Übersetzung von "unterstütze" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Support Supporting Endorse Backing Assist

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unterstütze Tom!
Help Tom out.
Unterstütze uns !
Support us!
Ich unterstütze alles,
First of all I would like to
Ich unterstütze es
I support it
Ich unterstütze Sie.
I warmly support you.
Ich unterstütze Bensinger.
The man I am backing is Bensinger.
Ich unterstütze diesen Bericht.
That kind of action will only add to our structural handicap.
Ich unterstütze die Malediven.
I support Maldives.
Ich unterstütze den Vorschlag.
I support the proposal.
Ich unterstütze den Antrag.
I second the motion.
Komm und unterstütze mich!
Come and help me out.
Ich unterstütze beides sehr.
I'm a big supporter of both.
Ich unterstütze das nachdrücklichst.
Between 1946 and 1974 world steel output increased 6 fold.
Ich unterstütze vollkommen die
These are not mat ters which can be expressed in terms of money.
Ich unterstütze diesen Bericht.
Some felt that the ratio should be more like 1 to 9.
Ich unterstütze diesen Dringlichkeitsantrag.
Is this special Council going to meet, and before June?
Ich unterstütze seine Entschließung.
I hope that they are listening to this.
Ich unterstütze die Entschließung.
At least, that is what it was judged to be.
Ich unterstütze den Bericht.
I support the report.
Ich unterstütze dies ausdrücklich.
They have my unequivocal support.
Ich unterstütze seine Änderungsanträge.
I support his amendments.
Dieses Ziel unterstütze ich.
That is a purpose I share.
Ich unterstütze diese Initiative.
I support this initiative.
Ich unterstütze ihn vorbehaltlos.
I am entirely in favour of the report.
Das unterstütze ich unbedingt.
This I absolutely support.
Ich unterstütze keine Kleinkriminellen.
I'm not backing up any smalltime chiseller.
Ich unterstütze Sie dabei.
I'll try to help you.
Ich unterstütze den gemeinsamen Änderungsantrag.
I support the joint amendment.
Bitte unterstütze ihn etwas mehr!
Please, lend him some more aid!
Ich unterstütze dieses Vorhaben nicht.
I'm not in favor of this plan.
Ich unterstütze die Empfehlungen ßungsantrags
Let me emphasize the recommendations made in the motion
Ich unterstütze daher diesen Entschließungsantrag.
I therefore support this resolution.
Ich unterstütze die zwei Entschließungen.
I support the two resolutions.
Ich unterstütze Herrn Brok dahin
Unfortunately, they are
Ich unterstütze seine Aussagen vorbehaltlos.
This is necessitated by the constantly increasing disparity between the regions.
Daher unterstütze ich diesen Änderungsantrag.
I therefore support this amendment.
Dieses ehrgeizige Ziel unterstütze ich.
I share this ambition.
Deshalb unterstütze ich Änderungsantrag 31.
Therefore, I would like to support Amendment No 31.
Ich unterstütze den Bericht Karamanou.
I support the Karamanou report.
Auch das unterstütze ich vorbehaltlos.
That too receives my unqualified support.
Ich unterstütze die diesbezüglichen Änderungsanträge.
I support the amendments that would facilitate this.
Nichtsdestotrotz unterstütze ich den Bericht.
Nevertheless I support the report.
Diese Forderungen unterstütze ich selbstverständlich.
Naturally I support these proposals.
Ich unterstütze der Europäische Union.
I support the European Union.
Deshalb unterstütze ich den Bericht.
For this reason I support it.