Translation of "severed from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Am I severed from you by insuperable obstacles? | Bin ich durch unüberwindliche Hindernisse von dir getrennt? |
You severed them thoroughly? | Du hast sie endgültig gelöst? |
The jugular vein is severed. | Die Halsschlagader ist verletzt. |
Furthermore, Volkov claims that voters' phone numbers were permanently severed from any identifying data. | Darüber hinaus behauptet Wolkow, dass die Telefonnummern der Wähler dauerhaft von den sonstigen Daten getrennt wurden. |
And severed their Scripture into fragments. | und den Quran für lauter Lügen erklärten. |
And then severed his life vein. | und ihm dann die Herzader durchschnitten. |
and then severed his life vein | und ihm dann die Herzader durchschnitten. |
And then severed his life artery, | und ihm dann die Herzader durchschnitten. |
And severed their Scripture into fragments. | die den Qur'an (in einzelne Teile) zergliedert haben. |
And then severed his life vein. | und ihm hierauf sicherlich die Herzader durchschnitten, |
and then severed his life vein | und ihm hierauf sicherlich die Herzader durchschnitten, |
And then severed his life artery, | und ihm hierauf sicherlich die Herzader durchschnitten, |
And severed their Scripture into fragments. | Die den Koran zergliedert haben. |
And then severed his life vein. | Und ihm dann die Herzader durchschnitten, |
and then severed his life vein | Und ihm dann die Herzader durchschnitten, |
And then severed his life artery, | Und ihm dann die Herzader durchschnitten, |
And severed their Scripture into fragments. | die den Quran in Teile einteilten. |
And then severed his life vein. | dann ihm doch die Hauptschlagader durchgeschnitten. |
and then severed his life vein | dann ihm doch die Hauptschlagader durchgeschnitten. |
And then severed his life artery, | dann ihm doch die Hauptschlagader durchgeschnitten. |
The cat ate the severed fish head. | Die Katze fraß den abgetrennten Fischkopf. |
You severed an artery in your arm. | Eine Arterie in Ihrem Arm ist durchtrennt. |
Not hacked, Inspector Gregson, cleanly, expertly severed. | Nicht gehackt, Inspektor Gregson. Sauber und fachmännisch abgetrennt. |
Roots begin to grow on severed leaves about 4 weeks after being removed from the stem. | Nachweise Literatur Einzelnachweise Weblinks |
Any remaining business contacts should be completely severed. | Sämtliche noch bestehenden Geschäftsbeziehungen sollten vollständig abgebrochen werden. |
These tentacles do not grow back if severed. | Diese Arme werden auch als Tentakel bezeichnet. |
You guys have severed your connection with spirit. | Ihr Leute habt eure geistliche Verbindung zertrennt. |
That may be, but why the severed fingers? | Mag ja sein, aber warum die abgetrennten Finger? |
It has all been severed between you, and lost from you is what you used to claim. | Gewiß, bereits ist (die Bindung) zwischen euch unterbrochen und euch ist das abhanden gekommen, was ihr angenommen habt. |
Only from Frankfurt, he sent the beloved a letter by which he definitely severed the love affair. | Erst aus Frankfurt schrieb er Friederike einen Brief, der das Verhältnis endgültig löste. |
It has all been severed between you, and lost from you is what you used to claim. | Nun seid ihr voneinander abgeschnitten und das, was ihr wähntet, ist euch dahingeschwunden. |
It has all been severed between you, and lost from you is what you used to claim. | Nun ist (das Band) zwischen euch abgeschnitten, und entschwunden ist euch, was ihr zu behaupten pflegtet. |
It has all been severed between you, and lost from you is what you used to claim. | Abgeschnitten ist das Band zwischen euch, und entschwunden ist euch, was ihr immer wieder behauptet habt. |
Al Omeisy quoted a volunteer saying that they pulled a hand sticking out from rubble a severed arm. | Al Omeisy zitiert einen Freiwilligen, der gesagt haben soll, dass sie an einer Hand, die aus den Trümmern ragte, gezogen haben ein abgetrennter Arm. |
The force of the impact nearly severed the No. | 84 KC 135 entfielen auf das Air Force Reserve Command. |
I thought you'd severed all connections with the hospital. | Ich dachte, Sie hätten jeden Kontakt mit dem Krankenhaus abgebrochen. |
How does he plant those severed fingers on them? | Wie schiebt er Ihnen die abgetrennten Finger unter? |
Now are the ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were wont to assert. | Nun seid ihr voneinander abgeschnitten und das, was ihr wähntet, ist euch dahingeschwunden. |
Now are the ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were wont to assert. | Nun ist (das Band) zwischen euch abgeschnitten, und entschwunden ist euch, was ihr zu behaupten pflegtet. |
Now are the ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were wont to assert. | Abgeschnitten ist das Band zwischen euch, und entschwunden ist euch, was ihr immer wieder behauptet habt. |
Now are the ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were wont to assert. | Gewiß, bereits ist (die Bindung) zwischen euch unterbrochen und euch ist das abhanden gekommen, was ihr angenommen habt. |
Surely, he who hates you, he is the most severed. | Gewiß, dein Verleumder ist derjenige ohne Stammhalter. |
This link was severed by the Berlin Wall in 1961. | August 1961 war die Stadt wieder vom Stadtschnellbahnverkehr abgekoppelt. |
Surely, he who hates you, he is the most severed. | Wahrlich, der dich haßt, ist es, der (vom Segen der Nachkommenschaft) abgeschnitten ist. |
Surely, he who hates you, he is the most severed. | Gewiß, derjenige, der dich haßt, er ist vom Guten abgetrennt . |
Related searches : Deemed Severed From - Severed Hand - Have Severed - Be Severed - Was Severed - Is Severed - Were Severed - Being Severed - Will Be Severed - Shall Be Severed - Subtracted From - Recovering From