Übersetzung von "Sinne" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sinne - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sinne | Senses |
Dies sind Ihre Sinne. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne. | This is your senses, pouring into your senses every second. |
Die Sinne denken. | Die Sinne denken. |
Alle Sinne sind. | All senses are. |
Im neueren Sinne. | In the modern way. |
Los geht's. Dies sind Ihre Sinne. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne. | So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. |
In welchem Sinne aber? In dem Sinne, daß das Parlament größere Funktionen erhält. | And change means giving a bigger role to Parlia ment. |
In diesem Sinne also ja. Im Sinne einer vollständigen Untersuchung einzelner Dossiers, nein. | However, in the sense of delving deep into individual cases, I do not believe it to be possible. |
Er hat stumpfe Sinne. | He has dull senses. |
Im Sinne dieser Artikel | For the purposes of the present articles |
Im Sinne dieses Protokolls | For the purpose of the present Protocol |
Im Sinne dieses Übereinkommens | For the purposes of the present Convention |
Im Sinne dieses Übereinkommens | For the purposes of this Convention |
Im Sinne dieses Artikels | For the purposes of this article |
Im Sinne dieses Übereinkommens | For the purposes of this Convention |
Im Sinne von... mehrsprachig. | Multilingual in the sense. |
Sinne sind nicht zerbrechlich. | The senses aren't fragile. |
Wen interessiert die Sinne? | Who cares about the senses? |
Alle Sinne sind beteiligt. | All the senses are involved. |
Mitspracherecht in weitesten Sinne. | Having a say in the broad sense of the word. |
Sinne, Gliedmaßen, Gefühle, Leidenschaften? | organs, senses, dimensions, affections, passions? |
Na, in diesem Sinne... | Well, in this sense... |
In gewissem Sinne, ja. | If you put it that way, yes. |
Sicher im guten Sinne. | I'm sure it was a friendly meeting. |
Im Sinne dieses Vertrags | For the purposes of this Treaty |
Im Sinne dieses Protokolls | For the purposes of this Protocol |
Geflügel im Sinne der | Poultry as in Council |
50) Wirtschaftsteilnehmer den Hersteller im Sinne von Nummer 46, den Bevollmächtigten des Herstellers im Sinne von Nummer 47, den Einführer im Sinne von Nummer 48 oder den Händler im Sinne von Nummer 59 | (50) economic operator means the manufacturer as defined in point (46), the manufacturer s representative as defined in point (47), the importer as defined in point (48) or the distributor as defined in point (49) |
Ich sinne über eine Lösung. | I'm trying to figure out a solution. |
im römischen Sinne die Nobilität. | They were opposed by the populares. |
Im Sinne dieses Übereinkommens gilt | For the purposes of this Convention |
Ihre Sinne sind sehr hoch | Their senses are very high |
Du sagst auch Meine Sinne. | You also say 'my senses'. |
Seine Sinne funktionierten nicht mehr. | All of his senses had shut down. |
Strahlend im Sinne von souverän. | Radiant, as in self sustaining. |
Ein Fest für die Sinne! | An experience for all the senses |
a) Maschine im engeren Sinne | (a) machinery stricto sensu |
gemeinschaftlichen Besitzstand im weitesten Sinne). | in these countries. |
Institutionen im Sinne des Glossars. | institutions as defined in the glossary. |
Hochschulen (im Sinne des Glossars) | University (as defined in the glossary) |
Institutionen (im Sinne des Glossars) | Institution (as defined in the glossary) |
In diesem Sinne vielen Dank. | In this sense, thank you. |
Im wahrsten Sinne des Wortes. | Sir, to me it don't look kosher. |
Sie wird deine Sinne verzücken. | Your senses shall leap to it. |
Im Sinne dieses Protokolls bezeichnet | For the purposes of this Protocol |
Verwandte Suchanfragen : Weitesten Sinne - Engeren Sinne - Tragenen Sinne - Kutane Sinne - Körper Sinne - Weitesten Sinne - Engeren Sinne - Engeren Sinne - Umfassenden Sinne - Engeren Sinne - Alle Sinne - Engeren Sinne - Klassischen Sinne - Im Sinne