Translation of "jurisdiction" to German language:
Dictionary English-German
Jurisdiction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Jurisdiction | Dieses Protokoll berechtigt eine Vertragspartei nicht, im Hoheitsgebiet eines anderen Staates die Gerichtsbarkeit auszuüben und Aufgaben wahrzunehmen, die nach dem innerstaatlichen Recht dieses anderen Staates ausschließlich dessen Behörden vorbehalten sind. |
Jurisdiction | einschlägige Informationen auszutauschen sowie Verwaltungs und andere Maßnahmen zu koordinieren, die zum Zweck der frühzeitigen Aufdeckung der in Übereinstimmung mit Artikel 14 umschriebenen Straftaten gegebenenfalls ergriffen werden. |
Jurisdiction | Jede Vertragspartei kann ihre Gerichtsbarkeit über die in diesem Übereinkommen genannten Straftaten auch begründen, |
COMMUNITY TRADE MARKS Community trade mark courts Jurisdiction over infringement and validity International jurisdiction Extent of jurisdiction | Gemeinschaftsmarkengerichte Zuständigkeit für Verletzung und Rechtsgültigkeit Internationale Zuständigkeit Reichweite der Zuständigkeit Vermutung der Rechtsgültigkeit Einreden Widerklage Anwendbares Recht Sanktionen |
Concurrent jurisdiction | Konkurrierende Zuständigkeit |
General jurisdiction | Allgemeine Zuständigkeit |
Alternative jurisdiction | Alternative Zuständigkeit |
Finally, jurisdiction. | Abschließend noch ein Wort zur Rechtsprechung. |
Exclusive jurisdiction | für Klagen, welche die Gültigkeit, die Nichtigkeit oder die Auflösung einer Gesellschaft oder juristischen Person oder die Gültigkeit der Beschlüsse ihrer Organe zum Gegenstand haben, die Gerichte des durch dieses Übereinkommen gebundenen Staates, in dessen Hoheitsgebiet die Gesellschaft oder juristische Person ihren Sitz hat. |
Criminal jurisdiction | Strafgerichtsbarkeit |
Chapter 14 Jurisdiction | Kapitel 14 Gerichtliche Zuständigkeit |
Article 42 Jurisdiction | Artikel 42 |
Article 21 Jurisdiction | Artikel 21 Zuständigkeit |
Article 3 Jurisdiction | Artikel 3 Zuständigkeit |
Article 3 Jurisdiction | Artikel 3 Zuständigkeit |
Article 33 Jurisdiction | Artikel 33 Gerichtsstand |
Article 9 Jurisdiction | Artikel 9 Gerichtsstand |
Article 4 Jurisdiction | Artikel 4 Gerichtliche Zuständigkeit |
Prorogation of jurisdiction | schriftlich oder mündlich mit schriftlicher Bestätigung, |
Jurisdiction and prosecution | Gerichtsbarkeit und Strafverfolgung |
References herein to the laws of jurisdiction include all applicable regulations of jurisdiction . | References herein to the laws of jurisdiction include all applicable regulations of jurisdiction . |
Governing law and jurisdiction | Governing law and jurisdiction |
Election of jurisdiction 3 | 3 DE |
This escapes my jurisdiction. | Das entzieht sich meiner Zuständigkeit. |
Jurisdiction and applicable law | Gerichtsbarkeit und anwendbares Recht |
(Jurisdiction rules amp recognition) | (Zuständigkeitsregeln und Anerkennung) |
4.2 Chapter II Jurisdiction | 4.2 Kapitel II Zuständigkeit |
Applicable law and jurisdiction | Anwendbares Recht und Gerichtsstand |
Scope, definitions and jurisdiction | Anwendungsbereich, Begriffsbestimmungen und Zuständigkeit |
Article 10 General jurisdiction | Artikel 10 Allgemeine Zuständigkeit |
Article 14 Residual jurisdiction | Artikel 14 Restzuständigkeit |
Article 3 General jurisdiction | Artikel 3 Allgemeine Zuständigkeit |
Article 46 Additional Jurisdiction | Artikel 46 Weiterer Gerichtsstand |
Article 5 General jurisdiction | Artikel 5 Allgemeine Zuständigkeit |
Article 8 Residual jurisdiction | Artikel 8 Restzuständigkeiten |
Article 8 Residual jurisdiction | Artikel 8 Restzuständigkeit |
Article 9 Residual jurisdiction | Artikel 9 Restzuständigkeit |
Article 93 International jurisdiction | Artikel 93 Internationale Zuständigkeit |
Jurisdiction over consumer contracts | Bilden ein Vertrag oder Ansprüche aus einem Vertrag, den eine Person, der Verbraucher, zu einem Zweck geschlossen hat, der nicht der beruflichen oder gewerblichen Tätigkeit dieser Person zugerechnet werden kann, den Gegenstand des Verfahrens, so bestimmt sich die Zuständigkeit unbeschadet des Artikels 4 und des Artikels 5 Nummer 5 nach diesem Abschnitt, |
a self certification from the Account Holder's jurisdiction(s) of residence (a Member State, Monaco or other jurisdiction) that does not include such Reportable Jurisdiction and | Die Daten des KONTOINHABERS beinhalten eine aktuell gültige, an eine Person mit Anschrift in dem MELDEPFLICHTIGEN STAAT erteilte Vollmacht oder Zeichnungsberechtigung, und das MELDENDE FINANZINSTITUT beschafft die nachstehenden Dokumente oder hat diese bereits geprüft und erfasst |
a self certification from the Account Holder's jurisdiction(s) of residence (a Member State, Monaco or other jurisdiction) that does not include such Reportable Jurisdiction or | C. Erweiterte Überprüfungsverfahren für KONTEN VON HOHEM WERT. |
a self certification from the Account Holder's jurisdiction(s) of residence (a Member State, Monaco or other jurisdiction) that does not include such Reportable Jurisdiction and | BELEGE für den nicht meldepflichtigen Status des KONTOINHABERS. |
a self certification from the Account Holder's jurisdiction(s) of residence (a Member State, Monaco or other jurisdiction) that does not include such Reportable Jurisdiction or | BELEGE für den nicht meldepflichtigen Status des KONTOINHABERS. |
Jurisdiction of the Special Tribunal | Gerichtsbarkeit des Sondergerichtshofs |
Compulsory jurisdiction of the Court | Obligatorische Zuständigkeit des Gerichtshofs |
Related searches : Appellate Jurisdiction - Exercise Jurisdiction - German Jurisdiction - Local Jurisdiction - Relevant Jurisdiction - Territorial Jurisdiction - International Jurisdiction - Original Jurisdiction - Any Jurisdiction - Jurisdiction Code - Taxing Jurisdiction - Has Jurisdiction - Concurrent Jurisdiction - National Jurisdiction