Translation of "main current" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Refresh the current view in the Main Window. | Aktualisiert die aktuelle Ansicht im Hauptfenster. |
Displays your current nickname from the Main tab. | Zeigt Ihren Namen von der Karteikarte Allgemein. |
Below are some of the main features of current approaches. | Seit 1992 führt das Trimbos Institut bei diesem DIMS System Reeie. |
Now, the main building was constructed, and the church received its current length. | Die Grundmauern dieser Kirche wurden bei archäologischen Ausgrabungen zu Beginn und zur Mitte des 20. |
The main qualification of two current ministers is that their parents were ministers. | Die wichtigste Qualifikation zweier amtierender Minister ist die Tatsache, dass deren Eltern Minister waren. |
It reviews the main aspects of implementation of the current MFF since 2014. | Auch werden die wichtigsten Aspekte der Durchführung des aktuellen MFR seit 2014 behandelt. |
His main interest was current politics in Europe as well as their historical development. | Sein Hauptinteresse galt der aktuellen Politik in den Ländern Europas sowie deren Vorgeschichte. |
3.1 The main provisions of the current regulation establishing the EUSF are the following | 3.1 Die geltende Verordnung zur Errichtung des EUSF umfasst die folgenden wichtigsten Bestimmungen |
This would remove one of the two main driving forces of the current market turmoil. | Damit würde eine der beiden wesentlichen Ursachen für die gegenwärtigen Marktturbulenzen wegfallen. |
The main vulnerability in the current crisis has been massive exposure to foreign exchange movements. | Ihre größte Schwäche in der aktuellen Krise ist ihre enorme Exponiertheit gegenüber den Schwankungen auf den Devisenmärkten. |
Closes the current main window or exits kmail if there is only this one window. | Schließt das aktuelle Hauptfenster oder beendet kmail , wenn nur dieses eine Fenster offen war. |
The main procedure for controlling this trend in the current term is the n 2 rule. | Das wichtigste Verfahren zur Eindämmung dieser Entwicklung wird in diesem Zeitraum die n 2 Klausel sein. |
Main categories of current tier 2 assets to be considered for inclusion in the single list | Die wichtigsten Arten der derzeitigen Kategorie 2 Sicherheiten , die für eine Aufnahme in das einheitliche Sicherheitenverzeichnis in Betracht kommen |
Their main purpose is gathering information about current events in the economic life of the country. | Vor allem die neuen Medien hätten das Berufsbild des Wirtschaftsjournalisten in den vergangenen Jahren grundlegend geändert. |
Searches for text in the main text box. Note that this only searches the current page. | Sucht einen Text im Hauptfenster. Beachten Sie, dass nur die aktuelle Seite durchsucht wird. |
One of the main differences from any current system is that the avoidance manoeuvre is totally instinctive. | Im Gegensatz zu bisherigen Systemen findet dieses Manöver rein instinktiv statt. |
Derakhshan's main metaphor to convey this message is television, describing our current Internet structure as television internet . | Derakhshan verwendet die Metapher des Fernsehens, um uns seine Botschaft zu vermitteln und beschreibt unsere derzeitige Internetstruktur als Fernsehinternet . |
The main dynasty of Wallachia was called Basarab, from which the current name of the region originated. | Jahrhundert war die Moldau Einflussbereich des Osmanischen Reichs (dem Vorläuferstaat der Türkei). |
The main cause of the current apathy is the fundamentalist approach of those opposed to state intervention. | Die Trägheit ist zum großen Teil durch den Fundamentalismus der Gegner der staatlichen Intervention bedingt. |
The main window will show you a list of configured phones. It will display also their current status | Im Hauptfenster werden alle eingerichteten Telefone und deren aktueller Status angezeigt |
Displays the Apache log in the current tab. Apache is the main used Web server in the world. | Zeigt das Apache Protokoll im aktuellen Unterfenster an. Apache ist der am weitesten verbreitete Webserver der Welt. |
Main current fields of work climate change, nature and biodiversity, environment and health, management of resources and wastes. | aktuelle Arbeitsschwerpunkte Klimaveränderung, Natur und biologische Vielfalt, Um welt und Gesundheit, Ressourcen und Abfallbewirtschaftung |
In fact, in the Commission' s current negotiations, it appears that the main suppliers would prefer this system. | In den Verhandlungen der Kommission scheint sich derzeit in der Tat abzuzeichnen, daß die Hauptlieferanten dieses System bevorzugen würden. |
In fact, the current Russian military doctrine names NATO as one of the main external threats to Russian security. | Tatsächlich wird die NATO in der aktuellen russischen Militärdoktrin als eine der größten externen Bedrohungen für die Sicherheit Russlands bezeichnet. |
Others believe that France s current institutions are the main, if not the only, cause of an emerging democratic crisis. | Andere glauben, dass die gegenwärtigen Institutionen Frankreichs die wichtigste, wenn nicht überhaupt die einzige Ursache einer aufkeimenden demokratischen Krise sind. |
One of the main objectives of the current modernisation of social protection is guaranteed access to affordable health protection. | Ein wichtiges Ziel der heutigen Modernisierung des Sozialschutzes besteht darin, unter anderem einen bezahlbaren Gesundheitsschutz zu gewährleisten. |
My main message today is that , in the current circumstances , the very existence of solidarity can give rise to confidence . | Die Kernbotschaft meiner heutigen Ausführungen lautet , dass in der aktuellen Situation die bloße Existenz von Solidarität Zuversicht erzeugen kann . |
The current position where stars in this cluster are leaving the main sequence is known as the turn off point. | Die Position der Sterne dieses Haufens, welche hier die Hauptreihe verlassen, ist bekannt als Abzweigpunkt. |
The current on going consolidation process for ERTMS (both ETCS and GSM R) is clearly focused on two main issues | Der aktuelle Konsolidierungsprozess für das ERTMS (ETCS und GSM R) ist eindeutig auf zwei Schwerpunkte gerichtet |
He succeeded in transmitting 20,000 V three phase alternating current 176 kilometers from Lauffen am Neckar to Frankfurt am Main, a technical masterpiece and significant breakthrough in the transmission of alternating current. | Wieder gelang ihm mit der Fernübertragung von 20.000 Volt Drehstrom über die 176 Kilometer lange Distanz von Lauffen am Neckar bis Frankfurt am Main eine technische Meisterleistung, die den Durchbruch der Wechselstromübertragung bedeuten sollte. |
Fortunately, the main lesson to emerge from the region s current troubles is that economies adapt faster than polities to changing conditions. | Glücklicherweise ist die wichtigste Lehre, die man aus den derzeitigen Schwierigkeiten der Region ziehen kann, dass Wirtschaftssysteme sich schneller an veränderte Bedingungen anpassen als Staaten. |
One main culprit was none other than Alan Greenspan, who left the current Fed Chairman, Ben Bernanke, with a terrible situation. | Einer der Hauptschuldigen war niemand anders als Alan Greenspan, der dem aktuellen Chairman der Fed, Ben Bernanke, eine schreckliche Lage hinterlassen hat. |
4.1 Current shifts in the terms and conditions of trade and investments will influence the main trends over the coming decade. | 4.1 Die aktuelle Entwicklung der Bedingungen und Modalitäten des Warenverkehrs und der Investitionen lässt bereits die großen Tendenzen des kommenden Jahrzehnts erkennen. |
My main concern is how acceptance of the negotiating process can be achieved in light of the current overall political situation. | Es ist meine große Sorge, wie es denn jetzt im Zuge der allgemeinen politischen Situation zu einer Akzeptanz des Verhandlungsprozesses kommen kann. |
Anyhow, the current measures against the Republic of Korea, namely the main supplier of hollow conjugate material, are, on average, reduced. | Die derzeitigen Maßnahmen gegenüber der Republik Korea als wichtigstem Lieferanten des Warentyps hollow conjugate werden im Durchschnitt gesenkt. |
4.7.4 As the core of the current Cooperation33 programme, collaborative research is the main pillar of the current seventh R amp D framework programme (and its predecessors) and has an excellent track record. | 4.7.4 Verbundforschung ist als Kernstück des derzeitigen Programmteils Zusammenarbeit 33 die Hauptsäule des jetzigen 7. F amp E Rahmenprogramms (und seiner Vorgänger) und hat sich dabei hervorragend bewährt. |
When korganizer starts, the main korganizer window appears. The window has several components a menubar, a toolbar, a month calendar, a main panel with the current view of events, and a to do list. | Beim Start von korganizer erscheint das Hauptfenster. Das Fenster besteht aus mehreren Teilen Menüleiste, Werkzeugleiste, Monatskalender, Hauptfenster mit der aktuellen Ansicht der Termine und einer Aufgabenliste. |
The current crisis has been brewing for some time, but the breaking point came when anti government protestors occupied Bangkok s main airport. | Die derzeitige Krise braut sich seit einiger Zeit zusammen, aber der Wendepunkt kam, als Regierungsgegner den Hauptflughafen Bangkoks besetzten. |
Indeed, the main factor fueling the current crisis and complicating its resolution is that the North has only one bargaining chip threats. | Tatsächlich, der Hauptfaktor, der die gegenwärtige Krise anfacht und seine ihre Beendigung ?? verkompliziert, ist, dass dem Norden nur eine Verhandlungsposition verblieben ist Drohungen. |
A new section Systems and Institutions will be added to the current main subject areas and the subject Training will be highlighted. | Zu den bisherigen Hauptthemengebieten kommt derneueAbschnitt Systems and Institutions hinzu, und das Thema Training wird besonders hervorgehoben. |
However, the lack of control of current expenditure, such as public consumption, pensions and health care has left primary current expenditure almost unaltered and this remains one of the main causes of fiscal slippage. | Allerdings haben sich wegen mangelnder Kontrolle laufender Ausgaben, wie der Ausgaben für den Verbrauch der öffentlichen Hand sowie für Renten und Gesundheitsversorgung, die laufenden Primärausgaben fast gar nicht verändert, was nach wie vor eine der Hauptursachen für die haushaltspolitische Fehlentwicklung darstellt. |
Transforms konqueror into a simple viewing application for the current folder. Most of the main window renders a selected image, and thumbnails of the image files in the current directory are previewed along the side. | Macht konqueror zu einem einfachen Fotobetrachter für den aktuellen Ordner. Der Großteil des Hauptfensters zeigt das ausgewählte Bild an, während seitlich davon Vorschaubilder der anderen im Ordner enthaltenen Bilder angezeigt werden. |
The main educational establishment in the city is the University of Port Harcourt, and the current Mayor of Port Harcourt is Chimbiko Akorolo. | Port Harcourt ist eine Stadt in Nigeria. |
The main aim of the Commission's contribution to the International Year of Mountains, therefore, is to advertise our current development mechanisms more widely. | Der Beitrag der Kommission zum Internationalen Jahr der Berge wird daher vor allem darauf abzielen, unsere derzeitigen Förderungsmechanismen besser bekannt zu machen. |
Indeed, current discussions in Europe concerning the use of force are dominated by three main perspectives, championed by France, the United Kingdom, and Germany. | Tatsächlich werden die aktuellen Diskussionen in Europa hinsichtlich des Einsatzes von Militärgewalt von drei zentralen Perspektiven dominiert, deren Verfechter Frankreich, Großbritannien und Deutschland sind. |
Related searches : Main Current Path - Current And Non-current - Current Or Non-current - Main Group - Main Distributor - Main Header - Main Campus - Main Levers - Main Responsible - Main Cabinet - Main Terminal - Main Strength