Translation of "full accordance" to German language:


  Dictionary English-German

Accordance - translation : Full - translation : Full accordance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In accordance with its normal practice, full reasons will be published for any decisions taken.
Die EG ist nicht dafür zuständig, über Moralvorstellungen und Strafgesetze in den Mitgliedstaaten zu bestimmen.
In accordance with the rules of the plan , a triennial full actuarial valuation is required .
Nach den Bestimmungen des Pensionsplans muss alle drei Jahre eine vollständige versicherungsmathematische Bewertung vorgenommen werden .
... can be retained insofar as they provide full minimum protection in accordance with the Directive.
... daß Einlagensicherungssysteme, deren Leistungen über den Mindestanforderungen liegen, beibehalten werden können, sofern durch sie die Mindestsicherung im Sinne der Richtlinie in vollem Maße gewährleistet ist.
However, full political citizenship must be acquired in accordance with the laws of each Member State.
Aber die volle politische Staatsbürgerschaft muß gemäß den rechtlichen Bestimmungen jedes Mitgliedstaats erworben werden.
Enter the full name and address of the declarant representative in accordance with the provisions in force.
Anzugeben sind Name oder Firma und vollständige Anschrift des Beteiligten nach Maßgabe der einschlägigen Bestimmungen.
Conclude the negotiations with Switzerland in accordance with the adopted negotiating directives aimed at full integration of electricity markets
Abschluss der Verhandlungen mit der Schweiz gemäß den angenommenen Verhandlungsdirektiven mit dem Ziel der vollständigen Integration der Strommärkte
Firstly, the culls were carried out in accordance with legal provisions and in full consultation with the European Commission.
Erstens wurden die Keulungen entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen und in Absprache mit der Kommission durchgeführt.
Enter the full name and address of the person or company concerned in accordance with the provisions in force.
Anzugeben sind Name und Vorname bzw. Firma sowie vollständige Anschrift des Beteiligten nach Maßgabe der einschlägigen Bestimmungen.
Full full full .
Voll Voll Voll .
Full, full, full.
Voll, voll, voll. Keiner hat Zeit.
Full and effective disarmament in accordance with the relevant Security Council resolutions remains the imperative objective of the international community.
Die vollständige und wirksame Abrüstung in Übereinstimmung mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats bleibt das dringende Ziel der Völkergemeinschaft.
Unti now, I have always found the relations in full accordance with New Medicine and no trace of an infection.
Und ich kam bisher immer darauf, dass die neumedizinischen Zusammenhänge alle perfekt gestimmt haben. Und dass da weit und breit keine Infektion war.
Full protection of the interests of individuals is therefore ensured in accordance with the instruments ratified by the Member States.
Auf diese Weise wird ein vollständiger Schutz der Interessen der Bürger entsprechend den von den Mitgliedstaaten ratifizierten Instrumenten gewährt.
Establishment of full cost recovery mechanism in accordance with the polluter pays principle and extended producer responsibility principle (Article 14)
Einführung eines Registers über Anlagen und Unternehmen, die Abfälle sammeln oder befördern (Kapitel IV)
The Agency should fulfil its mission in accordance with Article 3 TEU and in full respect of Article 47 TEU.
Die Agentur sollte ihren Auftrag im Einklang mit Artikel 3 EU Vertrag und unter vollständiger Achtung des Artikels 47 EU Vertrag erfüllen.
Only then will it be able to give full effect to its policy in accordance with the principles of the CAP.
Erst dann kann sich das Europäische Parlament dem Rat gegenüber durchsetzen.
The amendment to the directive is consequently in full accordance with the principle of subsidiarity the Member States obtain more powers.
Somit liegt die Änderung der Richtlinie ganz im Sinne der Subsidiarität die Mitgliedstaaten erhalten mehr Befugnisse.
In particular, this Directive seeks to ensure full respect for intellectual property, in accordance with Article 17(2) of that Charter,
In besonderer Weise soll diese Richtlinie im Einklang mit Artikel 17 Absatz 2 der Charta die uneingeschränkte Achtung geistigen Eigentums sicherstellen
I have a full full full full of money and livelihood.
Ich habe eine voll voll voll voll Geld und Lebensunterhalt.
Community to be exploited to the full and resources to be distributed in accordance with the spirit of the EEC and ECSC Treaties.
Diese Initiative dient dazu, die wirtschaftliche Umstellung zu be schleunigen, und konzentriert sich als Ergänzung zu anderen gemeinschaftlichen Finanzinstrumenten auf die am schwersten betroffenen Kohlereviere.
24 THE ECB' S RETIREMENT PLAN In accordance with the rules of the ECB 's retirement plan , a triennial full actuarial valuation is required .
Diese Kosten werden zentral von der EZB getragen . 24 DIE PENSIONSKASSE DER EZB Nach den Bestimmungen des Pensionsplans der EZB muss alle drei Jahre ein umfassendes versicherungsmathematisches Gutachten erstellt werden .
26 THE ECB' S RETIREMENT PLAN In accordance with the rules of the ECB 's retirement plan , a triennial full actuarial valuation is required .
Das letzte Gutachten wurde zum Stichtag 31 .
States, where appropriate, in accordance with Interpol's statutory rules, are encouraged to make full use of Interpol's mechanisms and facilities in implementing this instrument.
Den Staaten wird nahe gelegt, gegebenenfalls und im Einklang mit den Statuten und sonstigen Vorschriften der Interpol bei der Durchführung dieses Rechtsinstruments die Mechanismen und Einrichtungen der Interpol in vollem Umfang zu nutzen.
For the Union, the external service provider shall conduct its operations in accordance with the Visa Code and in full respect of Armenian legislation.
Für die Union führt der externe Dienstleistungserbringer seine Tätigkeit im Einklang mit dem Visakodex und unter vollständiger Einhaltung der armenischen Rechtsvorschriften aus.
Such full full of it...
Wöchentlicher Parscha und Sushi. Es voll von einigen der gefüllten...
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands.
Sie ist voll von uns, unseren Produkten. Voll von unserem Müll, voll von unserer Nachfrage.
The Security Council calls for a full investigation by the Ivorian authorities of this crime and punishment of the perpetrators in accordance with the law.
Der Sicherheitsrat fordert eine umfassende Untersuchung dieses Verbrechens durch die ivorischen Behörden und die Bestrafung der Täter in Übereinstimmung mit dem Gesetz.
1.2.1 To set up a real European Market of Defence Products, in accordance with the full set of specific requirements unique for this special domain
1.2.1 Nötig ist ein wahrhaft europäischer Markt für Verteidigungsgüter, der all den speziellen Erfordernissen genügt, die kennzeichnend für diese besondere Branche sind
1.5 to set up a real European Defence Equipment Market (EDEM), in accordance with the full set of specific requirements unique for this special domain
1.5 Nötig ist ein wahrhaft europäischer Markt für Verteidigungsgüter, der all den speziellen Erfordernissen genügt, die kennzeichnend für diese besondere Branche sind
The Parties agree to promote cooperation activities in accordance with their respective regulations, procedures and resources and in full respect for international rules and norms.
Sie kommen überein, das im Rahmen der Entwicklungshilfe bestehende Potenzial für die Friedenskonsolidierung wo immer möglich im Rahmen des New Deal für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten voll auszuschöpfen.
The cooperation in accordance with this paragraph shall, where appropriate, include promoting the universalisation, and supporting the full implementation of those frameworks in third countries.
Die Zusammenarbeit gemäß diesem Absatz umfasst gegebenenfalls die Förderung der Universalisierung und die Unterstützung der vollständigen Durchführung dieser Rahmen in Drittländern.
Public procurement Achieve fully operational public procurement structures which ensure the conduct of public procurement procedures in full accordance with the law and SAA principles.
Öffentliches Auftragswesen Aufbau voll funktionsfähiger Strukturen im öffentlichen Auftragswesen, die die Durchführung der Verfahren im Einklang mit dem Gesetz und mit den Grundsätzen des SAA gewährleisten.
In accordance with point 43 of the guidelines, the restructuring plan communicated to the Commission, as explained and added to, must be implemented in full.
Gemäß Ziffer 43 der Leitlinien ist der der Kommission vorgelegte Umstrukturierungsplan in seiner präzisierten und vervollständigten Fassung vollständig durchzuführen.
Member States should transform existing provisional authorisations into full authorisations, amend them or withdraw them in accordance with the provisions of Directive 91 414 EEC.
Die Mitgliedstaaten sollten die geltenden vorläufigen Zulassungen gemäß der Richtlinie 91 414 EWG in endgültige Zulassungen umwandeln, sie ändern oder widerrufen.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Städte sollten voller Schall voller Klang und voller Musik sein.
Expresses its determination to take all necessary steps in order to ensure the full implementation of this resolution, in accordance with its responsibilities under the Charter
8. bekundet seine Entschlossenheit, im Einklang mit seinen Verantwortlichkeiten nach der Charta alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um die vollinhaltliche Durchführung dieser Resolution sicherzustellen
Any pension entitlement that a Member has acquired in accordance with national arrangements at the time when this Statute is applied shall be retained in full.
Ein Anspruch auf Ruhegehalt, den ein Abgeordneter zum Zeitpunkt der Anwendung dieses Statuts nach einzelstaatlichen Regelungen erworben hat, bleibt in vollem Umfang erhalten.
I'll give you a full full full of purple top this wonderful month.
Ich gebe Ihnen ein voll voll voll lila top diese wunderbare Monate.
Full Screen Switches to Full Screen Mode.
Vollbild Wechselt in den Vollbildmodus.
Once I had a single student full full full time and I decided, I
Ich hatte einmal einen einzigen Studenten Voll Voll Voll Zeit und ich beschlossen, ich
The two year budget will permit a full assessment on all Member States for 2006, in accordance with Article 17 of the Charter of the United Nations.
Der Zweijahreshaushalt wird eine uneingeschränkte Beitragsveranlagung aller Mitgliedstaaten für 2006 ermöglichen, im Einklang mit Artikel 17 der Charta der Vereinten Nationen.
The Commission shall give full recognition to the special requirements of developing States Contracting Parties to this Agreement, in accordance with relevant provisions in the 1995 Agreement.
Die Vertragsparteien können entweder direkt oder über die Kommission zu den in diesem Übereinkommen festgelegten Zwecken zusammenarbeiten und Unterstützung bei festgestelltem Bedarf leisten.
CONFIRMING their desire to enhance, in full accordance with activities undertaken in a regional framework, the cooperation between the Parties based on shared values and mutual benefit,
ART UND GELTUNGSBEREICH
Full
Voll
Full
Vollständig

 

Related searches : In Full Accordance - No Accordance - On Accordance - N Accordance - An Accordance - Strict Accordance - Accordance Between - Good Accordance - In Accordance - Accordance With - Close Accordance - Ensure Accordance - Accordance Respectively