Translation of "sliding rule" to German language:
Dictionary English-German
Rule - translation : Sliding - translation : Sliding rule - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sliding popups | Hereingleitende AufklappfensterComment |
Sliding speed | Laufgeschwindigkeit |
The sliding speed | Die Laufgeschwindigkeit |
See also Sliding puzzle | Einzelnachweise Weblinks |
Thanks for sliding on | Danke für die Teilnahme. |
Propelling or sliding pencils | Füllbleistifte Dreh und Druckstifte |
propelling or sliding pencils | Waren daraus |
Propelling or sliding pencils | Bänder für Schreibmaschinen und ähnliche Bänder, mit Tinte oder anders für Abdrucke präpariert, auch auf Spulen oder in Kassetten Stempelkissen, auch getränkt, auch mit Schachteln |
Propelling or sliding pencils | grüne Erbsen, geschält oder zerkleinert |
Propelling or sliding pencils | andere, grüne Erbsen, ganz |
Propelling or sliding pencils | Folien und dünne Bänder, aus Aluminium, ohne Unterlage, gewalzt und weitergehend bearbeitet, mit einer Dicke von 0,021 mm (ausg. |
Sliding blade features A sliding knife is a knife which can be opened by sliding the knife blade out the front of the handle. | Durch die stabile Verankerung der feststehenden Klinge können diese Messer stärkere Querkräfte vertragen. |
Sliding animation for Plasma popups | Effekt zum Hereingleiten von Plasma Aufklappfenstern.Name |
Sliding it in and out. | Glijdend in en uit. |
Subject Monetary adjustment and sliding parities | Diese Spannen bleiben unter denen, wie sie für diese |
Vehicles with a sheeted sliding roof | Fahrzeuge mit einem Schiebeplanendach |
Containers with a sheeted sliding roof | Behälter mit einem Schiebeplanendach |
The children were sliding on the ice. | Die Kinder schlitterten auf dem Eis. |
The children were sliding on the ice. | Die Kinder rutschten auf dem Eis. |
The maximum height of the sliding widget | Die maximale Höhe des Schiebereglerelements |
It's like a sliding bar of 'I'ness, | Das Gefühl 'Ich' höre gut zu, das Gefühl 'Ich' ist da. |
See how it's sliding on the backside? | Seht ihr, wie man auf der Rückseite rutscht? |
Lean forward, you're sliding too far back. | Ja, können Sie sich aufrechter hinsetzen? Sie sind runtergerutscht. |
Walls have ears, sliding paper doors have eyes | Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen. |
Reassemble molecules from compound atoms by sliding them around. | Bauen Sie die Moleküle wieder zusammen, indem Sie die Atome durch Umherschieben verbinden. |
The device is opened and primed by sliding the lever. | Das Inhalationsgerät wird geöffnet und dadurch gespannt, indem der Hebel verschoben wird. |
Are we sliding downhill and don't know what to do? | Glaubst du, dass wir insgeheim begreifen... dass es mit uns bergab geht und wir nicht wissen, was wir tun sollen? |
This is a sliding blocks puzzle, called a 15 puzzle. | Dies ist ein Verschiebepuzzle, auch 15 Puzzle genannt. |
Unlocking your phone by sliding an icon with your finger. | Das Entriegeln des Telefons, indem man ein Symbol mit seinem Finger schiebt. |
EXAMPLE OF A CONSTRUCTION OF A VEHICLE WITH SLIDING SHEETS | BEISPIEL FÜR DIE KONSTRUKTION EINES FAHRZEUGS MIT SCHIEBEPLANEN |
EXAMPLE OF A CONSTRUCTION OF A CONTAINER WITH SLIDING SHEETS | BEISPIEL FÜR DIE KONSTRUKTION EINES BEHÄLTERS MIT SCHIEBEPLANEN |
Heat Release Rate averaged by a 30 s sliding average | Wärmefreisetzungsrate, gleitendes Mittel über 30 s |
Smoke Production Rate averaged by a 60 s sliding average | Rauchentwicklungsrate, gleitendes Mittel über 60 s |
All these states are in peril of sliding into violent conflict. | Alle diese Staaten sind in Gefahr, in gewalttätige Konflikte zu schlittern. |
The buffers operate on the principle of a sliding window, i.e. | Die Puffer funktionieren nach dem Prinzip des gleitenden Fensters (engl. |
With neverending ridges, debris sliding down below of the skyscraperlike Kanchenjungha. | Endlose Moränen und Geröllhalden umsäumen abwehrend den Sockel des himmelragenden Kangchendzönga. |
I hurt my knee sliding down the roof. Perhaps I'm invisible. | Du solltest es niemals erfahren, ich habe Geld für dich ausgegeben. |
If under the guise of the fight against terrorism the European Union were to permit excessive violation of citizens' rights, we would be sliding towards the breakdown of the rule of law. | Wenn die Europäische Union unter dem Deckmantel der Terrorismusbekämpfung exzessive Verletzungen der Bürgerrechte zuließe, würde dies zur Unterminierung der Rechtsstaatlichkeit führen. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Da warf er ihn hin, und siehe, er wurde zu einer Schlange, die umhereilte. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Er warf ihn hin, und sogleich war er eine Schlange, die sich rasch bewegte. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Er warf ihn hin, da war er eine Schlange, die lief. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Sogleich warf er ihn hin, und er wurde zu einer Schlange, die umherglitt. |
No, there's something that has to catch the questions are sliding through. | Weil es sich zu verbergen beginnt. |
Rotary piston pumps, sliding vane rotary pumps, molecular drag pumps androots pumps | Horizontal Maschinenzentren |
Rotary piston pumps, sliding vane rotary pumps, molecular drag pumps androots pumps | Bearbeitungszentren, Mehrwegemaschinen und Transfermaschinen, zum Bearbeiten von Metallen |
Related searches : Sliding Bearing - Sliding Seat - Sliding Mode - Sliding Valve - Sliding Cover - Sliding Panel - Sliding Table - Sliding Ring - Sliding Caliper - Sliding Support - Sliding Tray - Sliding Wear