Translation of "reaches its limits" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Its length reaches including the head, and its height .
Der Magen erreicht eine Länge von 120 cm.
Within Brücken s limits, on the Friedrichskopf, rises the Allbach, whose upper reaches bear the name Königsbach .
Auf der Gemarkung Brücken entspringt am Friedrichskopf der Allbach, der im Oberlauf den Namen Königsbach trägt.
This reaches its highest point at the Zirbitzkogel.
Dieser erreicht am Zirbitzkogel seinen höchsten Punkt.
This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the account balance reaches a limit.
Diese Seite erlaubt die Definition bestimmter Limits. KMyMoney wird warnen, sobald das Saldo bestimmte Limits erreicht.
Everything has its limits.
Alles hat eine Grenze.
and by the moon, when it reaches its fullness
und bei dem Mond, wenn er voll wird
and by the moon, when it reaches its fullness
und dem Mond, wenn er voll geworden ist.
and by the moon, when it reaches its fullness
Und dem Mond, wenn er voll wird.
and by the moon, when it reaches its fullness
und bei dem Mond, wenn er voll wird,
But force has its limits.
Aber Gewalt hat ihre Grenzen.
My Apache has its limits.
Mein lndianisch ist begrenzt.
The date on which the balance reaches its predicted minimum.
Das Datum, an dem der Kontostand das errechnete Minimum erreicht.
The date on which the balance reaches its predicted maximum.
Das Datum, an dem der Saldo das vorausgesagte Maximum erreicht.
We, therefore, have the paradoxical task of setting limits in the vast reaches of the unknown that lies before us.
Uns fällt nun die paradoxe Aufgabe zu, im vor uns liegenden mare magnum des Unbekannten die Grenzen abzustecken.
But improved efficiency has its limits.
Doch Effizienzsteigerungen haben ihre Grenzen.
In its upper reaches, the Rammelsbach is known as the Tiefenbach.
Rammelsbach ist eine Ortsgemeinde im Landkreis Kusel in Rheinland Pfalz.
The problem appears to arise after it reaches its ultimate market.
Ein bestimmter Teil davon wird natürlich auf völlig legale Weise verkauft.
When my life reaches its end. The elastic band will be stretched to its limit
Wenn mein Leben zu Ende geht, wird sich das Gummiband bis zum Äußersten ausgedehnt haben.
Honduras Protests against corruption hunger strike reaches its fifteenth day http t.co AhmBucJuzT pic.twitter.com YlePAT61Ot Nodal ( InfoNodal) July 7, 2015 Protests against corruption hunger strike reaches its fifteenth day
Demonstrationen in Honduras gegen Korruption Der Hungerstreik erreicht seinen 15 Tag.
Its latest certification, in May 2006, reaches 11 million copies in shipping.
September 2009) hat es sich 11 Millionen Mal verkauft und damit Diamant Status erreicht.
And do not shave your heads until the sacrifice reaches its place.
Und schert nicht eure Häupter, bis das Opfertier seinen Bestimmungsort erreicht hat.
Yea, when (the soul) reaches to the collar bone (in its exit),
Ja! Wenn (die Seele eines Sterbenden) bis zum Schlüsselbein emporsteigt
And do not shave your heads until the sacrifice reaches its place.
Und schert euch nicht die Köpfe, bevor die Opfertiere ihren Schlachtort erreicht haben!
Yea, when (the soul) reaches to the collar bone (in its exit),
Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
And do not shave your heads until the sacrifice reaches its place.
Und schert euch nicht den Kopf, bis die Opfertiere ihren erlaubten Schlachtort erreicht haben.
Yea, when (the soul) reaches to the collar bone (in its exit),
Nein, wenn sie das Schlüsselbein erreicht
The Shadow grows longer, and its cruel arm reaches ever toward us.
Der Schatten wird länger und sein grausamer Arm reicht bald zu uns.
Obviously, such a comparison has its limits.
Natürlich stößt ein solcher Vergleich an seine Grenzen.
Despite the success, physics has its limits.
Trotz des Erfolgs hat die Physik ihre Grenzen.
Trade mark protection also has its limits.
Auch der Markenschutz ist beschränkt.
Also, Finland has reformed its spending limits.
Auch Finnland hat seine Ausgabenobergrenzen reformiert.
Ladies and gentlemen, everything has its limits.
Meine Damen und Herren, alles hat eine Grenze.
Its fiscal weakness limits its ability to act as global policeman.
Die USA in ihrer Eigenschaft als Weltpolizei leidet unter finanzieller Schwäche.
November 15 Hyperinflation in the Weimar Republic Hyperinflation in Germany reaches its height.
November Einführung der Rentenmark zur Bekämpfung der Hyperinflation in Deutschland 19.
And shave not your heads, till the offering reaches its place of sacrifice.
Und schert nicht eure Häupter, bis das Opfertier seinen Bestimmungsort erreicht hat.
And do not shave your heads until the offering reaches its assigned place.
Und schert nicht eure Häupter, bis das Opfertier seinen Bestimmungsort erreicht hat.
And shave not your heads, till the offering reaches its place of sacrifice.
Und schert euch nicht die Köpfe, bevor die Opfertiere ihren Schlachtort erreicht haben!
And do not shave your heads until the offering reaches its assigned place.
Und schert euch nicht die Köpfe, bevor die Opfertiere ihren Schlachtort erreicht haben!
And shave not your heads, till the offering reaches its place of sacrifice.
Und schert euch nicht den Kopf, bis die Opfertiere ihren erlaubten Schlachtort erreicht haben.
And do not shave your heads until the offering reaches its assigned place.
Und schert euch nicht den Kopf, bis die Opfertiere ihren erlaubten Schlachtort erreicht haben.
Corruption often reaches into Governments and parliaments, undermining the State and its institutions.
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergräbt so den Staat und seine Institutionen.
The mutual recognition procedure has shown its limits.
Das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung ist an seine Grenzen gestoßen.
Mr Barbi, there certainly are limits your intelligence has its limits, try not to exceed them.
Kann die Kommission uns eingehend darlegen, welchen Mindestumfang diese Vorräte haben müssen?
In its lower reaches, it forms the border between Lithuania and Russia's Kaliningrad Oblast.
Der Unterlauf markiert die Grenze zur russischen Oblast Kaliningrad.
The profit maximizing output is the one at which this difference reaches its maximum.
In der Situation maximalen Gewinns entsprechen die Grenzkosten dem Grenzerlös.

 

Related searches : Its Limits - Reaches Its Climax - Reaches Its Peak - Meets Its Limits - Has Its Limits - Reach Its Limits - Lower Reaches - Outer Reaches - Far Reaches - It Reaches - Reaches You - Which Reaches - Northern Reaches - Reaches From