Translation of "have full responsibility" to German language:
Dictionary English-German
Full - translation : Have - translation : Have full responsibility - translation : Responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He assumed full responsibility. | Er übernahm die volle Verantwortung. |
Tom assumed full responsibility. | Tom übernahm die volle Verantwortung. |
You take full responsibility? | Übernehmen Sie die Verantwortung? |
I take full responsibility. | lch übernehme die Verantwortung. |
I take full responsibility. | Ich trage die Verantwortung. |
I'll take the full responsibility. | Ich werde die volle Verantwortung όbernehmen. |
You know the Rules full well and you have abdicated that responsibility. | Sie kennen die Geschäftsordnung sehr wohl und haben Ihre Verantwortung dennoch bewußt nicht auf sich genommen. |
He assumed full responsibility for it. | Er übernahm die volle Verantwortung dafür. |
I accept full responsibility in this matter. | Ich übernehme die volle Verantwortung in dieser Angelegenheit. |
And, by the end of 2014, Afghans will have full responsibility for their own security. | Und Ende 2014 werden die Afghanen die volle Verantwortung für ihre eigene Sicherheit übernehmen. |
Our responsibility is to let everyone have the chance to realize their potential to the full. | Es ist unsere Verantwortung, jedem die Chance zu lassen, sein Potenzial voll und ganz zu verwirklichen. |
Both sides must take full responsibility in this regard. | Beide Seiten müssen diesbezüglich ihre volle Verantwortung wahrnehmen. |
I'd bear the full responsibility in a court martial. | Der Kommandant des Schiffes kommt vor ein Kriegsgericht. |
I've got to accept full responsibility for that, he said. | Ich muss dafür die volle Verantwortung übernehmen , sagte er. |
The European Union must take full responsibility for its citizens. | Die Europäische Union muß sich für ihre Bürger da durchaus in die Pflicht nehmen lassen. |
I'm taking full responsibility for the deaths of my men. | Ich werde auf meine Art Verantwortung übernehmen, weil ich Untergesetzte habe sterben lassen. |
I warn you, you bear full responsibility for your conduct. | Ich warne Sie. Vergreifen Sie sich nicht in der Wahl lhrer Mittel. |
Assume responsibility for government Work towards full national responsibility for policy formulation, strategic planning and decision making. | Übernahme der Regierungsverantwortung Hinarbeiten auf die vollständige nationale Verantwortung für Politikformulierung, strategische Planung und Entscheidungsfindung. |
Unless Del Stewart is given up before 7 00 tonight all of you will have to accept full responsibility. | Wenn Del Stewart nicht vor 7 Uhr heute Abend hier ist... werdet ihr alle die volle Verantwortung dafür tragen. |
It is a primary responsibility of government to maintain full employment. | Es ist eine der wichtigsten Verantwortungen der Regierung für Vollbeschäftigung zu sorgen. |
Without full and equal responsibility there can be no lasting governance. | Ohne vollständige und gleichberechtigte Verantwortung ist beständiges Regieren nicht möglich. |
(c) There are full details outlining the increase in the responsibility | c) die gestiegene Verantwortung wird in allen Einzelheiten beschrieben |
Each Member State ought to have full responsibility for, and the right autonomously to decide upon, its social security systems. | Jeder Mitgliedstaat sollte die volle Verantwortung und das Recht der Selbstbestimmung für seine sozialen Schutzsysteme haben. |
Every Member State should have full responsibility and the right to make its own decisions regarding its social security systems. | Jeder Mitgliedstaat sollte die alleinige Verantwortung für seine sozialen Sicherheitssysteme besitzen und das Recht haben, darüber selbst zu beschließen. |
Since August 2007, the ECF has assumed full responsibility for the project. | Seit August 2007 ist die ECF alleine für das Projekt verantwortlich. |
LEGAL BASIS each state retains full responsibility for migration within its frontiers. | RECHTSGRUNDLAGE Jeder Staat behält seine Zuständigkeit für die innerstaatliche Wanderung. |
Every Member State should have full responsibility for determining its own social security systems, together with the right to do so. | Jeder Mitgliedstaat sollte die volle Verantwortung für seine sozialen Sicherheitssysteme haben und auch entsprechende Entscheidungen treffen dürfen. |
They are considered to be incapable of taking full responsibility for their actions. | Sie werden als unfähig betrachtet die volle Verantwortung für ihre Taten zu übernehmen. |
Assume full organisational and financial responsibility for the 2006 Parliamentary and Presidential elections. | Übernahme der vollständigen organisatorischen und finanziellen Verantwortung für die Parlaments und Präsidentschaftswahlen 2006. |
I have a full full full full of money and livelihood. | Ich habe eine voll voll voll voll Geld und Lebensunterhalt. |
Each Member State should have full responsibility for its social security systems and the right to make its own decisions about them. | Hier sollte die Europäischen Union nur eine begrenzte Zuständigkeit besitzen und jedem Mitgliedstaat statt dessen die volle Verantwortung und das Recht zukommen, selbst über seine sozialen Sicherheitssysteme zu entscheiden. |
The said activities must have included taking full responsibility for the planning, organisation and administration of nursing care delivered to the patient. | Die genannten Tätigkeiten müssen die volle Verantwortung für die Planung, die Organisation und die Ausführung der Krankenpflege des Patienten umfasst haben. |
... Yeltsin assumed full responsibility for everything he called for, for everything he aspired to. | Ljew Suchanow Drei Jahre mit Jelzin Aufzeichnungen des engsten Mitarbeiters . |
The Commission accepts full responsibility for it and does not intend to let this | Die Kommission hat die volle Verantwortung und beabsichtigt nicht, diese Verantwortung in die Hände dés Rates oder einzelner Ratsmitglieder über gehen zu lassen. |
I'll assume full responsibility for these boys if you'll place them in my charge. | Geben Sie mir die Jungs in Pflege. |
Prepare elections Assume full organisational and financial responsibility for the 2006 and other elections. | Wahlvorbereitung Vollständge Übernahme der organisatorischen und finanziellen Verantwortung für die Wahlen 2006 und andere Wahlen. |
Ensure continued progress in taking full national responsibility for policy formulation and decision making. | Gewährleistung steter Fortschritte bei der vollständigen Übernahme der Verantwortung für die Formulierung der Politik und die Beschlussfassung. |
The Commission and the Member States bear separate and full responsibility for this, since they both have obligations to act to solve the problem. | Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen, jeder für sich, die volle Verantwortung, da beide verpflichtet sind, etwas zur Lösung des Problems zu unternehmen. |
The traditional self regulated railway undertakings have borne full responsibility for the training and skills levels of staff and the safe operation of services. | 3.1.5 Die traditionellen selbst regulierten Eisenbahnunternehmen haben die volle Verantwortung getragen für die Ausbildung und das Qualifikationsniveau des Zugpersonals sowie die sichere Durchführung des Verkehrs. |
The traditional self regulated railway undertakings have borne full responsibility for the training and skills levels of staff and the safe operation of services. | 3.1.5 Die traditionellen selbst regulierten Eisenbahnunternehmen haben für die Ausbildung und das Qualifikationsniveau des Zugpersonals sowie die sichere Durchführung des Verkehrs die volle Verantwortung getragen. |
It is a heavy responsibility, but we were elected to take it on in full. | Wir tragen eine große Verantwortung, aber wir wurden gewählt, um ihr ohne Einschränkungen gerecht zu werden. |
Prepare elections BiH should assume full organisational and financial responsibility for the 2004 municipal elections. | Wahlvorbereitung Bosnien und Herzegowina sollte die volle organisatorische und finanzielle Verantwortung für die Kommunalwahlen 2004 übernehmen. |
Ukraine's rebels have denied responsibility. | Die ukrainischen Rebellen haben die Verantwortung für diesen Vorfall abgelehnt. |
We have an historic responsibility. | Wir tragen eine historische Verantwortung. |
We have a great responsibility. | Auf uns ruht eine große Verantwortung. |
Related searches : Full Responsibility - Have Responsibility - Full Corporate Responsibility - Full Responsibility For - With Full Responsibility - Accepts Full Responsibility - Take Full Responsibility - Assume Full Responsibility - Bear Full Responsibility - Under Full Responsibility - Takes Full Responsibility - Assumes Full Responsibility - Have Primary Responsibility