Translation of "increased exposure" to German language:
Dictionary English-German
Exposure - translation : Increased - translation : Increased exposure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clarithromycin exposure was significantly decreased, 14 OH metabolite exposure increased. | Die Clarithromycin Exposition war signifikant herabgesetzt, die Exposition des Metaboliten 14 OH erhöht. |
Clarithromycin exposure was significantly decreased, 14 OH metabolite exposure increased. | Die Chlarithromycin Exposition war signifikant herabgesetzt, die Exposition des Metaboliten 14 OH erhöht. |
Increased unbound exposure could be expected. | Eine erhöhte Exposition mit ungebundenem Wirkstoff kann erwartet werden. |
Lansoprazole exposure increased the mean exposure of tacrolimus by up to 81 . | Eine Exposition von Lansoprazol erhöht die mittlere Tacrolimus Exposition um bis zu 81 . |
Lansoprazole exposure increased the mean exposure of tacrolimus by up to 81 . | Die Lansoprazol Exposition steigerte die durch schnittliche Tacrolimus Exposition um bis zu 81 . |
Lansoprazole exposure increased the mean exposure of tacrolimus by up to 81 . | Die Lansoprazol Exposition steigerte die durchschnittliche Exposition mit Tacrolimus um bis zu 81 . |
An increased variability in exposure was also observed. | Es wurde auch eine erhöhte Expositions Variabilität beobachtet. |
Systemic exposure to lapatinib is increased when administered with food. | Die systemische Exposition von Lapatinib wird durch gleichzeitige Nahrungsaufnahme erhöht. |
Patients with moderate renal impairment have an increased exposure to dabigatran. | Patienten mit mittelgradiger Beeinträchtigung der Nierenfunktion sind einer erhöhten Exposition gegenüber Dabigatran ausgesetzt. |
The exposure after an oral dose may be increased by food. | Die Exposition nach oraler Gabe kann bei gleichzeitiger Nahrungsaufnahme erhöht sein. |
Concomitant administration of CYP3A4 inhibitors will lead to increased exposure of rimonabant. | Die gleichzeitige Verabreichung von CYP3A4 Inhibitoren führt zu einer erhöhten Exposition gegenüber Rimonabant. |
In subjects who are poor metabolisers, darifenacin exposure increased approximately 10 fold. | Bei Probanden, die langsame Metabolisierer sind, stieg die Darifenacin Exposition um ungefähr das 10fache an. |
Elderly patients have been shown to have increased systemic exposure to icatibant. | 2 Es wurde festgestellt, dass die systemische Exposition gegenüber Icatibant bei älteren Patienten höher ist. |
Increased exposure to nilotinib might also be expected with moderate CYP3A4 inhibitors. | Ein Anstieg der Exposition von Nilotinib kann auch für mäßige CYP3A4 Hemmer erwartet werden. |
Concomitant administration of CYP3A4 inhibitors will lead to increased exposure of tn | Rimonabant wird in vitro sowohl durch CYP3A als auch durch Amidohydrolase Stoffwechselwege ne |
Upon multiple dosing exposure increased by an accumulation factor of 1.3 to 2.3. | Mehrfachdosierung erhöhte sich die Exposition um den Kumulationsfaktor 1,3 bis 2,3. |
Exposure to ambient light after overdose carries an increased risk of photosensitivity reactions. | Nach einer Überdosierung birgt die Exposition gegenüber dem Umgebungslicht ein erhöhtes Risiko für das Auftreten von Photosensitivitäts Reaktionen. |
In these patients, the prolonged elimination half life may lead to increased exposure. | Bei diesen Patienten kann die verlängerte Eliminations Halbwertszeit zu einer erhöhten Exposition führen. |
Pharmacokinetic data indicate increased systemic exposure to miglustat in patients with renal impairment. | Eingeschränkte Nierenfunktion Pharmakokinetische Daten weisen auf eine erhöhte Plasmakonzentration von Miglustat bei Patienten mit Nierenfunktionsstörungen hin. |
In the rat, gastrointestinal toxicity of etoricoxib increased with dose and exposure time. | Bei Ratten nahm die gastrointestinale Toxizität von Etoricoxib mit Dosierung und Expositionszeit zu. |
In rats, there was an increased incidence of hepatic adenomas and carcinomas at systemic exposure levels 58 times the human exposure level. | 58 fachen humantherapeutischen Expositionsdosis. |
The mean half life of elimination of dexmedetomidine increased to 1.6 h and the total exposure (AUC) increased by 50 . | Die durchschnittliche Eliminationshalbwertzeit von Dexmedetomidin stieg auf 1,6 h und die Gesamtexposition (AUC) erhöhte sich um 50 . |
Grapefruit juice ivabradine exposure was increased by 2 fold following the co administration with | Bei gleichzeitiger Einnahme mit Grapefruitsaft wurde die Ivabradin Exposition um |
However, there is a risk of increased exposure in this population (see section 5.2). | Bei dieser Patientengruppe besteht jedoch das Risiko einer erhöhten Exposition (siehe Abschnitt 5.2). |
The exposure of fluticasone furoate is likely to be further increased in such patients. | Es ist wahrscheinlich, dass die Exposition mit Fluticasonfuroat bei diesen Patienten weiter erhöht ist. |
Dabigatran exposure in healthy subjects was increased by 60 in the presence of amiodarone. | Bei Anwendung von Amiodaron war die Dabigatran Exposition bei gesunden Probanden um 60 erhöht. |
The co administration of atazanavir ritonavir with tenofovir resulted in increased exposure to tenofovir. | Die gleichzeitige Anwendung von Atazanavir Ritonavir mit Tenofovirdisoproxilfumarat erhöhte die Exposition gegenüber Tenofovir. |
The increased exposure of tenofovir could potentiate tenofovir associated adverse events, including renal disorders. | Höhere Tenofovir Konzentrationen könnten Tenofovir assoziierte unerwünschte Ereignisse, darunter Nierenfunktionsstörungen, verstärken. |
Administration of trimethoprim sulphamethoxazole 160 mg 800 mg increased lamivudine exposure by about 40 . | 40 . |
Therefore, children receiving soft capsules might have higher exposure (with the risk of increased toxicity) or suboptinal exposure (with the risk of insufficient efficacy). | Kinder, die Weichkapseln erhalten, sind möglicherweise einer erhöhten Dosis ausgesetzt (mit dem Risiko einer erhöhten Toxizität) oder erhalten eine unzureichende Dosis (mit dem Risiko einer unzureichenden Wirksamkeit). |
Exenatide exposure increased proportionally over the therapeutic dose range of 5 µg to 10 µg. | Die Bioverfügbarkeit von Exenatide erhöhte sich proportional über die therapeutischen Dosisbereich von 5 µg bis 10 µg. |
Food delayed absorption by approximately 1 hour, and increased plasma exposure by 20 to 30 . | 1 Std. verzögert und die Plasmaexposition um 20 30 erhöht. |
Linearity Exposure to aliskiren increased slightly more than in proportion to the increase in dose. | Linearität Die Aliskiren Exposition stieg mit zunehmender Dosis leicht überproportional an. |
Co administration of a potent CYP2D6 inhibitor may result in increased exposure and adverse events. | Die gleichzeitige Anwendung eines starken CYP2D6 Hemmers kann zu einer verstärkten Exposition und unerwünschten Ereignissen führen. |
In rats, increased IgG and IgA plasma levels were seen at clinically relevant exposure levels. | Bei Ratten wurden bei klinisch relevanten Expositionsraten erhöhte IgG und IgA Plasmakonzentrationen gesehen. |
Renal impairment The exposure of enalapril and enalaprilat is increased in patients with renal insufficiency. | Nierenfunktionseinschränkung Die Enalapril und Enalaprilatexposition sind bei Patienten mit Niereninsuffizienz erhöht. |
Therefore, children receiving soft capsules might have higher exposure (with the risk of increased toxicity) or sub optimal exposure (with the risk of insufficient efficacy). | Kinder, die Weichkapseln erhalten, sind möglicherweise einer erhöhten Dosis ausgesetzt (mit dem Risiko einer erhöhten Toxizität) oder erhalten eine unzureichende Dosis (mit dem Risiko einer unzureichenden Wirksamkeit). |
In monkeys receiving daily subcutaneous doses for 6 months, there was an increased occurrence of renal tubular mineralization at exposure levels below clinical exposure levels. | Bei Affen, die tägliche subkutane Dosen über 6 Monate erhielten, zeigte sich ein vermehrtes Auftreten von renaler tubulärer Mineralisation bei Expositionsniveaus unterhalb des klinischen Expositionsniveaus. |
Weight An integrated analysis of pharmacokinetic data from healthy subjects indicated that methylnaltrexone mg kg dose adjusted exposure increased as body weight increased. | Gewicht Eine integrierte Analyse der pharmakokinetischen Daten Gesunder deutete an, dass die Exposition bei einer Dosisadjustierung von Methylnaltrexonium (mg kg) mit zunehmendem Körpergewicht ansteigt. |
Limited data suggest an increased exposure in patients with moderate renal impairment (40 increase in AUC). | zu legen nahe, dass Patienten mit einer mäßigen Einschränkung der Nierenfunktion eine erhöhte Exposition haben (Anstieg der AUC um 40 ). |
Ketoconazole (400 mg daily) increased tadalafil (20 mg) exposure (AUC) 4 fold and Cmax by 22 . | Ketoconazol (400 mg täglich) erhöhte die AUC von Tadalafil (20 mg) um das 4 fache und cmax um 22 . |
Ketoconazole (400 mg daily) increased tadalafil (20 mg) exposure (AUC) 4 fold and Cmax by 22 . | Ketoconazol (400 mg täglich) erhöhte die AUC von Tadalafil (20 mg) um das 4 fache und Cmax um 22 . |
Linearity non linearity Exposure to aliskiren increased more than in proportion to the increase in dose. | Linearität Nichtlinearität Die Aliskiren Exposition steigt mit zunehmender Dosis überproportional an. |
However, as fulvestrant exposure may be increased, Faslodex should be used with caution in these patients. | Trotzdem sollte bei diesen Patientinnen Faslodex mit Vorsicht angewendet werden, da hier die Exposition von Fulvestrant erhöht sein kann. |
No signs of increased exposure in the hepatically impaired subjects were observed compared to healthy subjects. | Bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion wurden im Vergleich zu gesunden Probanden keine Anzeichen einer erhöhten Exposition festgestellt. |
Related searches : Of Increased Exposure - Increased Rate - Increased Speed - Increased Volume - Increased Transparency - Increased Emphasis - Increased Incidence - Increased Investment - Increased Scrutiny - Increased Need - Highly Increased - Increased Confidence