Translation of "objective terms" to German language:


  Dictionary English-German

Objective - translation : Objective terms - translation : Terms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The overall policy objective in terms of expected impacts is
Allgemeine Ziele des Vorschlags im Hinblick auf die erwarteten Auswirkungen sind
By contrast, Objective 5(a) (fisheries) and Objective 5(b) (rural areas) saw the lowest implementation rates and Objective 4 is considerably behind, particularly in terms of payments.
Am schwächsten ist die Mittelverwendung bei den Zielen 5a Fischerei (Fischereistrukturen) und 5b (ländlicher Raum) bei Ziel 4 ist der Rückstand auf die Zahlungen konzentriert.
Our responsibility as European politicians forces us to pose the problem of Community financing in terms of objective questions and to provide equally objective answers to them.
Kollege von der Vring nannte es gerade Neue Verteilung der öffentlichen Ausgaben ich teile diesen Standpunkt. Man kann es auch alternative Politik nennen Neuverteilung bedeutet Europäisierung, ohne zusätzliche kollektive Lasten mit sich zu bringen.
That is as much our problem as knowing how exactly to achieve this objective in practical terms.
Ich stelle erneut fest,, daß auch dieses Problem nicht angesprochen wurde.
Unlike Objective 1 programmes, the most important areas in financial terms are planning and rehabilitation of areas (45.4 ).
Anders als im Fall der Ziel 1 Programme flossen diese Mittel überwiegend in die Raumplanung und Flächensanierung (45,4 ).
It is very ambitious, highly committed and very concrete in terms of its objective, actions and individual measures.
Er ist sehr ambitioniert, sehr engagiert und sehr konkret, wenn es um die Zielstellung, die Aktionen und die einzelnen Maßnahmen geht.
There really is an ambitious political objective in terms of better defined policies, better governance and greater efficiency.
Denn wir verfolgen ein ehrgeiziges politisches Ziel, nämlich die politischen Maßnahmen genauer zu formulieren und eine bessere Verwaltungsstruktur sowie eine höhere Effizienz zu erreichen.
This shows that the ECB has achieved high credibility in terms of its primary objective of maintaining price stability .
Dies zeigt , dass die EZB eine hohe Glaubwürdigkeit besitzt , ihr oberstes Ziel der Wahrung der Preisstabilität zu erfüllen .
Politicians, however, prefer to couch the objective in more uplifting and persuasive terms than that of crassly increasing consumption.
Politiker kleiden das Ziel jedoch lieber in erbaulichere und überzeugendere Worte, anstatt zu sagen, dass es um eine steile Erhöhung des Verbrauchs geht.
This is against all democratic principles, simply because Parliament's consti tutional position, ambitions and powers cannot be described in objective neutral terms but only in political, i.e., evaluative terms.
Das verstößt schon deshalb gegen alle demokratischen Regeln, weil das Parlament, seine konstitutionelle Stellung und Ambitionen sowie seine Befugnisse nicht in objektiven, neutralen Begriffen, sondern nur politisch, d. h. wertgebunden, beschrieben werden kann.
Regions which continue to lag behind in terms of development, measured in terms of unemployment and other criteria in addition to per capita income, must be maintained under Objective 1.
Ziel 1 für die Regionen, die weiterhin erhebliche Entwicklungsrückstände aufweisen, muss beibehalten werden und außer auf der Grundlage des Pro Kopf Einkommens auch nach anderen Kriterien wie beispielsweise der Arbeitslosigkeit festgelegt werden.
Unlike the Objective 1 programmes, the most important area in financial terms was planning and rehabilitation of industrial zones (44.6 ).
Anders als im Fall der Ziel 1 Programme flossen diese Mittel überwiegend in die Raumplanung und die Sanierung von Industriegebieten (44,6 ).
Article 5 establishes a 10 objective in terms of transmission time or programming budget for European works by independent producers.
Artikel 5 setzt das Ziel, dass mindestens 10 der Sendezeit bzw. der Haushaltsmittel für die Programmgestaltung der Sendung europäischer Werke von Herstellern vorbehalten werden, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.
Its margin of manoeuvre should however be very limited, described in objective terms, and monitored carefully to avoid any abuse.
Der Spielraum sollte jedoch sehr begrenzt, nach objektiven Kriterien festgelegt sein und sorgfältig kontrolliert werden, um jeglichen Missbrauch zu vermeiden.
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1)
Tabellen 29E.6 (Ziel), 29E.8 (Ziel 1), 29F.7 (Ziel), 29F.9 (Ziel 1), 29G.6 (Ziel), 29G.8 (Ziel 1)
This is not easily measured in strict financial terms of cost and benefit and yet we badly need some objective criteria.
Hiervon hätte er ausgehen müssen, anstatt hier auf zuhören.
5.1 In terms of achieving the stated objective of significantly cutting emissions from the industry the proposed Directive is woefully inadequate.
5.1 Für die Erreichung des gesteckten Ziels, die von der Luftfahrtindustrie ausgehenden Emis sionen deutlich zu reduzieren, ist die vorgeschlagene Richtlinie kläglich unzureichend.
5.1 In terms of achieving the stated objective of significantly cutting emissions from the industry the proposed Directive is terminologically inexact.
5.1 Im Hinblick auf die Erreichung des gesteckten Ziels, die von der Luftfahrtindustrie ausgehen den Emis sionen deutlich zu reduzieren, ist die vorgeschlagene Richtlinie terminologisch ungenau.
5.1 In terms of achieving the stated objective of significantly cutting emissions from the industry the proposed Directive is terminologically inexact..
5.1 Im Hinblick auf die Erreichung des gesteckten Ziels, die von der Luftfahrtindustrie ausgehen den Emis sionen deutlich zu reduzieren, ist die vorgeschlagene Richtlinie terminologisch ungenau.
Objective 1 Objective 2 Objectives 3 and 4 Objective 5a Objective 5b Transitional measures
Ziel 1 Ziel 2 Ziel 3 und 4 Ziel 5a Ziel 5b Übergangsmaßnahmen
Objective 1 Objective 2 Objectives 3 and 4 Objective 5a Objective 5b Transitional measures
STATISTISCHE DATEN ÜBER DIE DDR UND DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT
(9) The objective of the budgetary strategy outlined in the 2014 Stability Programme is to reach a balanced budget in structural terms by 2016 and to achieve the medium term objective the year thereafter.
(9) Die im Stabilitätsprogramm 2014 skizzierte Haushaltsstrategie zielt darauf ab, dass bis 2016 ein strukturell ausgeglichener Haushalt und 2017 das mittelfristige Haushaltsziel erreicht werden.
In many regions, and particularly in Objective 1 regions, there has been progress in terms of partnership, parity, evaluation, programming and planning.
In zahlreichen, insbesondere Ziel 1 Gebieten stellte ich Fortschritte in den Bereichen Partnerschaft, Parität, Bewertung, Evaluierung, Programmplanung fest.
The strategy's objective is that quieter aircraft must be brought into service and noise charges must become more effective in environmental terms.
Ziel der Strategie Es muss zum Einsatz leiserer Flugzeuge kommen und zu einer besseren Umweltwirksamkeit von Lärmentgelten.
General objective and specific objective
Allgemeines Ziel und spezifisches Ziel
The outcome, it must be said, was substantive and objective which is promising in terms of moving from populist pronouncements to serious dialogue.
Dabei ist anzumerken, dass das Ergebnis sachlich und objektiv war was in Bezug auf eine Abkehr von populistischen Äußerungen hin zu einem ernsthaften Dialog hoffen lässt.
It didn't help Bush's reputation, but in objective terms, it left his successor in a much more favourable position than might be expected.
Der Ruf Bushs wurde dadurch nicht gebessert, denn objektiv hat er seinem Nachfolger eine viel dankbarere Ausgangssituation hintergelassen, als es zu erwarten war.
3.4.4 In the statement Unilateral action by Member States would therefore run counter to this objective the terms run counter are over stated.
3.4.4 In der Aussage Ein einseitiges Vorgehen der Mitgliedstaaten wäre kontraproduktiv. ist der Begriff kontraproduktiv zu stark.
In terms of the objective of the Commission proposal, the most important criterion is the job creation potential of encouraging and supporting SMEs.
Als wichtigstes Kriterium entsprechend dem Ziel des Vorschlags der Kommission ist die Schaffung von Arbeitsplätzen durch Förderung und Unterstützung von KMU zu nennen.
75 of the commitment appropriations available to the Fund, in real terms, must be committed to the regions covered by the Convergence Objective.
Auf die unter das Ziel Konvergenz fallenden Gebiete konzentrieren sich real insgesamt 75 der für den Fonds zur Verfügung stehenden Verpflichtungsermächtigungen.
Furthermore, since Lisbon, Europe has given itself the objective of becoming a world power in terms of the knowledge economy and new technologies.
Und schließlich hat Europa der Förderung der KMU den Vorrang eingeräumt.
either at making it possible for certain companies to merge and achieving the objective of simplifying the group in legal terms (Ireland, Portugal),
Zum einen die Ermöglichung des Zusammenschlusses bestimmter Gesellschaften und Erreichen des Ziels einer Vereinfachung der rechtlichen Struktur der Gruppe (Irland, Portugal),
The problem areas have now been stated in more concrete terms and the criticism has generally been couched in more objective language than before.
Die Problemfelder werden nun konkreter benannt, und die Kritik ist zumeist in einer sachlicheren Sprache formuliert als zuvor.
With regard to Romania and Bulgaria, well done on the objective set in terms of a timetable, but do not lower your guard in terms of pre accession aid for these countries, which need it so badly.
Was Rumänien und Bulgarien betrifft Bravo für die zeitliche Zielsetzung, aber wir dürfen in der Heranführungshilfe für diese Länder, die diese Hilfe so sehr brauchen, nicht nachlassen.
Objective.
Programmleiter.
Objective
Ziel des Spiels
Objective
Spielziel
Objective
Projektziel
Objective
Längenkreis West genau nach Norden.
Objective
Artikel III
OBJECTIVE
ZIELSETZUNG
Objective
Artikel 144
objective
Eine Genehmigung oder Zulassung wird erteilt, sobald anhand einer geeigneten Prüfung festgestellt wurde, dass die Voraussetzungen für ihre Erteilung erfüllt sind.
Objective
Die Beobachtungsberichte werden umgehend gleichzeitig an die senegalesischen Behörden und an die zuständige Behörde des Flaggenstaats des beobachtenden Schiffes übersandt die zuständige Behörde leitet sie dann an die Europäische Kommission oder die von dieser benannte Organisation weiter.
Objective
Unmittelbar nach Eingang übermitteln diese die Informationen auf elektronischem Wege an die EU.

 

Related searches : Reach Objective - Design Objective - Objective Reasons - Principal Objective - Objective For - Clear Objective - Investment Objective - Study Objective - Control Objective - Prime Objective - General Objective