Translation of "objective manner" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
President. I am careful to apply the Rules in a very objective manner. | Welsh (ED). (EN) Herr Präsident, wir haben uns mit fünf wichtigen sektoriellen Berichten zu befassen, deren Bedeutung auch an der Zahl der anwesenden Abgeordneten abzulesen ist. |
Each Party shall administer in an objective, impartial and reasonable manner all measures of general application. | Regelungsqualität und effizienz und gute Verwaltungspraxis |
Any administrative costs shall be imposed on suppliers in an objective, transparent, proportionate and cost minimising manner. | Etwaige Verwaltungskosten werden den Anbietern in objektiver, transparenter, verhältnismäßiger und kostenminimierender Weise auferlegt. |
Each Party shall administer in a uniform, objective, impartial and reasonable manner all measures of general application. | Jede Vertragspartei verwaltet alle allgemeingültigen Maßnahmen in einheitlicher, objektiver, unvoreingenommener und angemessener Weise. |
This objective has now been met in the Committee report in a slightly different, but nevertheless satisfactory manner. | Dieses Ziel ist nun in dem Bericht des Ausschusses etwas anders, aber in befriedigender Weise umgesetzt worden. |
This must be done in an objective manner and I am sure that we are all capable of doing this. | Die Dinge müssen von oben, mit Abstand betrachtet werden. Und ich zweifle nicht, dass wir alle jederzeit dazu imstande sind. |
Balancing rules shall be designed in a fair, non discriminatory and transparent manner and shall be based on objective criteria. | Die Ausgleichsregeln werden auf gerechte, nicht diskriminierende und transparente Weise konzipiert und beruhen auf objektiven Kriterien. |
second, the parameters on the basis of which the compensation must be established in advance in an objective and transparent manner, | zweitens müssen die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, zuvor objektiv und transparent aufgestellt worden sein |
(12) The verifier shall be independent of the operator, carry out his activities in a sound and objective professional manner, and understand | (12) Die prüfende Instanz muss unabhängig von dem Betreiber sein, ihre Aufgabe professionell und objektiv ausführen und vertraut sein mit |
Mr PASQUALI also supported the Opinion, which he thought dealt in a succinct and objective manner with a series of complex problems. | Auch Herr PASQUALI befürwortete die Stellungnahme, in der nach seiner Auffassung eine Reihe komplexer Probleme in knapper Form und objektiv behandelt worden seien. |
This is the only manner to prepare our already agreed objective of an overall European Union Mediterranean free trade area by 2010. | Nur so können wir unser bereits vereinbartes Ziel, die Errichtung einer Freihandelszone Europa Mittelmeer bis zum Jahr 2010, erreichen. |
Member States shall allocate the maximum amount between the different categories in accordance with objective criteria and in a non discriminatory manner. | Die Mitgliedstaaten teilen den Höchstbetrag nach Maßgabe objektiver Kriterien und in nichtdiskriminierender Weise auf die verschiedenen Kategorien auf. |
the parameters on the basis of which the compensation is calculated must be established in advance in an objective and transparent manner, | die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, sind zuvor objektiv und transparent aufgestellt worden |
(8) The objective of the budgetary strategy outlined in the 2014 Fiscal Strategy Document is to correct the excessive deficit by 2015 in a sustainable manner and reach the medium term objective by 2017. | (8) Die in dem Dokument zur finanzpolitischen Strategie 2014 skizzierte Haushaltsstrategie zielt darauf ab, das übermäßige Defizit bis 2015 nachhaltig zu korrigieren und das mittelfristige Ziel bis 2017 zu erreichen. |
It is a correct policy objective of the European Union to ensure that businesses carry out their affairs in an environmentally friendly manner. | (EN) Es ist ein richtiges Politikziel der Europäischen Union, eine umweltfreundliche Tätigkeit der Unternehmen zu gewährleisten. |
This right shall be exercised in an objective and reasoned manner and communicated in writing to the other Party and the recognized authority. | Die Ausübung dieses Rechts muss in objektiver und wohlbegründeter Weise erfolgen und der anderen Vertragspartei sowie der anerkannten Behörde schriftlich mitgeteilt werden. |
second, the parameters on the basis of which the compensation is calculated must be established in advance in an objective and transparent manner | Zweitens Sind die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, zuvor objektiv und transparent aufgestellt worden? |
First, the parameters on the basis of which the compensation is calculated are not established in advance in an objective and transparent manner. | Erstens sind die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, nicht zuvor objektiv und transparent aufgestellt worden. |
Mrs Van den Heuvel, rapporteur. (NL) I think it goes without saying that any delegation from this Parliament views things in an objective manner. | van den Heuvel, Berichterstatterin. (NL) Ich meine, daß es selbstverständlich ist, daß eine Delegation die ses Parlaments irgend etwas auf objektive Weise be rücksichtigt. |
(c) administer the selection process for KICs and ensure that the various stages of that process are carried out in a transparent and objective manner | (c) Durchführung des Auswahlverfahrens für die KIC und Gewährleistung, dass die verschiedenen Etappen des Auswahlverfahrens in transparenter und objektiver Weise ablaufen |
3.6 Data availability for the eight biophysical criteria is fundamental for the delimitation and classification of intermediary agricultural areas in a clear and objective manner. | 3.6 Die Verfügbarkeit von Daten für die acht biophysikalischen Kriterien ist für eine eindeutige und objektive Abgrenzung und Klassifizierung von landwirtschaftlichen Zwischengebieten von grundlegender Bedeutung. |
The proposed instrument is a regulation given the need to ensure that the rules achieve the objective in a uniform manner and are directly applicable. | Als Instrument wird eine Verordnung vorgeschlagen, damit gewährleistet ist, dass die Vorschriften das legislative Ziel einheitlich umsetzen und unmittelbar anwendbar sind. |
The objective is to create an effective policy tool for coping with oil supply disruptions affecting the EU in a manner corresponding to actual circumstances. | Angestrebt wird die Schaffung eines effizienten Instruments, mit dem unter den derzeit gegebenen Umständen Unterbrechungen der Erdöllieferungen für die EU bewältigt werden können. |
We have now reached the point when such lack of compliance with UN decisions needs to be addressed in an objective, serious and coherent manner. | Wir sind mittlerweile an dem Punkt angelangt, an dem wir uns mit derartigen Fällen der Nichtbefolgung von UN Beschlüssen auf objektive, Ernst zu nehmende und kohärente Weise beschäftigen müssen. |
The Commission has, therefore, come to the conclusion that the parameters for determining the cost are, in principle, established in an objective and transparent manner. | In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen stellt die Kommission fest, dass die Parameter für die Kostenermittlung im Prinzip objektiv und transparent aufgestellt worden sind. |
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) | Tabellen 29E.6 (Ziel), 29E.8 (Ziel 1), 29F.7 (Ziel), 29F.9 (Ziel 1), 29G.6 (Ziel), 29G.8 (Ziel 1) |
Objective 1 Objective 2 Objectives 3 and 4 Objective 5a Objective 5b Transitional measures | Ziel 1 Ziel 2 Ziel 3 und 4 Ziel 5a Ziel 5b Übergangsmaßnahmen |
Objective 1 Objective 2 Objectives 3 and 4 Objective 5a Objective 5b Transitional measures | STATISTISCHE DATEN ÜBER DIE DDR UND DIE EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT |
Mr Poncelet. (F) I would like to thank N Davignon very sincerely for the objective manner i which he has given me the information I sought. | Herr Verroken anstelle von Herrn Pfennig, Lady Elles anstelle von Herrn Prout, |
General objective and specific objective | Allgemeines Ziel und spezifisches Ziel |
(t) prepare and administer the selection process for KICs and ensure that the various stages of that process are carried out in a transparent and objective manner | (d) Vorbereitung und Durchführung des Auswahlverfahrens für die KIC und Gewährleistung, dass die verschiedenen Etappen des Auswahlverfahrens in transparenter und objektiver Weise ablaufen |
According to the second condition, the parameters on the basis of which the compensation is calculated must have been established beforehand in an objective and transparent manner. | Zweitens sind die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, zuvor objektiv und transparent aufzustellen. |
In this case, the Member State shall determine the olive growing area on the basis of objective criteria and in a manner ensuring equal treatment of farmers. | In diesen Fällen setzt der Mitgliedstaat die beihilfefähige Ölbaumfläche nach objektiven Kriterien unter Gewährleistung der Gleichbehandlung der Landwirte fest. |
It must surely be possible for us, through our own efforts and with the aid of the media, to present these issues in a rather more objective manner. | Es muss uns doch gelingen, auch mit Unterstützung der Medien diese Themen ein bisschen sachlicher zu transportieren! |
The general policy objective is to enable the development of drones and drone services in a safe, secure and sustainable manner and in full respect of citizens fundamental rights. | Allgemein soll erreicht werden, dass die Entwicklung von Drohnen und von Dienstleistungen für den Drohneneinsatz auf sichere und tragfähige Art und Weise erfolgt und die Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger in vollem Umfang gewahrt bleiben. |
After all, in the Community Customs Code, a successful attempt has been made to harmonise and simplify legislation in a transparent manner, which surely must always be the objective. | Mit dem Zollkodex der Gemeinschaften ist es nämlich gelungen, Gesetzgebung auf transparente Art und Weise zu harmonisieren und zu vereinfachen, was letztlich ja immer das Ziel sein muss. |
When this manner? | Wenn diese Art und Weise? |
manner of application | Art der Verwendung, |
Hmm, wants manner. | Hm. Schlecht erzogen. |
The schoolgirl manner. | Ihr Backfischgetue |
Her whole manner! | Ihr ganzes Verhalten! |
Any procedures for the allocation and use of scarce resources, including frequencies, numbers and rights of way, shall be carried out in an objective, timely, transparent and non discriminatory manner. | Alle Verfahren für die Zuweisung und Nutzung knapper Ressourcen einschließlich Frequenzen, Nummern und Wegerechten werden objektiv, rechtzeitig, transparent und ohne Diskriminierung durchgeführt. |
The general objective of the Commission s proposal is to establish clear guidelines at Community level concerning the manner in which technical investigations are carried out following maritime casualties and incidents. | Allgemeines Ziel des Kommissionsvorschlags ist die Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs, indem auf gemeinschaftlicher Ebene klare Leitlinien für die Durchführung technischer Untersuchungen nach Schifffahrtsereignissen vorgegeben werden. |
As regards the second condition, the Commission considers that the parameters on the basis of which the compensation is calculated have been established beforehand in an objective and transparent manner. | Zur zweiten Voraussetzung vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Parameter für die Berechnung des Ausgleichs zuvor objektiv und transparent festgelegt wurden. |
Objective. | Programmleiter. |
Related searches : Reach Objective - Design Objective - Objective Reasons - Principal Objective - Objective For - Clear Objective - Investment Objective - Study Objective - Control Objective - Prime Objective - General Objective - Mission Objective