Translation of "pursuing a strategy" to German language:


  Dictionary English-German

Pursuing - translation : Pursuing a strategy - translation : Strategy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But Russia will encounter problems in pursuing this strategy.
Allerdings wird Russland bei der Verfolgung dieser Strategie auf Schwierigkeiten stoßen.
The question is whether the strategy is worth pursuing now.
Die Frage ist, ob es die Strategie bereits heute wert ist, verfolgt zu werden.
Pursuing a strategy that simultaneously deepens recession and weakens confidence will not resolve the debt crisis.
Mit einer Strategie, die gleichzeitig die Rezession verschärft und das Vertrauen schwächt, wird man die Schuldenkrise nicht lösen.
Finally, in the area of social protection, it would take the form of pursuing a strategy of convergence.
Und schließlich bezüglich des Sozialschutzes durch die Anwendung einer Konvergenzstrategie für den Sozialschutz.
So, a region that is essentially pursuing a mercantilist strategy now wants the rest of the world to finance it.
Also möchte eine Region, die letztlich eine merkantilistische Strategie verfolgt, vom Rest der Welt finanziert werden.
Obama is pursuing a coherent grand strategy what he called in his 2009 inaugural address a new era of responsibility.
Obama verfolgt eine schlüssige übergeordnete Strategie die er in seiner Antrittsrede im Jahr 2009 als ein neues Zeitalter der Verantwortung bezeichnete.
Obama is pursuing a coherent grand strategy nbsp what he called in his 2009 inaugural address a new era of responsibility.
Obama verfolgt eine schlüssige übergeordnete Strategie die nbsp er in seiner Antrittsrede im Jahr 2009 als ein neues Zeitalter der Verantwortung bezeichnete.
Nixon s secretary of state, Henry Kissinger, was pursuing a brilliant strategy to weaken Communism by exploiting the Sino Soviet split.
Nixons Außenminister Henry Kissinger verfolgte eine brillante Strategie zur Schwächung des Kommunismus durch Ausnutzung der chinesisch russischen Differenzen.
My second point is that tonight we are pursuing a strategy which has been under way since 1997, when we adopted the employment strategy at European Union level.
Des Weiteren möchte ich darauf hinweisen, dass wir uns heute Abend mit einer Strategie befassen, die seit 1997, als wir die Beschäftigungsstrategie auf europäischer Ebene annahmen, zur Anwendung kommt.
Gawronski about the strategy of destabilization which some of the countries in Eastern Europe are pursuing.
Gawronski festzustellen, was auf einen Wechsel der sowjetischen Politik im allgemeinen und insbesondere in den osteuropäischen Ländern schließen ließe.
The ECB attaches great importance to the implementation of the Lisbon strategy and contributes to its success by pursuing a stability
Die EZB misst der Umsetzung der LissabonStrategie große Bedeutung bei und trägt durch ihre stabilitätsorientierte Geldpolitik zu deren EZB Jahresbericht 2005
In cooperation with OSCE, the Mission is pursuing a comprehensive strategy to rebuild and reform the judicial, police and penal systems.
In Zusammenarbeit mit der OSZE verfolgt die Mission eine umfassende Strategie des Wiederaufbaus und der Reform des Justizwesens, der Polizei und des Strafvollzugs.
BGB was pursuing a business strategy which had detached itself from profitability strategies and, through its subsidised conditions, had become predatory.
Die BGB verfolge eine Geschäftsstrategie, die sich von Rentabilitätsstrategien gelöst und dank ihrer subventionierten Konditionen zu einer Verdrängung von Wettbewerbern geführt habe.
But, instead of consistently pursuing either strategy, Varoufakis veered between defiance and conciliation, losing credibility both ways.
Doch anstatt eine der beiden Strategien konsequent zu verfolgen, schwankte Varoufakis zwischen Trotz und Versöhnlichkeit und hat doppelt an Glaubwürdigkeit verloren.
I would point out that the entire industry was pursuing the same strategy at the same time.
Ich möchte nur anmerken, dass die gesamte Branche gleichzeitig dieselbe Strategie verfolgt hat.
(1) Member States should adopt and implement a national strategy for the prevention and control of healthcare associated infections, pursuing the following objectives
(1) Die Mitgliedstaaten sollten eine nationale Strategie zur Prävention und Eindämmung therapieassoziierter Infektionen annehmen und durchführen, die folgende Ziele verfolgt
This mammoth document is, amongst other things, the result of a new strategy that the Commission has already been pursuing for several years.
Dieses Mammutwerk ist unter anderem ein Ergebnis der neuen Strategie der Kommission, die sie nun schon seit einigen Jahren verfolgt.
It was pursuing a two pronged strategy making the argument that all was well in Kashmir (a blatant lie) and supporting ethnic confrontation in Pakistan.
Man verfolgte eine Doppelstrategie einerseits argumentierte man, dass in Kaschmir alles in Ordnung sei (eine himmelschreiende Lüge) und andererseits unterstützte man die ethnische Konfrontation in Pakistan.
On the problems of commercial policy the Community is increasingly pursuing an effective strategy on its own. Steel, the gas
Nach diesen Vorbemerkungen werde ich, da ich selbst an den GATT Bera
Fourth, we are pursuing a negotiated peace.
Viertens, wir streben nach einem Frieden durch Verhandlungen.
We are pursuing a perfectly normal procedure.
Wir sind in einem völlig normalen Verfahren.
But critics of Bush at home and abroad must also realize that, notwithstanding past mistakes, pursuing a common strategy is essential, because terrorism is here to stay.
Die Kritiker von Präsident Bush im In und Ausland müssen sich jedoch darüber im Klaren sein, dass es ungeachtet vergangener Fehler nun lebenswichtig ist, eine gemeinsame Strategie zu verfolgen denn der Terrorismus wird uns erhalten bleiben.
The Commission is pursuing a twin track approach.
Die Kommission verfolgt einen zweigleisigen Ansatz.
is not pursuing a professional activity or trade
übt keine Erwerbstätigkeit aus
Noting with satisfaction that the Government of Djibouti is pursuing the implementation of a reform programme and is about to finalize with the international financial institutions a poverty reduction strategy paper,
mit Befriedigung feststellend, dass die Regierung Dschibutis ein Reformprogramm durchführt und dabei ist, gemeinsam mit den internationalen Finanzinstitutionen ein Strategiepapier zur Armutsreduzierung fertigzustellen,
In pursuing its strategy for economic and employment growth, the Czech Republic needs to ensure that wage developments remain in line with productivity developments.
In der Weiterführung ihrer Strategie des Wirtschafts und Beschäftigungswachstums muss die Tschechische Republik darauf achten, dass die Lohnentwicklung nicht der Produktivitätsentwicklung vorauseilt.
What is stopping us from pursuing such a course ?
Worauf wartet man noch, um so zu verfahren?
Pursuing a Watershed Doctrine might provide the right answer.
Eine Wendepunkt Doktrin könnte die richtigen Antworten liefern.
And then, when pursuing a lady, one acts alone.
Außerdem will er zu einer Dame!
they are pursuing a professional activity or trade (5)
wenn sie nicht berufstätig sind (5)
2.1.3 Pursuing fiscal responsibility
2.1.3 Fortsetzung einer verantwortungsvollen Fiskalpolitik
6.3 Pursuing fiscal responsibility
6.3 Fortsetzung einer verantwortungsvollen Fiskalpolitik
7.3 Pursuing fiscal responsibility
7.3 Fortsetzung einer verantwortungsvollen Fiskalpolitik
It will also enable us to divert resources from pursuing paper into pursuing fraudsters.
Rolander. (SV) Danke, mir war nicht klar, daß es um diese Liste ging.
After all, China is pursuing precisely this strategy, building cities for millions of people to create nodes of economic and social activity across the countryside.
Genau diese Strategie wird gerade in China verfolgt, wo Städte von Millionen von Menschen errichtet werden, um im gesamten ländlichen Raum Knotenpunkte der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität zu etablieren.
4.1 The communication does not in fact bring anything substantially new to the internationalisation strategy, which many EU HEIs have been pursuing for several years.
4.1 Die hier untersuchte Mitteilung enthält de facto keine substanzielle Neuerung, was die Internationalisierungsstrategie betrifft, die viele Hochschuleinrichtungen der EU bereits seit mehreren Jahren verfolgen.
We can't incur a great loss by pursuing a small profit.
Wir können keinen großen Verlust durch die Verfolgung lt br gt eines kleinen Gewinnes entstehen lasssen.
In the budgetary procedure for 2001, our political group has maintained a strategy of pursuing a marked improvement in the quality of expenditure and an improvement in the mechanisms for monitoring its performance.
Unsere Fraktion hat beim Haushaltsverfahren für 2001 eine Strategie verfochten, mit der eine eindeutige Verbesserung der Ausgabenqualität und eine Vervollkommnung der Ausführungskontrollmechanismen angestrebt werden.
His brother, Jesaulenko Dowiyogo, is also pursuing a political career.
Er ist der Sohn des früheren Staatschefs Bernard Dowiyogo.
Everyone is undoubtedly pursuing a policy of sauve qui peut.
Dies ist tatsächlich die Lage, in der wir uns befinden, und es ist wichtig, daß wir uns bemühen, gemeinschaftliche Sicherheitsnormen festzulegen.
It is claimed that Vietnam is pursuing a reform course.
Man behauptet, Vietnam befinde sich auf einem Reformweg.
It is no longer pursuing a military solution but a political one.
Russland strebt nicht länger nach einer militärischen, sondern nach einer politischen Lösung.
But they are pursuing you.
Aber da sind sie, die dich verfolgen.
They are pursuing the robber.
Sie verfolgen den Einbrecher.
loving peace and pursuing peace
liebevolle Frieden und dem Streben nach Frieden

 

Related searches : Pursuing Strategy - Pursuing This Strategy - Pursuing A Master - Pursuing A Doctorate - Pursuing A Dispute - Pursuing A Project - Pursuing A Course - Pursuing A Degree - Pursuing A Career - Pursuing A Phd - Pursuing A Claim - A Strategy - Worth Pursuing