Translation of "support economic growth" to German language:
Dictionary English-German
Economic - translation : Growth - translation : Support - translation : Support economic growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This would support economic growth and employment in the longer run . | Dies würde das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung auf längere Frist stützen . |
Investment growth has provided ongoing , though moderating , support to economic activity . | Das Investitionswachstum stellt eine anhaltende , wenn auch schwächer werdende Konjunkturstütze dar . |
Today's policy decisions support the favourable prospects for high economic growth in the euro area. | Die heutigen geldpolitischen Beschlüsse unterstützen die günstigen Aussichten für ein kräftiges Wirtschaftswachstum im Euroraum. |
Economic growth | Wirtschaftliche Dynamik |
Economic growth? | Etwa Wirtschaftswachstum? |
Decouple transport growth from economic growth. | Abkopplung der Verkehrszunahme vom Wirtschaftswachstum |
Today 's policy decisions support the favourable prospects for high economic growth in the euro area . | Die heutigen geldpolitischen Beschlüsse unterstützen die günstigen Aussichten für ein kräftiges Wirtschaftswachstum im Euroraum . |
The Community must give positive support to Member States committing themselves to policies of economic growth. | Wenn es eine gemeinschaftliche Verantwortung gibt, dann ist dies die Verantwortung, den Mitgliedstaaten zu helfen, sich auf industriellem Gebiet aus der Vor herrschaft Amerikas und Japans zu lösen. |
Consumption growth should therefore continue to contribute to economic expansion , in line with real disposable income , and investment growth should provide ongoing support . | Daher dürfte die Zunahme der privaten Konsumausgaben im Einklang mit dem real verfügbaren Einkommen auch künftig einen Beitrag zur wirtschaftlichen Expansion leisten , ebenso wie das Investitionswachstum . |
Inspiring Economic Growth | Inspirierendes Wirtschaftswachstum |
Second, economic growth. | Zweitens, Wirtschaftswachstum. |
Economic Growth and | Wirtschaftswachstum |
Boost economic growth | Ankurbelung der Wirtschaft |
1.8 Cohesion policy must continue to strive to promote economic growth and competitiveness, while not forgetting social objectives in support of smart and inclusive growth. | 1.8 Die Kohäsionspolitik muss auch in Zukunft auf die Förderung des Wirtschaftswachstums und der Wettbewerbsfähigkeit abstellen, darf dabei aber nicht die sozialen Ziele für ein intelligentes und inklusives Wachstum vernachlässigen. |
The significant policy stimuli in all major economic areas should support growth globally , including in the euro area . | Die erheblichen wirtschaftspolitischen Impulse in allen großen Wirtschaftsräumen dürften das Wachstum weltweit und auch im Euroraum stützen . |
Global economic growth , which has become more balanced across regions , remains robust , providing support for euro area exports . | Das weltweite Wirtschaftswachstum , das inzwischen ausgewogener über die verschiedenen Regionen verteilt ist , ist nach wie vor robust , wodurch die Exporte des Euroraums gestützt werden . |
The significant policy stimuli in all major economic areas should support growth globally , including in the euro area . | Die umfangreichen wirtschaftspolitischen Impulse in allen großen Wirtschaftsräumen dürften das Wachstum weltweit , auch im Euroraum , stützen . |
Our planet will not physically support this exponential economic growth if we let greed take the upper hand. | Unser Planet wird dieses exponentielle Wirtschaftswachstum physisch nicht aushalten, wenn wir die Gier die Oberhand gewinnen lassen. |
But, while doing so, they are not likely to be expanding private sector lending to support economic growth. | Doch steht nicht zu erwarten, dass sie während dieser Zeit ihre Kreditvergabe an den Privatsektor ausweiten werden, um das Wirtschaftswachstum zu unterstützen. |
economic growth and jobs | aufgrund seines Wirtschaftswachstums und Beschäftigungspotentials, |
Cleaning Up Economic Growth | Hin zu einem saubereren wirtschaftlichen Wachstum |
It undermines economic growth. | Sie untergräbt das wirtschaftliche Wachstum. |
Technology and Economic Growth | Technologie und Wirtschaftswachstum |
Innovation drives economic growth. | Innovation treibt Wirtschaftswachstum an. |
2.5.1 Equitable economic growth | 2.5.1 Gerechtes Wirtschaftswachstum |
Impact of economic growth | 4.2 Auswirkungen des Wirtschaftswachstums |
4.2.4 Boosting economic growth | 4.2.4 Förderung des Wirtschaftswachstums |
achieving sustained economic growth | Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit, der Regenerierung der Umwelt, der besten Umweltpraxis und der Erhaltung der natürlichen Ressourcen, |
achieving sustained economic growth | Artikel 13 |
Unfortunately, Europe s system of direct government financial support is falling victim to Europe s slow economic growth and budget deficits. | Unglücklicherweise fällt das europäische System der staatlichen Kunstfinanzierung dem langsamen Wirtschaftswachstum und den wachsenden Haushaltsdefiziten zum Opfer. |
Emphasizes that economic growth should be further strengthened and sustained, noting that global economic growth depends on national economic growth and that implementation of sound macroeconomic policies could significantly contribute to a revitalization of economic growth | 3. betont, dass das Wirtschaftswachstum weiter gestärkt und aufrechterhalten werden sollte, und stellt fest, dass das weltweite Wirtschaftswachstum vom Wirtschaftswachstum in den einzelnen Ländern abhängt und dass die Verfolgung einer soliden makroökonomischen Politik erheblich zur Neubelebung des Wirtschaftswachstums beitragen könnte |
Does Austerity Promote Economic Growth? | Fördert Sparen das Wirtschaftswachstum? |
The solution is economic growth. | Die Lösung heißt Wirtschaftswachstum. |
The Future of Economic Growth | Die Zukunft des Wirtschaftswachstums |
Conflict Management and Economic Growth | Konfliktmanagement und Wirtschaftswachstum |
Handbook of Economic Growth, Elsevier. | Handbook of Economic Growth, Elsevier. |
Deceleration of growth, economic contraction | die Verlangsamung des Wachstums und die Schrumpfung der Wirtschaft |
We can't stop economic growth. | Wir können mit wirtschaftlichem Wachstum nicht aufhören. |
Growth is starting, economic reform. | Wachstum beginnt, wirtschaftliche Reformen. |
Economic growth cannot be decreed. | Daraus ergibt sich unter anderem ein höherer Investitionsgrad. |
pursuing sustained inclusive economic growth | den Ausbau von Kapazitäten zur besseren Integration in die Weltwirtschaft und das internationale Handelssystem |
5G innovation in support of growth | 5G Innovationen zur Förderung des Wachstums |
More support is needed for growth. | Wachstum muss besser abgestützt werden. |
Therefore , it undermines economic growth and European economic policy . | Es beeinträchtigt damit das Wirtschaftswachstum und die Wirksamkeit der europäischen Wirtschaftspolitik . |
But today, finally, after economic reforms, and economic growth, | Aber heute, nach den ökonomischen Reformen und ökonomischem Wachstum, ist die Wahrnehmung von Städten als Motoren ökonomischen Wachstums, |
Related searches : Economic Growth - Economic Support - Support Growth - Increase Economic Growth - Economic Growth Numbers - Moderate Economic Growth - Low Economic Growth - Economic Growth Story - Economic Growth Figures - Aggregate Economic Growth - Revive Economic Growth - Robust Economic Growth - Economic Growth Process - Improved Economic Growth