Translation of "in my memory" to German language:


  Dictionary English-German

In my memory - translation : Memory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's in my muscle memory.
Es ist in meinem Muskelgedächtnis.
My room seems much bigger in my memory.
In meiner Erinnerung ist mein Zimmer viel größer.
You remain always in my memory.
Du bleibst mir immer in Erinnerung.
... Roerich himself stays in my memory.
Er erforschte die Kultur der Himalaya Region.
It's burned everlastingly in my memory.
Alles ist für immer und ewig in meinem Gedächtnis eingebrannt.
Slipped my memory.
Das hatte ich vergessen.
Rabin s response is etched in my memory.
Rabins Antwort werde ich nie vergessen.
Does it write itself in my memory?
Schreibt es sich selbst in mein Gedächtnis ein?
In my memory, there was another condition.
In meiner Erinnerung war da noch eine andere Bedingung.
Just another chapter in my memory book.
Nur ein Kapitel in meinen Memoiren.
My memory is failing.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich.
My memory is slow.
Mein Gedächtnis ist langsam.
I've lost my memory.
Ich hab mein Gedächtnis verloren.
The event still remains vivid in my memory.
Das Ereignis ist mir noch heute lebhaft im Gedächtnis.
I had it in my files and could refresh my memory.
Es wurde gesagt, daß man diese Art von System zur Erkennung von Stempeln benötigt.
It is my earliest memory.
Es ist meine früheste Erinnerung.
Even you say 'my memory'.
Sogar wenn du sagst 'Meine Gedächtnis.'
Drinking don't bother my memory.
Trinken stört mein Gedächtnis nicht.
I wrote a poem in memory of my dad.
Ich habe ein Gedicht zum Gedenken an meinen Vater geschrieben.
My brother has a good memory.
Mein Bruder hat ein gutes Gedächtnis.
I don't remember losing my memory.
Ich erinnere mich nicht, mein Gedächtnis verloren zu haben.
Oh, I never trust my memory.
Ich kann mir nichts merken.
Insult the memory of my mother.
Beschimpf mich persönlich, soviel du willst.
But as I said, my memory...
Aber, wie gesagt, mein Gedächtnis...
A country that in my memory will always be connected to my mother.
Ein Land, das in meiner Erinnerung immer mit meiner Mutter verbunden sein wird. Untertitel
To you my mother, every year you continue to be alive in my memory.
Für dich, meine Mutter, jedes Jahr wirst du weiter lebendig sein in meiner Erinnerung.
My memory of that is still vivid.
Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden.
My memory is blank on the subject.
Bei diesem Thema kann ich mich an nichts erinnern.
The scene was burned into my memory.
Die Szene brannte sich in mein Gedächtnis.
Sometimes, my memory plays tricks on me.
Manchmal spielt mir mein Gedächtnis einen Streich.
My memory goes back to Jim Thorpe.
My memory goes back to Jim Thorpe.
Oh yeah, definitely, my memory was correct.
Oh yeah, meine Erinnerung war definitiv richtig.
My memory for names is rather poor.
Mein Namensgedächtnis ist nicht so gut.
I have a dim memory of my grandmother.
Ich kann mich verschwommen an meine Großmutter erinnern.
My memory about that night is so blurry.
My memory about that night is so blurry.
Yes, to be sure. It slipped my memory.
Richtig, ich habe es vergessen.
You see, Carlotta, you were my last memory.
Du siehst, Carlotta, mein letzter Gedanke warst du.
Yet something can speak of 'my... memory' which means that 'I am apart from memory', you see?
Doch etwas kann von 'meinem' Gedächtnis sprechen. Was soviel heisst wie, dass ich vom Gedächtnis getrennt bin.
I am disgusted with myself for my short memory.
Ich kann mich nicht leiden wegen meines Kurzzeitgedächtnisses.
My first computer had only 128 kilobytes of memory!
Mein erster Computer hatte nur hundertachtundzwanzig Kilobytes an Speicher!
My short term memory is getting shorter and shorter.
Mein Kurzzeitgedächtnis wird immer kürzer.
I'll give you a little memory of my own.
Erinnerungen kannst du haben.
My poor memory! Recently it has been... You mean...
Ach, mein Gedächtnis lässt in letzter Zeit... (Lärm von draußen)
My first memory is of the fall of the Berlin Wall in 1989 .
Erstens Der Fall der Mauer im Jahr 1989 .
There's a blank in my memory. Maybe you're the one who hit me.
Beruhige dich!

 

Related searches : Slipped My Memory - From My Memory - My First Memory - Jog My Memory - Refresh My Memory - In My - In-memory Computing - Saved In Memory - Still In Memory - Remain In Memory - In Fond Memory - In Her Memory - Held In Memory - Stuck In Memory