Translation of "for your response" to German language:
Dictionary English-German
For your response - translation : Response - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you for your response, Minister. | Vielen Dank, Herr Minister, für diese Antwort. |
Thank you for your response, Commissioner. | Vielen Dank für Ihre Antwort, Herr Kommissar! |
Commissioner, thank you for your response. | Vielen Dank für Ihre Antwort, Frau Kommissarin. |
Thank you for your response, Commissioner. | Herr Kommissar! Vielen Dank für Ihre Antwort. |
Commissioner, thank you for your comprehensive response. | Vielen Dank, Herr Kommissar, für diese ausführlichen Darlegungen. |
Thank you, Minister, for your first response during your presidency. | Vielen Dank, Herr Minister, für Ihre erste Antwort während Ihrer Präsidentschaft. |
What's your response? | Was antwortest Du darauf? |
Thank you, Commissioner, for your response to the questions. | Vielen Dank, Herr Kommissar, für die Beantwortung der Anfragen. |
It's your response to your surroundings. | Auf der Stirn thront ein 52 Karat Diamant. |
Your response is requested | Ihre Antwort wird erbeten |
I eagerly await your response. | Ich sehe Ihrer Antwort gespannt entgegen. |
Thank you, Mr President, for your comprehensive response to our question. | Herr Ratsvorsitzender, ich danke Ihnen für die erschöpfende Beantwortung unserer Anfrage. |
Thank you, Commissioner, for your extremely clear response to this question. | Vielen Dank, Herr Kommissar, für Ihre sehr eindeutige Antwort auf diese Frage. |
President. Thank you very much, Mr Contogeorgis, for your prompt response in shortening your speech. | Die Präsidentin. Ich danke Ihnen, Herr Contogeorgis, daß Sie gleich geantwortet und Ihre Rede zusammengefaßt haben. |
Thank you, Commissioner, in particular for your opening remarks and the clarity of your response. | Vielen Dank, Herr Patten, besonders für Ihre einleitenden Bemerkungen und für die Offenheit in Ihrer Antwort. |
Thank you for your response and also for giving us a few more moments. | Vielen Dank für Ihre Antwort und Ihre Bereitschaft, diesem Thema noch einige Minuten zu widmen. |
Mr President in Office of the Council, many thanks for your response. | Herr amtierender Ratspräsident, vielen Dank für Ihre Antwort. |
The response of colleagues already speaks volumes on your appeal for tolerance. | Die Reaktion der Kollegen spricht bereits Bände für Ihren Appell zu Toleranz. |
Your habitual response patterns don't work. | Die gewohnten Verhaltensmuster funktionieren nicht mehr. |
I am delighted with your response. | Mit Ihrer Antwort bin ich sehr zufrieden. |
What is your response to this? | Wie lautet Ihre Antwort darauf? |
In response to your request of .. | Aufgrund Ihres Ersuchens vom . |
Response (n qualified for response) | Ansprechen (n qualifiziert für Ansprechen) |
He will monitor your response and condition. | Die Dosierung muss nicht altersbedingt oder bei evtl. |
What, no response to your father's love? | Keine Antwort auf die Liebe eines Vaters? |
During your treatment, your doctor may adjust your dose depending on your blood pressure response. | Während Ihrer Behandlung kann Ihr Arzt Ihre Dosis in Abhängigkeit von Ihrer Blutdrucksenkung anpassen. |
Your doctor will check your response to treatment at regular intervals. | Ihr Arzt wird den Erfolg der Behandlung in regelmäßigen Abständen überprüfen. |
In any case, your response to Mr Ferber is a response to the whole House. | Ihre Antwort an Herrn Ferber ist auf jeden Fall auch eine Antwort an das gesamte Parlament. |
Because perception leads to your response to it. | Denn diese Auffassung bestimmt die eigene Reaktion darauf. |
I look forward very much to your response. | Ich bin auf Ihre Antwort sehr gespannt. |
For those of you who remember your physics, that's a zero angular momentum righting response. | Für diejenigen von Ihnen, die sich an den Physikunterricht erinnern Das ist eine Drehung bei einem Anfangsdrehimpuls von null. |
During your treatment, the doctor may adjust the dose, depending upon your response. | Während Ihrer Behandlung wird der Arzt abhängig von Ihrem Ansprechen möglicherweise die Dosierung anpassen. |
Your doctor will monitor your health and may change your dose depending on your response to the treatment. | Ihr Arzt wird Ihren Gesundheitszustand überwachen und je nach Ihrer Reaktion auf die Behandlung möglicherweise die Dosis verändern. |
The immune response of your body may be weakened. | Informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie mit einem dieser Arzneimittel behandelt werden. |
You should closely observe your response to the drug. | Sie sollten Ihre Reaktion auf das Arzneimittel aufmerksam beobachten. |
We're thrilled at your response to The Royal Rascal . | Wir freuen uns sehr über Ihre Reaktion auf Der Königliche Lausbub. |
In response to your request of we are enclosing | Aufgrund Ihres Ersuchens vom .. übersenden wir beiliegend |
I am grateful for your letter in response to the initiative I took with Mr Würmeling. | Sie haben mir ja dankenswerterweise auf die Initiative, die ich mit dem Kollegen Würmeling ergriffen habe, geschrieben. |
Your doctor will be checking your response to treatment by taking regular blood samples. | Ihr Arzt wird die Wirksamkeit des Medikaments durch die regelmäßige Entnahme von Blutproben überprüfen. |
Your dose of Dynepo may vary depending on your weight and on your response to the treatment. | Ihre Dynepo Dosis kann schwanken, entsprechend Ihrem Körpergewicht und wie gut Sie auf die Behandlung ansprechen. |
The median observed duration of tumour response for all patients was 57 days for overall response and 84 days for complete response. | Die beobachtete mittlere Dauer des Tumoransprechens für alle Patienten lag bei 57 Tagen und für Patienten mit kompletter Remission bei 84 Tagen. |
Stopping Atripla can seriously affect your response to future treatment. | Wenn Sie aufhören, Atripla zu nehmen, kann das schwere Auswirkungen darauf haben, wie Sie auf die weitere Behandlung ansprechen. |
And so it's going to try to watch your response. | Und er wird also versuchen, Ihre Reaktionen zu beobachten. |
Thank you very much. I look forward to your response. | Vielen Dank, und ich freue mich auf Ihre Antwort. |
13 The median observed duration of tumour response for all patients was 57 days for overall response and 84 days for complete response. | Die beobachtete mittlere Dauer des Tumoransprechens für alle Patienten lag bei 57 Tagen und für Patienten mit kompletter Remission bei 84 Tagen. |
Related searches : Your Response - For Response - On Your Response - Expecting Your Response - After Your Response - With Your Response - Your Early Response - Welcome Your Response - Your Quick Response - Appreciate Your Response - Await Your Response - Your Prompt Response - In Your Response - Your Earliest Response