Translation of "intangible items" to German language:
Dictionary English-German
Intangible - translation : Intangible items - translation : Items - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The items 9 and 10 of Table 4 constitute intangible investment (acquisition of patents and software). | Die Punkte 9 und 10 in Tabelle 4 entsprechen immateriellen Investitionen (Erwerb von Lizenzen und Software). |
Intangible investment | Immaterielle Investitionen |
The available solvency margin shall consist of the assets of the reinsurance undertaking free of any foreseeable liabilities, less any intangible items, including | Die verfügbare Solvabilitätsspanne besteht aus dem freien, unbelasteten Eigenkapital des Rückversicherungsunternehmens abzüglich der immateriellen Werte dazu gehören |
The cost of intangible assets includes the price for the acquisition of the intangible asset . | Die Kosten der immateriellen Anlagewerte beinhalten den Anschaffungspreis des immateriellen Anlagewerts . |
The cost of intangible assets includes the price for the acquisition of the intangible asset . | Sonstige un mittelbare oder mittelbare Kosten sind aufwandswirksam zu erfassen . |
The cost of intangible assets includes the price for the acquisition of the intangible asset . | Die Kosten der immateriellen Anla gewerte beinhalten den Anschaf fungspreis des immateriellen Anlage werts . |
Tangible and intangible fixed assets | Sachanlagen und immaterielles Anlagevermögen |
Tangible and intangible fixed assets | Sachanlagen und immaterielles Anlagewerte |
Tangible and fixed assets intangible | Sachanlagen und immate rielles Anlagevermögen |
Tangible and intangible fixed assets | Sachanlagen und immate rielles Anlagewerte |
Tangible and intangible fixed assets | Sachwerte und immaterielle Vermögenswerte |
I can see intangible things. | Ich sehe nicht greifbare Dinge. |
Tangible and intangible fixed assets | Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände |
Paragraph 10 IAS 38 Intangible assets permits the revaluation, in certain prescribed circumstances, of intangible fixed assets. | Absatz 10 IAS 38 (Immaterielle Vermögenswerte) sieht vor, dass immaterielle Vermögenswerte unter bestimmten Umständen neu bewertet werden können. |
Items in the course of settlement Other assets Coins of euro area Tangible and intangible fixed assets Settlement account balances ( claims ) , including the float of cheques in collection | Schwebende Verrechnun gen Forderungen aus Zahlungsvor gängen , die in der Bank in Ab wicklung befindlich sind ( ins besondere aus Scheckeinzug ) |
We're not asking anything that's intangible. | Wir fragen nach nichts Immateriellem. |
Tangible and intangible fixed assets 11.3 . | Sachanlagen und immaterielles Anlagever mögen 11.3 . |
11.2 Tangible and intangible fixed assets | 11.2 Sachanlagen und immaterielles Anlagevermögen |
Tangible and intangible fixed assets 11.3 . | Neubewertungsposten aus außerbilanziellen Geschäften 12.2 . |
Tangible and intangible fixed assets 11.3 . | Sachanlagen und immaterielles Anlagevermögen 11.3 . |
Tangible and intangible fixed assets 11.3 . | Sachwerte und immaterielle Vermögenswerte 11.3 . |
Investment in tangible and intangible assets | Investitionen in Sachanlagen und immaterielle Anlagewerte |
Reductions in value of intangible assets | Wertminderung auf immaterielle Vermögenswerte |
Treatment of tangible and intangible fixed assets Tangible and intangible fixed assets are valued at cost less depreciation . | Davon ausgenommen bleiben das Kapital der EZB und Positionen aus der Übertragung von Währungsreserven an die EZB . |
5 Securities of euro area residents denominated in euro 6 Other assets 6.1 Tangible and intangible fixed assets 6.2 Other financial assets 6.3 Accruals and deferred expenditure 6.4 Sundry items | 5 Wertpapiere in Euro von Ansässigen des Euro Währungsgebiets 6 Sonstige Aktiva 6.1 Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände 6.2 Sonstiges Finanzanlagevermögen 6.3 Aktive Rechnungsabgrenzungsposten 6.4 Sonstige Posten |
But there are also intangible social benefits | Aber es gibt auch einen immateriellen und gesellschaftlichen Nutzen |
Assets amp tax depreciation tangible and intangible | Abschreibung von Vermögenswerten materiell und immateriell |
Can you give me an intangible reason? | Haben Sie einen Grund dafür? |
Depreciation of tangible and intangible fixed assets | Abschreibungen auf Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände |
White colored items are normal items, blue colored items are magic items and gold colored items are unique items. | Einen besonderen Stellenwert unter den magischen Gegenständen haben die einzigartigen Gegenstände ( Unique Items ). |
Nor shall this Agreement affect the applicable regulatory measures implementing non proliferation commitments and export control for dual use items and national measures regarding security and controls of intangible transfers of technology. | Die Vertragsparteien vereinbaren Kooperationsmaßnahmen gemäß den Artikeln 6 bis 13. |
Nor shall this Agreement affect the applicable regulatory measures implementing non proliferation commitments and export control for dual use items and national measures regarding security and controls of intangible transfers of technology. | Unbeschadet des Artikels 8 werden Fragen, die nicht unter dieses Abkommen fallen, durch das Unionsrecht, die nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten oder die nationalen Rechtsvorschriften Chinas geregelt. |
5.1 Tangible and intangible fixed assets Net of cumulative depreciation totalling Euros 29.1 million ( including depreciation during the lifetime of the EMI ) , tangible fixed assets comprised the following main items on 31 December 1999 152 | ( c ) Einer Einladung des Exekutivdirektoriums der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich Folge leistend , zeichnete die EZB am 9 . Dezember 1999 3 000 Aktien der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich zu einem Wert von 38,5 Mio Euros . |
Nor does this Agreement affect the applicable laws, regulations and policies implementing non proliferation commitments and export control of dual use items and national domestic measures regarding security and controls of intangible transfers of technology. | Vorbehaltlich der geltenden Rechtsvorschriften fördern die Vertragsparteien in größtmöglichem Umfang die Kooperationsmaßnahmen im Rahmen dieses Abkommens, damit vergleichbare Möglichkeiten für die Teilnahme an diesen Maßnahmen in den in Artikel 4 genannten Themenbereichen bestehen. |
It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge. | Damit ist auch der Import eines zentralen immateriellen Vermögenswertes verbunden, nämlich der Bildung. |
Just now it It seems rather like an intangible dream. | Auch wenn es jetzl noch so scheint, als wäre das ein unerfüllbarer Traum. |
1.8.5 This position seems to be confirmed in the text of the GalileoSat programme Declaration, Article 12 of which stipulates that the ESA is the owner of all tangible and intangible items of the GalileoSat programme. | 1.8.5 Dieser Standpunkt scheint in dem Text der Erklärung zum Programm GalileoSat (Artikel 12) bestätigt zu werden, in dem festgehalten ist, dass die ESA Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Elemente des Programms GalileoSat ist. |
3.5.5 This position seems to be confirmed in the text of the GalileoSat programme Declaration, Article 12 of which stipulates that the ESA is the owner of all tangible and intangible items of the GalileoSat programme. | 3.5.5 Dieser Standpunkt scheint in dem Text der Erklärung zum Programm GalileoSat (Artikel 12) bestätigt zu werden, in dem festgehalten ist, dass die ESA Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Elemente des Programms GalileoSat ist. |
They didn't even see the intangible stuff higher up the pyramid. | Sie waren sich dem Immateriellen am oberen Ende der Pyramide nicht einmal bewusst. |
11.1 Coins of euro area 11.2 Tangible and intangible fixed assets | 11.1 Scheidemünzen des Euro Währungsgebiets 11.2 Sachanlagen und im materielles Anlagever mögen |
Just as music from the radio is a physical manifestation of an intangible signal, our experience of emotion is the physical manifestation of an intangible signal as well. | So wie Musik aus dem Radio die physische Manifestation eines ungreifbaren Signals ist, ist unsere Erfahrung von Emotionen ebenfalls die physische Manifestation eines ungreifbaren Signals. |
Checked items are preferred over unchecked items. | Warnung |
Designation of financial items as hedged items | Bestimmung finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
Designation of Financial Items as Hedged Items | Bestimmung finanzieller Posten als Grundgeschäfte |
items | Elemente |
Related searches : Intangible Rights - Intangible Costs - Intangible Value - Intangible Resources - Intangible Heritage - Intangible Elements - Intangible Skills - Intangible Taxes - Tangible Intangible - Intangible Issues - Intangible Products - Intangible Capital - Intangible Investments