Translation of "in spite of" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
In spite of everything, he came. | Er war trotz allem gekommen. |
In spite of the warnings of teachers | Dabei war ich erst von Lehrern gewarnt worden |
In spite of the efforts of the United Nations, in spite of MINURSO, in spite of the progress that has been made in compiling the electoral roll, the referendum keeps being postponed virtually sine die. | Trotz der Bemühungen der Vereinten Nationen, trotz der MINURSO, trotz der bei der Vorbereitung des Referendums erzielten Fortschritte verschiebt sich der Termin für die Volksabstimmung immer wieder, und ein neuer Termin steht nicht fest. |
The judge laughed in spite of himself. | Der Richter musste unwillkürlich lachen. |
The president laughed in spite of himself. | Der Präsident lachte unwillkürlich. |
He came in spite of bad weather. | Er kam trotz des schlechten Wetters. |
He came in spite of bad weather. | Er ist trotz des schlechten Wetters gekommen. |
He departed in spite of the storm. | Er reiste trotz des Sturms ab. |
They came in spite of the rain. | Trotz des Regens kamen sie. |
In spite of not doing, activities continue. | Trotz des Nichttuns, geschehen Aktivitäten. |
Increased annoyance in spite of reduced loudness? | Stärkere Belästigung trotz geringerer Lautheit? |
In spite of all those horrible months. | Trotz all dieser schrecklichen Monate. |
You make money in spite of yourself. | Sie können Geld trotz Ihrer Herkunft verdienen. |
We played golf in spite of the rain. | Wir spielten trotz des Regens Golf. |
In spite of the rain, I went out. | Trotz des Regens ging ich raus. |
In spite of the rain, I went out. | Trotz des Regens ging ich hinaus. |
I went out in spite of the rain. | Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen. |
I admire him, in spite of his faults. | Ich bewundere ihn trotz seiner Fehler. |
He failed in spite of his great efforts. | Er versagte trotz seiner großen Bemühungen. |
He came in spite of the heavy snow. | Er kam trotz des schweren Schneefalls. |
In spite of the storm, he went out. | Er ging trotz des Sturmes nach draußen. |
He came in spite of the heavy snowfall. | Er kam trotz des schweren Schneefalls. |
He went out in spite of the storm. | Er ging trotz des Sturmes nach draußen. |
In spite of being fat, she was pretty. | Trotz ihrer Korpulenz war sie hübsch. |
In spite of being fat, she was pretty. | Trotz ihrer Beleibtheit war sie hübsch. |
In spite of being fat, she was pretty. | Trotz ihrer Fettleibigkeit war sie hübsch. |
And flourishes his blade in spite of me. | Und blüht seine Klinge trotz mir. |
In spite of that, made love to her? | Trotzdem Iiebten Sie sie? |
In spite of that we happened, you know. | Du hast es die ganze Zeit gewusst. |
Leon is my brother, in spite of everything. | Léon ist doch mein Bruder. |
Even under that system in spite of the eleventh man and in spite of the twentyfirst man we had to reach compromises. | Diese Richtlinie ist Teil eines großen Plans. Sie ist eine von neun Richtlinien. |
In spite of his fancies, not because of them. | Nicht wegen seiner politischen Ideen, sondern trotzdem. |
Bavaria's basketball players optimistic in spite of first defeat. | Bayerns Basketballer trotz erster Niederlage optimistisch |
In spite of considerable development, Wasserfall never became operational. | Somit war die Endgeschwindigkeit der Wasserfall selbstreguliert. |
They are going to leave in spite of us. | Wir kön |
We cannot deny that in spite of very good | Das tut jedoch dem eigentlichen |
In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | Trotz dieser Gefahren ist die Bergsteigerei sehr beliebt. |
My sister married him in spite of our objections. | Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken. |
He wasn't happy in spite of all his wealth. | Er war trotz seines ganzen Wohlstandes nicht glücklich. |
In spite of the hurricane, the ship reached port. | Trotz des Orkans erreichte das Schiff den Hafen. |
In spite of the rain, we went to picnic. | Trotz des Regens sind wir zum Picknick gegangen. |
In spite of the rain, we went to picnic. | Trotz des Regens sind wir picknicken gegangen. |
Tom refuses to retire in spite of his age. | Tom weigert sich trotz seines Alters, in den Ruhestand zu gehen. |
in spite of all the excuses he may offer. | auch wenn er seine Entschuldigungen vorbringt. |
in spite of all the excuses he may offer. | auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte . |
Related searches : Spite Of - In Spite Of Everything - In Spite Of Appearance - In Spite That - Yet In Spite - N Spite Of - Act Of Spite - Out Of Spite - Spite Me - I Spite - With Spite - Spite Your Face - To Spite You