Translation of "sense a signal" to German language:
Dictionary English-German
Sense - translation : Sense a signal - translation : Signal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We use it in the engineering and neuroscience sense meaning a random noise corrupting a signal. | Wir verwenden es in der ingenieur und neurowissenschaftlichen Bedeutung. Gemeint ist ein Zufallsrauschen, das ein Signal beschädigt. |
In signal processing, sampling is the reduction of a continuous signal to a discrete signal. | Aus einem zeitkontinuierlichen Signal wird so ein zeitdiskretes Signal gewonnen. |
A signal? | Ein Signallicht? |
At some time or other, Parliament must give a clear signal as to its true sense of purpose, its true priorities. | Das Parlament muss irgendwann ein deutliches Signal geben, welche Aufgaben und Prioritäten es sich wirklich setzen will. |
It modulates a signal being transmitted and demodulates a signal being received. | Diese Geräte senden zunächst ein Signal, auf welches vom Transponder (z. |
In fact we expect more from the Commission than the signal sent out by what, in a sense, remains of the Costa report. | Von der Kommission erwarten wir eigentlich mehr, als ihr durch das, was von dem Bericht Costa gewissermaßen übrig geblieben ist, nunmehr signalisiert wird. |
Such a decision would have sent a strong signal of the will of the Europeans, by showing that we are ready to carry out our responsibilities fully, both in a military sense and in a humanitarian or political sense. | Ein solcher Beschluss hätte ein starkes Signal von der Entschlossenheit der Europäer gegeben und deutlich gemacht, dass wir bereit sind, unserer Verantwortung sowohl auf militärischem als auch auf humanitärem oder politischem Gebiet voll gerecht zu werden. |
Traces of a step input signal and the filtered output signal | Kurven eines Sprungeingangssignals und des gefilterten Ausgangssignals |
Let the signal you send out be a bold one, one that is readily understood, and one that also awakens a sense of responsibility in these countries. | Geben Sie ein mutiges, aber auch ein klar verständliches Signal, das auch die Verantwortung in diesen Ländern weckt! |
In signal processing, white noise is a random signal with a constant power spectral density. | Weißes Rauschen ist ein Rauschen mit einem konstanten Leistungsdichtespektrum in einem bestimmten Frequenzbereich. |
Digital signal processing and analog signal processing are subfields of signal processing. | Die Veränderungen am Signal werden ausschließlich im digitalen Bereich vorgenommen. |
A signal for Asian trading | Ein Signal für Asiengeschäfte |
Couldn't find a signal information | Eine Signalinformation konnte nicht gefunden werden |
A political signal is indispensable. | Dazu ist ein politisches Signal unabdingbar. |
Will my signal a whistle? | Werde ich pfeifen? |
Congratulations on a signal victory. | Ich gratuliere. Ein glänzender Erfolg. |
The information produced by the receiver may be in the form of sound (an audio signal), images (a video signal) or data (a digital signal). | Die Nachrichtentechnik ist eine Ingenieurwissenschaft, die sich als Teilgebiet der Elektrotechnik mit der Aufnahme, Übertragung, Verarbeitung und Speicherung von Nachrichten (Informationen) beschäftigt. |
The information produced by the receiver may be in the form of sound (an audio signal), images (a video signal) or data (a digital signal). | Auch der Rundfunkdienst der Autofahrer Rundfunk Information (ARI) und das Radio Data System (RDS) waren Meilensteine in der Entwicklung von analogen Empfangsgeräten, speziell von Autoradios. |
The resulting signal is a DC signal, where the contribution from any signal that is not at the same frequency as the reference signal is attenuated close to zero. | In der praktischen Anwendung (siehe optische Modulatoren) hat man es aber oft mit rechteckförmigen Referenzsignalen zu tun, wo das Ausgangssignal dann anders aussieht. |
Signal | Signal |
Signal | Signal |
signal | Signal |
Signal | Signal |
Signal. | Ansage! |
Signal | Ansage |
Couldn't find a default signal name | Ein vorgegebener Signalname konnte nicht gefunden werden |
This silence gives a hideous signal. | Dieses Schweigen setzt ein furchtbares Signal. |
The ship flashed a distress signal. | Das Schiff entsandte ein Notsignal. |
It is a signal broadcasting system. | Es ist ein System zur Signalübertragung. |
It may have a faint signal. | Wir haben wieder ein schwaches Signal! 'Houston! |
It's a signal to noise problem. | Es ist ein Signal Rausch Problem. |
This is a signal of solidarity. | Dies ist ein Zeichen der Solidarität. |
Will your signal be a whistle? | Werden Sie pfeifen? |
But you didn't make a signal. | Sie haben nicht geblinkt! |
Sends a given signal to a given process | Schickt ein gegebenes Signal an einen ProzessName |
As more information about the signal became available, its purpose as a radar signal became increasingly obvious. | Bereits recht früh wurde vermutet, dass das Signal zu einem sowjetischen Überhorizontradar gehört. |
Create a connection between a signal and a slot. | Erstellen einer Verbindung zwischen einem Signal und einem Slot. |
which do not have a signal sequence. | Das Sekret wird unwillkürlich abgeschieden. |
Let us give a signal here today. | Lassen Sie uns heute ein Zeichen setzen! |
That will send out a clear signal. | Das ist ein deutliches Signal. |
We, therefore, need a very clear signal. | Von daher brauchen wir ein ganz klares Signal. |
This sends out a very bad signal. | Damit wird ein ausgesprochen negatives Signal gesandt. |
Signal Baron Gruda's ship for a broadside. | Signalisiere, dass Baron Grudas Schiff eine Breitseite feuert. |
A signal may be anything visual (waving clothes or lights, use of a signal mirror) or audible (shouts, whistles, etc.). | Ein Notsignal ist ein Notruf in Form der nonverbalen Kommunikation, um in einer Notsituation akustisch (Schallzeichen) oder visuell (z. |
UNKNOWN SIGNAL | UNBEKANNTES SIGNAL |
Related searches : Sense Signal - Convey A Signal - Accept A Signal - Take A Signal - Pass A Signal - Drive A Signal - Carry A Signal - A Signal For - Sending A Signal - Produce A Signal - Force A Signal - Send A Signal - Provide A Signal - Apply A Signal