Translation of "generations to come" to German language:


  Dictionary English-German

Come - translation : Generations to come - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the price of the future of generations to come.
Die Zukunft der künftigen Generationen hängt davon ab.
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
Das ward ihm gerechnet zur Gerechtigkeit für und für ewiglich.
This generation will thank us and so will many generations to come.
Diese Generation und viele darauf folgende werden es uns danken.
Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
Nicht nur für euch, sondern für eure Generation und den Generationen nach euch.
This means that these problems will remain unresolved for generations to come.
Das heißt, die Probleme werden dort weiter über Generationen unbewältigt bleiben.
Let us choose a path that will be remembered for generations to come.
Lasst uns einen Weg gehen, der in der Erinnerung der nächsten Generationen bleibt.
And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times
Und Wir bewahrten ihren Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times
Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times
Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times
Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times
Und Wir ließen für beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times
Und Wir ließen seinen Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times
Und Wir ließen seinen Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times
Und Wir ließen seinen Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times
Und Wir ließen ihren Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times
Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.
Like protected areas on land, marine reserves are created to protect biodiversity for generations to come.
Oftmals sind die umgebenden Gebiete mit Netzen abgegrenzt, um Taucher und Schnorchler vor Angriffen von Riff Haien zu schützen.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir bewahrten ihren Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.
Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir ließen für beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten)
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.
Und Wir ließen seinen Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir ließen ihren Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und Wir ließen seinen Ruf unter den späteren Generationen fortbestehen.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.
Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.
And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und WIR ließen über beide (Lob) bei den Letzten.
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times
Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten.
So essentially, we all become grandparents to the generations of human children that come after us.
Im Grunde werden wir alle Großeltern für die Generationen von Menschenkindern, die nach uns kommen.
We therefore have a duty to history, and to the generations to come, to put aside petty national quarrels.
Brøndlund Nielsen (L). (DA) Herr Präsident, zur Geschäftsordnung.
Only then will we be able to scale new heights and earn the respect of generations to come.
Nur so können wir höhere Ziele erreichen und uns den Respekt der zukünftigen Generationen verdienen.
Many generations of Japanese have walked a single path that of freedom, human rights, and the rule of law and we will continue to walk this path for generations to come.
Die Japaner folgen seit vielen Generationen einem einzigen Weg dem der Freiheit, Menschenrechte und der Rechtstaatlichkeit , und wir werden diesen Weg auch in den kommenden Generationen weitergehen.
Our purpose for the sundance is for the survival of the future generations to come, first and foremost.
Generation war 1997 der erste, der die Teilnahme am Sonnentanz für Nichtindianer untersagte.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations from David to the exile to Babylon fourteen generations and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.
Alle Glieder von Abraham bis auf David sind vierzehn Glieder. Von David bis auf die Gefangenschaft sind vierzehn Glieder. Von der babylonischen Gefangenschaft bis auf Christus sind vierzehn Glieder.
WASHINGTON, DC For generations to come, the Palestinians will remember the horrific war in Gaza with pain and bitterness.
WASHINGTON, DC In vielen Generationen noch werden sich die Palästinenser mit Schmerzen und Bitterkeit an den grauenvollen Krieg in Gaza erinnern.
Have they not regarded how many generations We have destroyed before them who will not come back to them?
Haben sie nicht gesehen, wie viele Generationen Wir schon vor ihnen vernichtet haben (und) daß sie nicht zu ihnen zurückkehren.
Have they not regarded how many generations We have destroyed before them who will not come back to them?
Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben, und daß sie zu ihnen nicht zurückkehren?
Have they not regarded how many generations We have destroyed before them who will not come back to them?
Haben sie denn nicht gesehen, wie viele Generationen Wir vor ihnen haben verderben lassen, und daß sie zu ihnen nicht zurückkehren?
Have they not regarded how many generations We have destroyed before them who will not come back to them?
Sahen sie etwa nicht, wie vieleWIR vor ihnen von den Generationen zugrunde richteten, daß sie zu ihnen nicht zurückkehren?!
And We have already known the preceding generations among you, and We have already known the later ones to come .
Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden.
And We have already known the preceding generations among you, and We have already known the later ones to come .
Und Wir kennen wohl jene unter euch, die voranschreiten, und Wir kennen wohl jene, die zurückbleiben.

 

Related searches : Come To - For Generations - Across Generations - Different Generations - All Generations - Within Generations - Since Generations - Through Generations - Between Generations - Following Generations - Throughout Generations - Past Generations - Successive Generations - Further Generations