Translation of "in rapid succession" to German language:
Dictionary English-German
In rapid succession - translation : Rapid - translation : Succession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ellsberg released the Pentagon Papers to seventeen other newspapers in rapid succession. | Ellsberg gab die Dokumente an 18 andere Zeitungen. |
Following the visit of King Mohammed VI, events have followed in rapid succession. | Die Ereignisse haben sich nach dem Besuch des Königs Mohammed VI. überschlagen. |
There was a rapid succession of explosions in the forward part of the ship. | Anfang August war die USS Wasp an der Invasion von Guadalcanal beteiligt. |
), it is possible to study the behavior of individual molecules (in rapid succession in composite solutions). | Für FCS werden heute hauptsächlich Avalanche Photodioden eingesetzt, die einzelne Photonen detektieren können (SPAD). |
He throws the veil of night over the day, each seeking the other in rapid succession. | Er läßt die Nacht den Tag überdecken, wobei sie ihn eilig einzuholen sucht. |
The electron beam scans the screen line by line, point by point in very rapid succession. | Wenn Sie einen Bildschirm ganz aus der Nähe betrachten, sehen Sie daß die Zeichen aus lauter kleinen Punkten bestehen. |
Allow me to mention a series of those problems in rapid succession first, the fisheries dispute. | Wir haben in der Vergangenheit von verschiedenen amtierenden Ratspräsidenten viel von der Not wendigkeit einer Verbesserung der Beziehungen zwi schen Rat und Parlament gehört. |
PARIS The world has recently seen a rapid succession of efforts to delegitimize Israel. | PARIS Die Welt hat in letzter Zeit eine schnelle Folge von Bemühungen erlebt, Israel die Legitimität abzusprechen. |
Triggered by the growth of industrialization in the Ruhr, administrative reforms occurred, some of which were necessarily performed in rapid succession. | Das durch die Industrialisierung ausgelöste Wachstum des Ruhrgebiets machte Verwaltungsreformen, die teilweise in rascher Abfolge umgesetzt wurden, notwendig. |
For this reason, ccNUMA may perform poorly when multiple processors attempt to access the same memory area in rapid succession. | ccNUMA leidet unter schlechter Performance, wenn mehrere Prozessoren schnell nacheinander auf dieselbe Speicherstelle zugreifen wollen. |
In rapid succession in the years following the First World War, Bosch launched innovations for the motor vehicle, including diesel fuel injection in 1927. | Innovationen für das Kraftfahrzeug brachte Bosch nach dem Ersten Weltkrieg in rascher Folge auf den Markt, unter anderem 1927 die Dieseleinspritzung. |
In rapid succession numerous regulations were dispensed with, as well as many employees and laborers in civil service as well as in the Reichsbank. | Später wurden durch Verordnungen auch Angestellte und Arbeiter im Öffentlichen Dienst sowie bei Reichsbank und Reichsbahn einbezogen. |
How can we reassure them when statements and counterstatements are issuing from the Commission in rapid succession and at the highest level ? | Wir müßten erst einmal sehen, ob wir die 1,4 erreichen könnten und ob die Parlamente der Mitgliedstaaten damit einverstanden sein würden. |
Twice now in rapid succession the committee has discussed the problem of tourism first in Mr Ceravolo's report and now in the report we have before us today. | Der Ausschuß hat ja kurz hin tereinander das Problem des Tourismus im Bericht von Herrn Ceravolo und in dem uns heute vorliegen den Bericht diskutiert. |
Succession and the European Certificate of Succession | Erbsachen und Europäisches Nachlasszeugnis |
I tried all in succession. | Nach und nach hab ich alles versucht. |
By those unleashed in succession. | Bei den Windstößen, die einander folgen |
By those unleashed in succession. | Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen, |
By those unleashed in succession. | Bei denen, die nacheinander wie eine Mähne gesandt werden |
By those unleashed in succession. | Bei den nacheinander Geschickten, |
(Parliament adopted Amendment in succession) | (Das Parlament lehnt den Änderungsantrag Nr. 1 ab und nimmt den Änderungsantrag Nr. 6 an) |
That's three nights in succession. | Das ist jetzt der dritte Abend. |
IDF suggests Hamas rocket rockets hit school. it would mean five inaccurate rockets all hit a small location in rapid succession. likely? Richard Engel ( RichardEngel) July 24, 2014 | Israelische Verteidigungskräfte deuten an, Hamas Rakete n hätten Schule getroffen. Das würde heißen, dass fünf fehlgeleitete Raketen alle schnell hintereinander dieselbe Einschussstelle getroffen hätten. Ist das wahrscheinlich? |
Sources Succession | 10, S. 492, R 9803 Weblinks |
Unlike apostolic succession in Christianity, E.G.C. | Von diesen Bischöfen aus verbreitete sich dann die Linie weiter. |
Times in succession the play offs. | Mal in Folge die Play offs. |
(Parliament rejected both amendments in succession) | (Das Parlament lehnt den Änderungsantrag nimmt Ziffer 4 an) |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. Immer wieder, wenn zu einer Umma ihr Gesandter kam, bezichtigten sie ihn der Lüge. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Sooft ein Gesandter zu seinem Volke kam, ziehen sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu einer Gemeinschaft ihr Gesandter kam, bezichtigten sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu einer Gemeinschaft ihr Gesandter kam, ziehen sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. |
Then Elba, Waterloo followed in quick succession. | Dieses Hütchen trugen viele Pariser während der Französischen Revolution. |
Succession and wills | Erb und Testamentsrecht |
By the (winds) sent forth in quick succession, | Bei den Windstößen, die einander folgen |
Related searches : Rapid Succession - In Succession - In Immediate Succession - In Direct Succession - Succession In Title - In Close Succession - In Short Succession - In Succession With - Business Succession - Succession Tax - Succession Law