Translation of "launching a campaign" to German language:


  Dictionary English-German

Campaign - translation : Launching - translation : Launching a campaign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Consider launching an international zero tolerance campaign on violence against women.
b) Prüfung der Möglichkeit, eine internationale Nulltoleranz Kampagne über Gewalt gegen Frauen einzuleiten.
As the FIFA Women s World Cup in Canada started kicked off on June 6, a number of organizations joined forces in launching the GirlsCan advocacy campaign.
Als am 6. Juni die FIFA WM der Frauen in Kanada begann, taten sich einige Organisationen zusammen, um die Unterstützungskampagne GirlsCan ins Leben zu rufen.
This decision coincided with the launching of a bitter campaign, in the capitals of Europe and in the United States as well, over the Vietnamese refugees.
Die entwickelten Länder, ins besondere die Vereinigten Staaten, haben die Zusammenlegung von Boden intensiviert.
These guys decide that enough is enough and they start by launching a citizen campaign to ban the plastic bag in their community. these guys have a different solution.
Diese Leute beginnen eine Bürgerbewegung, um den Plastiksack aus der Gemeinschaft zu verbannen. Diese Leute haben eine andere Lösung.
As I see it, there is more to this than launching a PR campaign costing EUR 150 million it means highlighting the democratic, social and employment dimensions of enlargement.
Für mich geht das nicht primär mit einer 150 Millionen Euro teuren PR Kampagne, sondern durch eine demokratische, soziale und beschäftigungspolitische Orientierung dieser Erweiterung.
Launching kfind
Starten von kfind
Launching Applications
Anwendungen starten
Launching Programs
Anwendungen starten
3.5.3 In keeping with the principle of subsidiarity, local taxes must be respected, but the EESC recommends launching a campaign of simplification by reducing, grouping and standardising many existing taxes.
3.5.3 Nach dem Subsidiaritätsprinzip müssen die lokalen Steuerarten respektiert werden der EWSA empfiehlt jedoch, eine Vereinfachungskampagne einzuleiten und viele der bestehenden Steuern zu verringern, zusammenzufassen und zu vereinheitlichen.
Launching negotiations for a modern EU budget
Aufnahme der Verhandlungen über einen modernen EU Haushalt
launching a new initiative called Eco Heroes.
Initiative starten, die Eco Heroes (Umwelthelden) heißt.
Launching a new structure such as the
Mittel des Amtes sehr zügig aufzustocken.
Clearly, we are launching a new venture.
Es ist richtig, dass dieses Verfahren neu ist.
It exploited the multiple failures of the Congress Party in launching its quest for power, building vicious diatribes against Muslims and Christians into their campaign rhetoric.
Sie hat die vielen Fehler der Kongresspartei bei ihrem Griff nach der Macht geschickt ausgenutzt und bösartige Schmähreden gegen Moslems und Christen in ihre Wahlkampfrhetorik eingebaut.
By launching an extensive campaign, spearheaded by Greenpeace, it was possible to convince many policy makers and politicians of the need to institute an immediate ban.
Mit einer großangelegten Kampagne, an deren Spitze Greenpeace stand, vermochte man zahlreiche Entscheidungsträger und Politiker zu überzeugen, daß unverzüglich ein Verbot auszusprechen ist.
All the necessary measures would be taken, double hulls, breaking up pieces of floating wreckage, etc. Some even suggested launching a campaign to boycott Total, the only remaining French oil company.
Man würde alle denkbaren Maßnahmen ergreifen, doppelter Schiffsrumpf, Verschrottung schwimmender Wracks usw. Einige kamen sogar auf die Idee, einen Boykott gegen Total zu starten, das einzige noch übrig gebliebene französische Ölunternehmen.
These include the launching of an information campaign about the danger posed by an air bag to a child transported in a rear facing safety seat fitted to the front passenger seat of a vehicle.
Unter Anderem geht es um die Durchführung einer Aufklärungskampagne über die Gefahren, die von Airbags für Kinder ausgehen, die in einem nach hinten gerichteten Sicherheitssitz, der am Beifahrersitz befestigt ist, befördert werden.
Error launching Evolution
Fehler beim Starten von Evolution
Launching failed, diagnostics
Start fehlgeschlagen. Diagnose
Aircraft launching gear
Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, einschließlich anderer Vormaterialien der Position 9018
This is why I'm launching a new initiative.
Deshalb starte ich eine neue Aktion,
The rockets were fired from a launching pad.
Die Raketen wurden von einer Abschussrampe abgefeuert.
Mapping a campaign?
Planen Sie einen Feldzug?
Aircraft launching gear and parts thereof, n.e.s. (excl. motor winches for launching gliders)
72283049)
Cable for launching gliders
maschinengefertigte Spitzen
Cable for launching gliders
Drehergewebe (ausgenommen Waren der Position 58.06)
Launching a military rescue operation would be highly risky.
Eine militärische Rettungsoperation wäre hoch riskant.
In conclusion, launching satellites is a very expensive business.
Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass der Betrieb von Satelliten eine überaus teure Angelegenheit ist.
I'm a campaign organizer.
Ich bin Veranstaltungsplanerin.
In launching such a debate you have done Europe a service.
Damit, daß Sie diese Debatte ausgelöst haben, erweisen Sie Europa einen Dienst.
My brother Hamid was playing football, not launching a rocket.
Mein Bruder Hamid spielte Fußball und schoss keine Raketen.
We have ... hold on a second, I'm launching the emulator ...
Und zwar haben wir ... ich starte grade den Emulator, einen Moment ...
Window management and application launching
Fensterverwaltung und Anwendungsstarter
These included launching a new currency and formulating a national development budget.
Dazu gehörten die Einführung einer neuen Währung und die Erstellung eines Haushaltsplans für die nationale Entwicklung.
Any day is a good day for a launching in these times.
Dafèr ist jeder Tag ein guter Tag.
Now a second campaign begins.
Nun beginnt ein zweiter Wahlkampf.
The campaign was a success.
Die Wagen wurden nie hergestellt.
Towards a large scale campaign
Für eine umfassende Kampagne zur Krebsbekämpfung.
Poland, that was a campaign.
Polen, das war ein Feldzug.
A Community wide information campaign
einer gemeinschaftsweiten Informationskampagne
Building a nuclear reactor is a far cry from launching a nuclear missile.
Wer ein Atomkraftwerk baut, ist weit davon entfernt, einen atomaren Sprengkopf zu zünden.
Egypt is launching a first large industrial zone 2.8 billion investment.
Ägypten startet eine erste riesige Industriezone 2,8 Milliarden Investition.
Now, launching a moral revolution has got to be hard, right?
Nun, eine moralische Revolution zu starten muss schwer sein, oder?
Egypt is launching a first large industrial zone 2.8 billion investment.
Ägypten startet eine erste riesige Industriezone 2,8 Milliarden Investition.
(6) Launching a Multi Stakeholder Forum on CSR at EU level
(6) Ein Stakeholder Forum zu CSR auf europäischer Ebene einsetzen.

 

Related searches : Launching Campaign - A Campaign - Launching A Company - Launching A Website - Launching A Product - Launching A Dream - Launching A Project - Launching A New - Launching A Business - Launching A Survey - Design A Campaign - Open A Campaign - A Campaign About