Übersetzung von "in meiner Erinnerung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erinnerung - Übersetzung : Erinnerung - Übersetzung : Erinnerung - Übersetzung : Erinnerung - Übersetzung : In meiner Erinnerung - Übersetzung : In meiner Erinnerung - Übersetzung : In meiner Erinnerung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und dies bleibt in meiner Erinnerung.
And that stays with me.
In meiner Erinnerung ist mein Zimmer viel größer.
My room seems much bigger in my memory.
Ich halte das Zimmer in meiner Erinnerung fest.
I've been memorizing this room.
In meiner Erinnerung war da noch eine andere Bedingung.
In my memory, there was another condition.
Ein Land, das in meiner Erinnerung immer mit meiner Mutter verbunden sein wird. Untertitel
A country that in my memory will always be connected to my mother.
In der Zukunft, in meiner Erinnerung, werde ich viel in diesem Zimmer leben.
In the future... in my memory... I shall live a great deal in this room.
Und die Erinnerung an meine Tante Agatha Haltung in der Frage der Gussie und die Varieté Mädchen war noch in meiner Erinnerung.
And the recollection of my Aunt Agatha's attitude in the matter of Gussie and the vaudeville girl was still fresh in my mind.
Ich erinnere mich nicht genau wie es passiert ist aber ich habe eine Erinnerung, die ziemlich stark in meiner Erinnerung ist.
But I don't remember exactly how it happened, but I have one recollection, which was pretty strong in my mind.
Für dich, meine Mutter, jedes Jahr wirst du weiter lebendig sein in meiner Erinnerung.
To you my mother, every year you continue to be alive in my memory.
Wieder zu Hause, begann ich so zu leben, wie in meiner Erinnerung als ich Kind war.
When I went back home, I started to live like I remember, like when I was a kid.
Ich weiß auch nicht, warum ich das mit meiner Erinnerung an seinen Tod in Verbindung bringe.
I don't know why I sort of carry that from that memory of the way he died.
Soweit mir der deutsche Text bekannt geworden und in meiner Erinnerung ist, ist dem nicht so.
First, unnecessary tariffs.
Erinnerung in
Alarm in
Dies brachte mich dazu, die Erinnerung zu einem Teil meiner Arbeit zu machen.
All of this took me, naturally, to bring the subject of memory to be part of my work.
Die Menschen, die meiner Generation angehören, haben die Erinnerung an zwei Kriege bewahrt.
A good European collaborative system would also be in a position to combat the astonishing over seas marketing of American products.
Ich werde niemanden überraschen, wenn ich den Standpunkt in Erinnerung rufe, den die französische Delegation meiner Fraktion vertritt.
I will surprise nobody by reminding you of the position of the French delegation of my group.
Schlecht in Erinnerung?
A bad memory?
Einige Begebenheiten aus meiner Kindheit sind kristallklar, andere hingegen sind nur eine dunkle Erinnerung.
Some incidents from my childhood are crystal clear, others are just a dim memory.
Die Merkmale der Mörder tauchten da auf, wo in meiner Erinnerung ihr Lächeln oder Strähnen ihrer Haare gewesen waren.
The features of the killers slowly started to appear where her smile and the strands of her hair had been.
Die Braut gab mir einen souveränen, und ich meine, es auf meiner Uhrkette tragen in Erinnerung an die Gelegenheit.
The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion.
Vielleicht darf ich in Erinnerung rufen, daß in meiner ersten Version des Berichtes der Gedanke an ein Ab kommen nicht erwähnt wurde.
I merely wish to clear up one factual point, or perhaps two factual points.
Diese Bemerkung übte auf mich eine solche Wirkung aus, dass ich sie in Erinnerung behalten habe und stets in meiner Tätigkeit anwende.
This comment had such an impact on me that I have always remembered it and applied it to what I do.
Rufen Sie sich das in Erinnerung. Und jetzt reflektieren Sie das und sagen sich, Wie kam ich zu meiner Entscheidung?
Bring that to mind, and now reflect on that and say, How did I come up that decision?
Erinnerung in Bezug auf
a frontier worker
Diese Abstimmung ist meiner Erinnerung nach so ausgegangen 422 gegen 180 Stimmen bei einigen wenigen Enthaltungen.
As I recall, the outcome of this vote was 422 votes to 180 with a few abstentions.
Putin fasst sein Verständnis vom Ausmaß des Krieges zusammen, indem er den Verlust von 27 Millionen meiner Landsleute in Erinnerung ruft.
Putin summarizes his understanding of the scale of the war by recalling the loss of 27 million lives of my compatriots.
So wird das Parlament vor eine Politik gestellt, deren Grundsätze und Methoden ich vor Abschluß meiner Rede in Erinnerung bringen will.
Meanwhile, cereal imports doubled in the Seventies and will probably treble between now and the middle of the Eighties.
Migration und Erinnerung in Europa
Migration and Memory in Europe
In Anerkennung und Erinnerung der
In tribute and remembrance of 26 11 attacks over the last one year, we have actually helped a Pakistani NGO,
In stolzer Erinnerung an mich.
In fond remembrance of me.
Alles verschwimmt in ihrer Erinnerung.
Only vaguely. It's all mixed up in her mind.
In meiner Erinnerung leben sie weiter, als wären sie aus Fleisch und Blut. Sie lieben auf ewig und werden auf ewig geliebt.
They are with me still, real in memory as they were in flesh, loving and beloved for ever.
Ein zweites Problem ist mir aufgrund meiner Erfahrung als Berichterstatter deutlich in Erinnerung ge blieben, ich meine das interne Haushaltsverfahren des Europäischen Parlaments.
Our dispersal gives rise to a material cost of probably about 15 of the whole of our costs, not to mention the increasing burden of .rents and establishments to support the three places of work.
Also, hier ist Primal Rage , was, laut meiner Erinnerung, nicht annähernd so gut aussieht, wie die Arcade Version.
So, there's Primal Rage, which, to my recollection, looks nowhere near as good as the arcade.
Ich werde es in Erinnerung behalten.
I will remember it.
Du bleibst mir immer in Erinnerung.
You remain always in my memory.
Erinnerung in KOrganizer als Ereignis anzeigen
Show alarm as an event in KOrganizer
SO hast du das in Erinnerung?
So that's how you remember it?
Und ich schwelge in der Erinnerung
And I linger in the memory
Zunächst wird folgendes in Erinnerung gerufen
The Commission is well aware that imports of carpets into the Community from the United States rose sharply in 1979.
Und nie in Erinnerung gerufen werden
And never brought to mind
Ich habe es anders in Erinnerung.
I remembered everything all different.
Erinnerung
reminder
Erinnerung
alarm
Erinnerung
Reminder

 

Verwandte Suchanfragen : In Erinnerung - Gut In Erinnerung - Wurde In Erinnerung - Besonders In Erinnerung - In Bester Erinnerung - In Erinnerung Bleiben - In Erinnerung An - In Lebendigen Erinnerung