Translation of "substantially more" to German language:


  Dictionary English-German

More - translation : Substantially - translation : Substantially more - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a result we now have substantially more competition.
Es ist erreicht worden, daß wir wesentlich mehr Wettbewerb haben.
Of course some sectors have been more substantially and durably affected than others.
Allerdings sind einige Sektoren stärker und dauerhafter in Mitleidenschaft gezogen worden als andere.
The imbalance is clearly substantially more marked in the draft than in the foreword.
Un sere Aufmerksamkeit muß stets vorrangig' den strukturellen Problemen gelten.
This situation could be substantially improved if working hours were shorter and arranged more flexiby.
Diese Situation könnte wesentlich ver bessert werden, wenn im Sektor Berufsarbeit vermehrt kürzere und flexiblere Arbeitszeiten eingeführt würden.
First, the oil producing countries and China will continue to export substantially more than they import.
Erstens werden die Ölförderländer und China weiterhin wesentlich mehr exportieren, als sie importieren.
Albania needs to apply more modern production technologies and to substantially improve productivity and production quality.
Albanien muss modernere Produktionstechnologien einsetzen und die Produktivität und Erzeugnisqualität erheblich verbessern.
This enlargement will yield substantially more than can be communicated or depicted in sums of money.
Kann man die Vorzüge einer Erweiterung tatsächlich in Euro und Cent ausdrücken? Ganz sicher nicht!
And a more appropriate adjustment for changes in the cost of living implies a substantially greater gain.
Und mit geeigneteren Methoden zur Berücksichtigung veränderter Lebenshaltungskosten ergeben sich noch wesentlich höhere Zuwächse.
The skull, carrying the large horns, was substantially larger and more elongated than in most cattle breeds.
Auch war der Schädel, die imposanten Hörner tragend, wesentlich größer und langgezogener als bei vielen Hausrindern.
The amount of arable land on the planet has not changed substantially in more than half a century.
Die Menge an Ackerland auf der Erde hat sich seit über einem halben Jahrhundert nicht wesentlich verändert.
What is praised for being good value turns out, in the final analysis, to be substantially more expensive.
Was als billiger gepriesen wird, erweist sich im Endeffekt als wesentlich teurer.
Directive 88 77 EEC has been substantially amended several times to introduce successively more stringent pollutant emission limits.
Die Richtlinie 88 77 EWG wurde mehrfach erheblich geändert, um schrittweise strengere Grenzwerte für Schadstoffemissionen einzuführen.
But in the case with many countries (more than 3 countries) and many commodities (more than 3 commodities), the notion of comparative advantage requires a substantially more complex formulation.
Der Handel zwischen zwei Ländern ist immer vorteilhaft, wenn ein Land für ein produziertes Gut auf weniger Einheiten eines anderen Gutes verzichten muss als das andere Land ( niedrigere Opportunitätskosten ).
Substantially more than just agreement on a transit order is at stake, and a great deal more than a solution to the question of visas.
Es geht um wesentlich mehr als um die Vereinbarung einer Transitregelung, und es geht um wesentlich mehr als um die Lösung der Visafrage.
Why did the Commission come up with these even stricter and substantially more expensive ceilings only one month later?
Warum hat die Kommission nur einen Monat später diese noch strengeren und mit einem erheblichen Kostenaufwand verbundenen Höchstgrenzen vorgelegt?
This substantially increased trade is more profitable than drug smuggling and is increasingly often controlled by an organised mafia.
Der stark gestiegene Handel ist gewinnbringender als der Drogenschmuggel und wird immer häufiger von einer organisierten Maffia gesteuert.
It contains the personal details of 1.3 million people and will contain substantially more with enlargement of the Union.
Hier sind die persönlichen Daten von 1,3 Millionen Menschen gespeichert, und mit der Erweiterung der Union werden es noch erheblich mehr werden.
(3) substantially modifying the scheme.
(3) wesentliche Änderung des Systems.
have substantially identical photometric characteristics.
annähernd die gleichen photometrischen Eigenschaften aufweisen.
They input substantially to you.
Auf die Frage von Frau Wemheuer nach einem konkreten Datum haben Sie eigentlich nicht geantwortet.
Fares have been increased substantially.
Sitzung am Donnerstag, 16. Oktober 1980
This situation substantially distorts competition.
Eine stark wettbewerbsverzerrende Situation.
Withdrawal of Substantially Equivalent Coverage
Aufhebung eines im Wesentlichen gleichwertigen Geltungsbereichs
However, it did contribute substantially.
Allerdings habe es einen substanziellen Beitrag geleistet.
For example, they charged Saudi foreign fighters substantially more than Libyans, money that would have otherwise gone to al Qaeda.
Sie berechneten zum Beispiel den saudischen ausländischen Kämpfern wesentlich mehr als den Libyern, Geld das ansonsten an Al Qaida gegangen wäre.
All these developments have made the professional job more effective and immediate but the work itself has not changed substantially.
All diese Verbesse rungen haben unsere Arbeit zwar effizienter und schneller gemacht, die Arbeit an sich aber nicht ein schneidend verändert.
Prevalence of injection among clients admittedto treatment varies substantially between countries,ranging from 10 to 15 to more than 80 .
Der Anteil des intravenösen Drogenkonsums nimmtin den meisten Ländern ab.
And if we compare this to more recent representations of the visual system, you'll see that things have gotten substantially more complicated over the intervening thousand years.
Und wenn wir dies mit einer neueren Abbildung des Sehapparats vergleichen, dann sehen Sie, dass die Dinge wesentlich komplizierter geworden sind im Laufe der letzten eintausend Jahre.
You really reduce congestion quite substantially.
Man reduziert den Stau wirklich ziemlich wesentlich.
This is a substantially large impact.
Das ist ein erheblicher Einfluss.
Labour productivity increased substantially in 2000.
2000 stieg die Arbeitsproduktivität beträchtlich an.
The flow of loans to non financial corporations turned substantially more negative owing to a sharp contraction in short term lending .
Die Kreditgewährung an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften nahm wegen eines drastischen Rückgangs der ausgegebenen kurzfristigen Kredite einen deutlich negativeren Verlauf .
The system would also utilize the DVD ROM format, which could hold substantially more data than the Dreamcast's GD ROM format.
Es war komplett in Assemblersprache geschrieben und erschien auch auf CD ROM, nicht SEGAs eigens entwickeltem Format GD ROM.
(26) 'improvement costs' means any additional expenditure on a fixed asset that substantially increases the capacity of the asset or substantially improves its functioning or represents more than 10 percent of the initial depreciation base of the asset
(26) Verbesserungskosten bezeichnet zusätzliche Aufwendungen für Anlagevermögen, durch die das Wirtschaftsgut erheblich erweitert wird oder seine Nutzungsmöglichkeiten erheblich verbessert werden oder die mehr als 10 der ursprünglichen Abschreibungsbasis ausmachen
This implies that there was substantially more liquidity in the euro area in 2004 than needed to finance non inflationary economic growth .
Im Berichtsjahr war im Euroraum somit deutlich mehr Liquidität vorhanden als zur Finanzierung eines inflationsfreien Wirtschaftswachstums nötig ist .
Once more I draw your attention to the fact that to accept this amendment would change the nature of the resolution substantially.
Mit diesen letzten Bemerkungen möchte ich noch einmal für diesen Entschließungsantrag danken, der dem Parlament vorgelegt wurde.
But, far more important is that this document can substantially increase the chances of effective medical action being taken in an emergency.
Viele Investoren, die ihr Kapital in einem an deren Land als dem, in dem sie ihren ständigen Sitz haben, im Produktionssektor investieren könnten, werden durch zahllose Beschränkungen des freien Kapitalverkehrs daran gehindert.
Italian and Spanish rates substantially above 6
Die italienischen und spanischen Raten befinden sich weit unter der 6 Grenze.
The males are substantially larger than females.
Die Zeichnung der Männchen ist nicht regelmäßig.
(a) severe long term restrictions substantially hinder
(a) Erhebliche und andauernde Beschränkungen behindern
The employers are consequently substantially less organised.
8.7 Entsprechend sind die Arbeitgeber wesentlich weniger organisiert.
Data on HIV infection is substantially improved.
In anderen Ländern hat sich ein Aufwärtstrend fortgesetzt. Die Angaben zu den HIV Infektionen haben sich wesentlich verbessert.
the limit values to be substantially reduced.
In den ersten vier Ziffern des
funding for the programme is substantially increased,
die Finanzausstattung des Programms erheblich aufgestockt wird,
Agricultural policy needs to be substantially reformed.
Die Agrarpolitik bedarf einer umfassenden Reform.

 

Related searches : Differ Substantially - Substantially Equivalent - Substantially Increased - Substantially Higher - Substantially Reduced - Substantially Completed - Substantially Improve - Increased Substantially - Invest Substantially - Drop Substantially - Dropped Substantially - Substantially Owned - Substantially Attributable