Translation of "nothing to report" to German language:


  Dictionary English-German

Nothing - translation : Nothing to report - translation : Report - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing to report.
Nichts zu berichten.
There's nothing new to report.
Es gibt nichts Neues zu berichten.
No, absolutely nothing to report.
Es gibt nichts zu berichten.
Colonel, we have nothing to report.
Nein, keine.
I. Emergency aid within the Community Nothing to report.
200 000 ECU an die Regierung von Botsuana für die Flüchtlinge aus Simbabwe babwe
But that is because there is nothing new to report.
Das liegt aber daran, dass es nichts Neues gibt.
At the last session, the Commission said that it had nothing to report on Parliament's resolution with regard to the Aigner report, and we have nothing today.
Kann er das nicht auch in seinem Bericht mitteilen? Im Grunde wollen wir fortlaufende Informationen zu den Ereignissen, nicht nur zur jüngsten Vergangenheit.
There is nothing controversial in this report.
In dem ganzen Bericht gibt es keine einzige Kontroverse.
Paragraph 14, for example, adds nothing at all to the report.
So bringt Ziffer 14 für den Bericht rein gar nichts.
There is nothing in the report that is contrary to that.
Der Bericht enthält nichts, was dem zuwiderliefe.
He hasn't heard from me because I've had nothing to report.
Er hat nichts von mir gehört, weil es nichts zu berichten gab.
Unfortunately, the report contains nothing of this nature.
Leider habe ich nichts Derartiges gelesen.
The rapporteur has informed me that he has nothing to add to his report.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
Nothing like that was said in the Colleselli report.
Im Gegenteil, mir scheint, sie sind noch schwieriger ge worden!
There will then be nothing to prevent me personally from approving the report.
Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten für den Fortschritt.
Thirdly the Ludford report addresses matters which lie outside the time framework of the report and have nothing whatsoever to do with the report.
Drittens Der Bericht Ludford führt Punkte an, die außerhalb des Berichtszeitraums liegen und mit dem Bericht überhaupt nichts zu tun haben.
The rapporteur has told me that he has nothing to add to his written report.
Lassen Sie mich noch einmal betonen Wir suchen uns nicht neue Arbeit, weil wir nicht genug hätten.
All MS report that the 'do nothing' alternative has to be included in the environmental report on a mandatory basis.
Alle Mitgliedstaaten führen an, dass die Alternative Status quo obligatorisch in den Umweltbericht aufzunehmen ist.
I could do nothing other than vote against this report.
Mir blieb nichts anderes übrig, als gegen diesen Bericht zu stimmen.
The report was full of sound and fury signifying nothing.
Der Bericht war voller Klang und Wut, ohne Bedeutung.
The presumption should be that governments with nothing to hide have nothing to lose by allowing their citizens and internationally recognized media to report on their actions.
Die Annahme sollte sein, dass Regierungen, die nichts zu verbergen haben, auch nichts zu fürchten haben, wenn ihre Bürger und international anerkannte Medien über ihre Tätigkeit berichten.
There is nothing this report can do to propose a change in this legal position.
An dieser Rechtslage kann auch dieser Bericht nichts ändern.
Unfortunately, there is nothing of all this in Mrs Scrivener's report.
Arbeitnehmer sind also genauso oder sogar noch stärker von Fusionen betroffen wie die Verbraucher.
Nothing to smoke, nothing to drink, nothing to eat.
Nichts zu rauchen, nichts zu trinken, nichts zu essen.
Would that on hearing this report, you had said, We have nothing to say about it.
Und hättet ihr, als ihr sie (die Ifk Lüge) gehört habt, doch gesagt Es gebührt uns nicht, solches zu sprechen.
Would that on hearing this report, you had said, We have nothing to say about it.
Und warum sagtet ihr nicht, als ihr es hörtet Es kommt uns nicht zu, darüber zu reden.
Would that on hearing this report, you had said, We have nothing to say about it.
Und hättet ihr doch, als ihr es hörtet, gesagt Es steht uns nicht zu, darüber zu sprechen.
Would that on hearing this report, you had said, We have nothing to say about it.
Hättet ihr doch, als ihr es hörtet, gesagt Es steht uns nicht zu, darüber zu reden.
The Commission notes its report of 31 August 2003 (A 58 256, annex) and observes that it has nothing new to report since the submission of that report.
Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A 59 49 (Vol.
We have nothing against the Mombaur report, but we struggle all the more with the report by Mr Turmes.
Der Bericht Mombaur bereitet uns keinerlei Probleme, der Bericht von Herrn Turmes umso mehr.
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing!
Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts, nichts, nichts!
As the report implies, this has been nothing but a catalogue of errors.
Dem Bericht zufolge ließe sich die Liste der Fehler endlos fortsetzen.
There is nothing inevitable about all the concerns raised in Mr Deva's report.
Die im Bericht Deva geäußerten Befürchtungen müssen keinesfalls eintreffen.
There's nothing to say, nothing to explain.
Du brauchst nichts zu erklären, François.
Nothing to stop, nothing to discuss, nothing to stay. Everything can come right through.
Nichts kann dies aufhalten es gibt nichts zu diskutieren, nichts bleibt.
Ministers appointed to the ODS have done nothing wrong, stressed Topolánek in a text report from the USA.
Die durch die ODS nominierten Minister haben keine Fehler gemacht, hat Topolanek in einer Textmeldung aus den USA hervorgehoben.
I have nothing, plus nothing, plus nothing, plus nothing. So I get nothing! Another way to think of it,
Sagen wir ich habe drei Zitronen pro Reihe und ich habe vier Reihen.
1.7 Speculation on commodity prices has had an impact, although the report has nothing to say on the matter.
1.7 Die Spekulation auf Rohstoffpreise hat gewisse Folgen gezeitigt, wenngleich hierauf im Bericht nicht eingegangen wird.
Nothing, though, must be left to chance, but there must rather be firm negotiations when the report is elaborated.
Es wird jedoch notwendig sein, nichts dem Zufall zu überlassen, sondern bei der Ausgestaltung in der Sache hart zu verhandeln.
We voted against this report because this report does nothing other than apply the Schengen accords, something we do not wish to approve, either directly or indirectly.
Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, weil er lediglich einer Anwendung der Schengener Abkommen das Wort redet, die wir weder direkt noch indirekt unterstützen wollen.
We are nothing compared to him, nothing.
Auch mit seinen Signaturen nahm er es nicht immer genau.
I've got nothing to relate. Absolutely nothing.
Ich habe nichts zu erzählen, wirklich rein gar nichts.
Mrs Squarcialupi, who is deputizing for the rapporteur, has informed me that she has nothing to add to the written report.
Frau Squarcialupi hat mir in Vertretung des Berichterstatters Herrn Ceravolo mitgeteilt, daß sie .auf den schriftlichen Text des Berichtes verweist.
Nothing, nothing, nothing!
Nichts, nichts, nichts!
Nothing, nothing, nothing.
Nichts, nichts, nichts.

 

Related searches : Nothing To Suggest - Nothing To Blame - To Be Nothing - Nothing To Wear - Reduced To Nothing - Down To Nothing - Nothing To Indicate - Near To Nothing - Nothing To Choose - Surrender To Nothing - Nothing Close To - Comes To Nothing - Nothing To Correct - Second To Nothing