Translation of "reports on demand" to German language:
Dictionary English-German
Demand - translation : Reports - translation : Reports on demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But a suggestion of stronger demand came Friday from two reports on Chinese manufacturing that showed an uptick in activity. | Doch am Freitag gab es Hinweise auf stärkere Nachfrage durch zwei Berichte über einen Aktivitätszuwachs in der chinesischen Fertigung. |
Replies feed into a database on epidemiology and demand reduction and provide the basis for reports includ ing an annual global report on drug abuse. | Die Antworten werden in eine Datenbank für Epidemiologie und Reduzie rung der Nachfrage eingegeben und bilden die Grundlage für entspre chende Berichte, darunter für einen jährlichen Weltbericht zum Drogenmißbrauch. |
The report makes 144 demands of the Commission, ranging from the demand that it should submit reports on administrative measures it has taken, to the demand that it should amend laws. | 144 Anforderungen an die Kommission von der Vorlage von Berichten über die Ergreifung von administrativen Maßnahmen bis zur Änderung von Gesetzen sind in dem Bericht enthalten. |
We will of course do all in our power to satisfy this demand for reports. | Wir werden natürlich alles in unserer Möglichkeit Stehende tun, um dieser Forderung nach Berichten nachzukommen. |
The Commission supports the demand from a majority of Members of this Parliament for regular reports on the application of this directive. | Die Kommission unterstützt die Forderung der Mehrheit der Abgeordneten nach regelmäßigen Berichten über die Anwendung dieser Richtlinie. |
On Demand | Bei Bedarf |
Load on demand | Bei Bedarf starten |
Update on demand | Nach Bedarf aktualisieren |
Synchronize on demand | Auf Wunsch synchronisieren |
The reports ask for action and comments by the Commission on a number of issues and the questions clearly demand clear and proper answers. | Das chinesische Schriftzeichen für Krise besteht aus zwei Teilen. |
MangoZeen reports that in Cambodia the rice crisis has lead to suspension of exports as speculators gamble on the increasing demand for the food staple. | MangoZeen berichtet, in Kambodscha hätte die Reiskriese dazu geführt, dass Spekulaten auf eine baldige Knappheit setzen und den Reis aufkaufen. |
Who other than the Commission on the rights of men, women, children, minorities, etc. could demand reports on countries that imprison people for crimes that they have not committed? | Wir dürfen nicht zulassen, dass sie in ihren Arbeiten, in ihrer Funktion und in ihrem Vorsitz geschwächt wird. Denn wer sonst wenn nicht die Kommission für Menschen , Frauen , Kinder , Minderheiten u. a. Rechte könnte Berichte über Länder fordern, in denen Menschen für Vergehen, die sie gar nicht begangen haben, eingekerkert werden? |
Load on Demand Services | Dienste, die nur auf Anforderung gestartet werden |
Load attachments on demand | Anhänge auf Anforderung laden |
Load attachments on demand | Vorheriger Ordner mit ungelesenen NachrichtenGo |
It's on demand now. | Er ist im Internet abrufbar. |
On demand from retailers. | Auf Anfrage des Einzelhandels. |
On the demand side | Auf der Nachfrageseite |
a) Further Dematerialisation e Paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV etc. | a) weitere Dematerialisierung ePaper, Musik auf Abruf (MoD), Video auf Abruf (VoD), Internetfernsehen usw. |
a) Further dematerialisation e paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV, etc. | a) weitere Dematerialisierung ePaper, Musik auf Abruf (MoD), Video auf Abruf (VoD), Internetfernsehen usw. |
a) Further Dematerialisation e Paper, Music on Demand, Video on Demand, Internet TV etc. | a) weitere Dematerialisierung ePaper, Musik auf Abruf (MoD), Video auf Abruf (VoD), Internetfernsehen usw. |
Demand reduction programmes funded by the French government must submit evaluation reports as a basis for planning further funding. | Derartige Entwicklungen auf europäischer Ebene erfordern wiederum sowohl eine funktionsfähige Struktur, die die Informationen verbreitet und die Maßnahmen koordiniert, als auch neue Kommunikationskanäle, die die Datenverbreitung und den Dialog erleichtern, wie z. B. das Internet. |
Include on Tax Reports | In Steuerbericht aufnehmen |
REPORTS ON DELEGATION ACTIVITIES | BITTE UM STELLUNGNAHME |
Once Copenhagen is over, the candidate countries will have do what the Committee on Foreign Affairs' reports demand of them, that is, concentrate, with our help, on acknowledged deficiencies and weaknesses. | Nach Kopenhagen geht es dann darum, dass die Kandidatenländer das tun, was auch hier in den Berichten des auswärtigen Ausschusses ausdrücklich gefordert wird, nämlich sich auf erkannte Mängel und Schwachstellen mit unserer Hilfe zu konzentrieren. |
Dedicated mapping activated on demand | Aufnahme der bedarfsorientierten Kartierung auf Anforderung |
Books on Demand Gmbh 2008. | Books on Demand GmbH, 2008, ISBN 978 3 8334 8530 5. |
Load plugins on demand only | Erweiterungsmodule nur bei Bedarf laden |
All four reports on which we shall be voting are good reports. | Alle vier Berichte, über die wir abstimmen werden, sind gut. |
(c) Reports on programme performance | c) Programmvollzugsberichte |
(r) reports on weekly catches. | (b) die Wochenfänge. |
Rule 144Gommittee reports on consultations | Artikel 144 AusschuB berichte in Verbindung mit Konsultationen |
the six reports on fisheries. | 10. Unterbrechung der Sitzungsperiode |
He's had reports on that. | Das wurde ihm berichtet. |
on the one hand, on three reports | zum einen über drei Berichte |
Prices depend on supply and demand. | Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab. |
Price depends on costs and demand. | Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab. |
Ours is on the demand side. | Unsere befindet sich auf der Nachfrageseite. |
Mr President, the two reports by Mr Deprez on Europol provide an opportunity for the European Parliament to demand that it be given responsibilities for control over this body. | Herr Präsident, die beiden Berichte von Herrn Deprez über Europol sind Anlass für das Europäische Parlament, Kontrollkompetenzen über dieses Organ einzufordern. In dieser Frage erhielt es im Februar dieses Jahres eine recht geschickte Unterstützung durch die Kommission. |
The forecast of increased demand in the retail sector was based on information from the Landeszentralbank Berlin, broker reports and assessments by the Federal Statistical Office in recent years. | Die Prognose der Nachfrageentwicklung im Bereich Privatkunden beruhe auf Informationen der Landeszentralbank Berlin, Brokerreports und Auswertungen des statistischen Bundesamts der letzten Jahre. |
The demand for research is huge where supporting policy choices, risk analyses, environmental effect reports, monitors and comparative research is concerned. | Es besteht eine starke Nachfrage nach Forschung zur Unterstützung von politischen Entscheidungen, Risikoanalysen, Umweltverträglichkeitsprüfungen, Kontrollen, Vergleichsstudien. |
The reports on the future of European consumer protection policy meet this demand whilst also demanding that an end be put to the lack of discipline in relations with consumers. | Die Berichte über die Zukunft der europäischen Verbraucherschutzpolitik erfüllen diesen Anspruch und fordern zugleich auch, mit der Disziplinlosigkeit gegenüber den Verbrauchern Schluss zu machen. |
Meanwhile, the reports continue on Twitter | Zudem gibt es mittlerweile weitere Meldungen via Twitter |
Syrian blogger Okbah reports on Twitter | Syrian blogger Okbah berichtet bei Twitter |
Carolle Feby reports on Koaci.com that | Carolle Feby berichtet auf Koaci.com |
Related searches : On-demand Reports - Reports On Progress - Reports Based On - Reports On Record - On Demand - On-demand Services - On-demand Access - Design On Demand - On Written Demand - Webcast On Demand - Demand On Quality - Connect On Demand - Demand On Time