ist mein Weg. Ich rufe zu Gott aufgrund eines einsichtbringenden Beweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say This is my Way I call on Allah with sure knowledge. | Sag Dies ist mein Weg, ich lade zu ALLAH mit Einblick ein ich und jeder, der mir gefolgt ist. |
Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? | Sprich Habt ihr irgendein Wissen? Dann bringt es für uns zum Vorschein. |
Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? | Sag Habt ihr (irgendein) Wissen, das ihr uns vorbringen könnt? |
I call to God with sure knowledge, I and whoever follows after me. | Ich rufe zu Gott aufgrund eines einsichtbringenden Beweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? | Sprich Besitzt ihr irgendein Wissen, das ihr uns vorbringen könnt? |
Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? | Sag Habt ihr irgendein Wissen darüber, das ihr uns offenlegt? |
To be sure, most of the doomsayers have barely any knowledge of basic economics. | Natürlich verfügen die meisten dieser Untergangspropheten kaum über ökonomisches Basiswissen. |
Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.' | Verkündet es mir mit Wissen, wenn ihr wahrhaftig seid. |
Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.' | Tut (es) mir kund auf Grund von (wirklichem) Wissen, wenn ihr wahrhaftig seid! |
Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.' | Tut (es) mir denn aufgrund eines (richtigen) Wissens kund, so ihr die Wahrheit sagt. |
Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.' | Setzt mich darüber in Kenntnis durch Wissen, solltet ihr wahrhaftig sein. |
Say 'This is my Path. I call to Allah with sure knowledge, I and my followers. | Sprich Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah ich und diejenigen, die mir folgen, sind uns darüber im klaren. |
Say 'This is my Path. I call to Allah with sure knowledge, I and my followers. | Sag Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren Hinweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say 'This is my Path. I call to Allah with sure knowledge, I and my followers. | Sag Dies ist mein Weg, ich lade zu ALLAH mit Einblick ein ich und jeder, der mir gefolgt ist. |
Say 'This is my way. I call to God with sure knowledge, I and whoever follows after me. | Sprich Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah ich und diejenigen, die mir folgen, sind uns darüber im klaren. |
Say 'This is my way. I call to God with sure knowledge, I and whoever follows after me. | Sag Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren Hinweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say 'This is my way. I call to God with sure knowledge, I and whoever follows after me. | Sag Dies ist mein Weg, ich lade zu ALLAH mit Einblick ein ich und jeder, der mir gefolgt ist. |
Say (O Muhammad SAW) This is my way I invite unto Allah (i.e. to the Oneness of Allah Islamic Monotheism) with sure knowledge, I and whosoever follows me (also must invite others to Allah i.e. to the Oneness of Allah Islamic Monotheism) with sure knowledge. | Sag Das ist mein Weg Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren Hinweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Say (O Muhammad SAW) This is my way I invite unto Allah (i.e. to the Oneness of Allah Islamic Monotheism) with sure knowledge, I and whosoever follows me (also must invite others to Allah i.e. to the Oneness of Allah Islamic Monotheism) with sure knowledge. | Sprich Das ist mein Weg. Ich rufe zu Gott aufgrund eines einsichtbringenden Beweises, ich und diejenigen, die mir folgen. |
Sure, sure, sure. | Seht ihr? |
Sure, sure, sure. | Sicher. |
And anyway, K.'s knowledge of Italian was surprisingly good, the director was sure he would get by very well. | Übrigens sei K.s Italienisch überraschend gut, und er werde sich gewiß ausgezeichnet mit der Sache abfinden. |
It speaks a knowledge of the savage Indian which I am sure you did not acquire at the military academy. | Ihr Wissen über die Indianer stammt sicher nicht von der Militärakademie. |
Oh, sure, sure, sure. | Oh, sicher, sicher, sicher. |
Oh, sure, sure. Sure. | Ach ja, klar! |
Sure, sure. | Sicher. |
Sure, sure. | Ja, ganz genau. |
Sure, sure! | Klar. |
Sure, sure! | Sicher, sicher! |
Sure, sure. | Aber sicher. |
Sure, sure. | Ja, ja... |
If you knew with a sure knowledge (the end result of piling up, you would not have occupied yourselves in worldly things) | Wenn ihr es sicher wüßtet! |
If you knew with a sure knowledge (the end result of piling up, you would not have occupied yourselves in worldly things) | Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet! |
If you knew with a sure knowledge (the end result of piling up, you would not have occupied yourselves in worldly things) | Würdet ihr über dasWissen der Gewißheit verfügen, |
Wash, aren't you drinking to yourself? Oh, sure, sure, sure, sure. | Trinkst du selbst nicht mit? |
Oh, sure, sure. | Oh, ganz sicher. |
Oh, sure, sure. | Klar. |
Related searches : Quit Sure - Get Sure - Yeah Sure - Sure Bet - Fairly Sure - Absolutely Sure - Completely Sure - Sure Shot - Feel Sure - Sure That - Entirely Sure - Sure Is - Go Sure