Translation of "non recurring gain" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Recurring events 1. | Regelmäßige Veranstaltungen 1. |
Changing Recurring Item | Veränderung eines wiederkehrenden Termins |
Appointment Is Recurring | Verabredung wiederholt sich |
Recurring Check Name | Wiederkehrender Prüfungsname |
This is the recurring theme of Europe the recurring theme of this Parliament. | Dies ist ein Thema, das in Europa und in diesem Parlament immer wieder zur Sprache kommt. |
Generate recurring events easily. | Einfache Erstellung wiederkehrender Termine |
6.4.1 Other recurring problems include | 6.4.1 Weitere wiederholt auftretende Probleme sind |
Both non resident juridical persons and foreign nationals may be approved to operate Bahamian dollar accounts to satisfy recurring expenses in Bahamian dollars. | Sowohl gebietsfremden juristischen Personen als auch Ausländern kann gestattet werden, Konten in Bahama Dollar zu führen, um wiederkehrende Kosten in Bahama Dollar zu decken. |
Environmental standards will be a recurring theme. | Wir werden häufiger über Umweltstandards reden. |
The refrain is recurring with China today. | Heute hören wir die alte Leier in Bezug auf China. |
Show an icon indicating a recurring item | Wiederholungssymbol für sich wiederholende Ereignisse anzeigen |
Print daily recurring to dos and events | Täglich wiederkehrende Einträge drucken |
Print weekly recurring to dos and events | Wöchentlich wiederkehrende Ereignisse drucken |
After all, recurring dreams are quite common. | Da ist nichts dabei. |
are attributable to an isolated event that is beyond the entity s control, is non recurring and could not have been reasonably anticipated by the entity. | einem isolierten Sachverhalt zuzurechnen sind, der sich der Kontrolle des Unternehmens entzieht, von einmaliger Natur ist und von diesem praktisch nicht vorhergesehen werden konnte. |
This is a recurring theme in many speeches. | Dies ist ein in zahlreichen Reden immer wiederkehrendes Thema. |
standard text a fixed chunk of recurring text | Standardtext Ein Text, der in vielen Schriftstücken in gleicher Form verwendet wirdXLIFF mark type |
And I used to have this recurring nightmare. | Ich hatte diesen wiederkehrenden Albtraum. |
(2) EUR 1,46 m of yearly recurring investments. | (2) jährliche Investitionen von 1,46 Mio. EUR. |
Mr President, this is a recurring institutional debate. | . (EN) Herr Präsident, dies ist eine institutionelle Debatte, die immer wieder auftritt. |
investigate important or recurring problems in Member States | größere oder wiederholt auftretende Probleme in den Mitgliedstaaten zu untersuchen |
You just can't get over the fact that I ended up with the looks and the talent and the non contractual recurring role on Joey amp Melissa. | Man kann einfach nicht ignorieren, dass ich all das Talent und das Aussehen habe, und die nichtvertragliche, wiederkehrende Rolle in Joey amp Melissa. |
Where provided for by domestic law, non compliance with an injunction shall, where appropriate, be subject to a recurring penalty payment, with a view to ensuring compliance. | Bei der Durchführung von Grenzmaßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums gewährleistet jede Vertragspartei die Einhaltung ihrer Pflichten aus dem GATT 1994 und dem TRIPS Übereinkommen. |
Where provided for by national law, non compliance with an injunction shall, where appropriate, be subject to a recurring penalty payment, with a view to ensuring compliance. | Sofern dies nach dem Recht eines Mitgliedstaats vorgesehen ist, werden im Falle einer Missachtung dieser Anordnung in geeigneten Fällen Zwangsgelder verhängt, um die Einhaltung der Anordnung zu gewährleisten. |
We must prevent this type of incident from recurring. | Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt. |
We must prevent this type of incident from recurring. | Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen. |
By the heaven with its recurring cycle of rain, | Und beim Himmel mit seiner Wiederkehr |
By the heaven with its recurring cycle of rain, | Beim Himmel mit der Wiederkehr |
By the heaven with its recurring cycle of rain, | Beim Himmel, mit der Wiederkehr (seiner Erscheinungen) |
By the heaven with its recurring cycle of rain, | Bei dem Himmel mit Wiederkehr, |
The management of marine species is a recurring problem. | Es gibt staatliche Entschädigungen für Verluste durch Raubtiere. |
Member States should notify the Commission of recurring problems. | Die Mitgliedstaaten sollten die Kommission von wiederholt auftretenden Problemen unterrichten. |
For recurring savings or recurring additional income, the financial impact is calculated on the savings that can be achieved during a two year period. | Bei periodischen Einsparungen oder zusätzlichen Einkünften werden die finanziellen Auswirkungen auf der Grundlage der während eines Zweijahreszeitraum erzielbaren Einsparungen berechnet. |
Recurring events are not always displayed. You can forbid the display of recurring appointments in the Date Navigator. Get more information in the Views chapter. | Sich wiederholende Termine werden nicht immer dargestellt, da Sie die Anzeige im Navigator unterbinden können. Nähere Informationen hierzu gibt es im Kapitel Ansichten. |
6.5.1 Capacity constraints of relevant organisations is a recurring problem. | 6.5.1 Ein immer wiederkehrendes Problem sind Kapazitätsengpässe in den zuständigen Organisationen. |
What is responsible for the recurring surplus problem is the | Die Festsetzung der Agrarpreise ist in Wirklichkeit auch die Festsetzung der Einkommen von Millionen |
Social cohesion is a frequently recurring theme here in Parliament. | In diesem Hause wird ständig vom sozialen Zusammenhalt gesprochen! |
Gain | Links Jack |
Gain | Signalverstärkung |
GAIN | GAIN |
You know I got that recurring role on the Walking Dead. | Du weist ich habe ständig ein wiederkehrende rolle in Walking Dead. |
Your recurring dream is also connected to this Whole New World. | Dein wiederkehrender Traum hängt auch mit dieser neuen Welt zusammen. |
So what about the recurring proposal that costs should be shared? | Was soll man des weiteren von dem wiederholten Vorschlag einer Lastenteilung halten? |
If I gain heat I'm going to gain energy. | Wenn ich Wärme bekomme, da gewinne ich Energie. |
dB gain | dB Änderung |
Related searches : Non-recurring Gain - Non-recurring Income - Non-recurring Expenses - Non-recurring Charges - Non-recurring Payment - Non-recurring Nature - Non-recurring Result - Non-recurring Fee - Non Recurring Membership - Non Recurring Engineering - Non-recurring Effects - Non-recurring Items - Non-recurring Costs - Non-recurring Basis - Non-recurring Business