Translation of "personal legacy" to German language:


  Dictionary English-German

Legacy - translation : Personal - translation : Personal legacy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

legacy
legacy
Legacy
Herkömmlich
Legacy
Altsystem
The legacy of Nice is not a good legacy.
Die Hinterlassenschaft von Nizza ist nicht einfach.
Legacy Pitfall!
Pitfall!
Legacy pixmaps
Pixmaps zur Wahrung der Abwärtskompatibilität
Legacy System
Altsystem
Legacy systems
Altsysteme
Cory Aquino s Legacy
Cory Aquinos Erbe
Musharraf s Ambiguous Legacy
Musharrafs zwiespältiges Vermächtnis
The Duisenberg Legacy
Duisenbergs Vermächtnis
Legacy Reception Compute!
David Sheff Nintendo Game Boy .
A political legacy.
Ein Tagebuch.
California Legacy Project.
(englisch) Einzelnachweise
A Legacy (i.e.
1920 1923.
The eclectic legacy.
Einzelnachweise
The Human Legacy.
) The human legacy .
Legacy import completed
Import der veralteten Datei abgeschlossen
Legacy SSL probe
Alte SSL Methode
I'm a legacy.
Ik ben een erfenis.
Legacy and sustainability
Anhaltende Wirkung und Nachhaltigkeit
That is Sharon s legacy.
Das ist das Vermächtnis Sharons.
Tony Blair s Poisoned Legacy
Tony Blairs vergiftete Hinterlassenschaft
redirect Franz Kafka Legacy
Der Duden nahm kafkaesk in der 17.
Legacy, can be removed
Altlasten, können entfernt werden
The mini icon legacy.
Das Minisymbol eine Altlast.
Left for legacy support
Aus Gründen der Abwärtskompatibilität beibehalten
Groupware Compatibility Legacy Options
Kompatibilitätseinstellungen für Arbeitsgruppen
That's the American legacy.
Das ist das amerikanische Erbe.
Legacy from an uncle?
Erbschaft vom reichen Onkel?
Political legacy after de Gaulle De Gaulle's political legacy has been profound in France.
Zeitgleich trat in Frankreich de Gaulle als Staatspräsident ab.
Now, when you are about to say or do something, we can think, do I want this to be part of my legacy, part of my personal record?
Wenn Sie also etwas sagen oder tun wollen, können wir darüber nachdenken, möchte ich, dass das Teil meines Erbes wird, Teil meiner persönlichen Datenaufzeichnungen?
The Living Legacy of Helsinki
Das lebendige Erbe von Helsinki
His legacy of unsolved problems.
His legacy of unsolved problems.
Every president inherits a legacy.
Jeder Präsident erbt ein Vermächtnis.
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy
Vergesst Wim Duisenbergs Vermächtnis nicht
The Elusive Legacy of 1968
Was von 1968 übrig blieb
We will continue her legacy.
Wir werden ihr Erbe fortführen.
Your legacy shall live on!
Möge dein Vermächtnis fortbestehen!
) Joseph Beuys, Mapping the Legacy.
Im Kraftfeld des erweiterten Kunstbegriffs von Joseph Beuys.
Albrecht Dürer and his Legacy .
Franz Winzinger Albrecht Dürer.
The Legacy of Gottfried Semper.
Architektur und Sprache bei Gottfried Semper.
The Makarios Legacy in Kenya
The British Connection .
The legacy of Muslim Spain.
) The legacy of Muslim Spain.
The Colonial Legacy in Somalia .
Paolo Tripodi The Colonial Legacy in Somalia.

 

Related searches : Legacy Project - Legacy Version - Legacy Technology - Legacy Code - Legacy Application - Legacy Debt - Legacy Platform - Environmental Legacy - Enduring Legacy - Legacy Parts - Historical Legacy - Legacy Equipment - Legacy Mode