Translation of "extensive consultation" to German language:
Dictionary English-German
Consultation - translation : Extensive - translation : Extensive consultation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, extensive consultation is planned. | Aus diesem Grund sind eingehende Konsultationen vorgesehen. |
An extensive consultation with other departments and agencies took place. | Auch mit anderen Ministerien und Regierungsstellen fanden ausführliche Gespräche statt. |
In addition , it was submitted to extensive consultation by all stakeholders . | Darüber hinaus wurden alle Interessengruppen umfassend konsultiert . |
This compromise was reached after further extensive consultation with inter ested parties. | Ich muß mich im Namen der dänischen Sozialdemokraten aus ent gegengesetzten Gründen als die Konversativen gegen den Bericht Hooper wenden. |
This is the follow up to extensive consultation with the States and regions concerned. | Dem ging ein langer Abstimmungsprozess mit den betroffenen Staaten und Regionen voraus. |
I appreciate the Commission's careful approach and congratulate the Commissioner on her careful and extensive consultation. | Ich schätze das überlegte Herangehen der Kommission und beglückwünsche die Kommissarin zu ihrer gründlichen, ausgiebigen Konsultation. |
The evaluation shall be based on extensive consultation , including with the Securities and Markets Stakeholder Group . | Diese Evaluierung stützt sich auf ausführliche Gespräche , u. a. mit der Interessengruppe Wertpapiere und Wertpapiermärkte . |
The Governing Council noted that the period of extensive user consultation for TARGET2 had been concluded . | Der EZB Rat stellte fest , dass die umfangreiche Konsultation der Anwender im Zusammenhang mit TARGET2 abgeschlossen ist . |
The comitology option will only be used after detailed analysis and extensive consultation with interested parties. | Auf die Option Komitologie wird jedoch erst nach einer eingehenden Auswertung und umfassenden Konsultierung der Interessierten zurückgegriffen werden. |
At the beginning of 2005, the Commission launched an extensive consultation of the Member States and the business community together with a public internet consultation. | Anfang 2005 hat die Kommission eine umfassende Konsultation der Mitgliedstaaten und der Wirtschaft sowie eine Internet Befragung der Öffentlichkeit in die Wege geleitet. |
It is not possible to cover all the comments received over the extensive consultation process outlined above. | An dieser Stelle können nicht sämtliche Bemerkungen, die im Verlauf des umfangreichen, oben beschriebenen Anhörungsprozesses eingegangen sind, aufgeführt werden. |
Earlier this year the Commission launched an extensive consultation of the Member States and the business community. | Anfang des Jahres leitete die Kommission eine umfassende Konsultation der Mitgliedstaaten und der Wirtschaft ein. |
Such review gave rise to an extensive consultation of the payments industry as well as of the Member States . | Im Rahmen dieser Überprüfung wurden die Zahlungsverkehrsbranche und die Mitgliedstaaten eingehend konsultiert . Die Ergebnisse zeigen , dass die Zahlungsverkehrsbranche generell gegen Schwellenwerte |
This enhancement of the solvency margin will be only used after detailed analysis and extensive consultation with interested parties. | Auf die Erhöhung der Solvabilitätsspanne wird erst nach eingehender Untersuchung und umfangreicher Konsultierung der Interessierten zurückgegriffen. |
Both modules have been drawn up after extensive consultation with Member States , which support both the content and the lists themselves . | Der Ausarbeitung der beiden Module gingen umfassende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten voran , die sowohl den Inhalt als auch die Listen selbst befürworten . |
On the framework of the report to the EP and the Council the Commission will develop an extensive consultation of stakeholders. | Auf der Grundlage des Berichts an das EP und den Rat wird die Kommission eine breite Konsultation der Interessenträger vorbereiten. |
From our extensive consultation process, we can assure you that there are important constituencies of support for each of the Panel's proposals. | Nach unserem umfangreichen Konsultationsprozess können wir Ihnen versichern, dass jeder unserer Vorschläge die Unterstützung wichtiger Gruppen findet. |
Following extensive bilateral consultation with fellow MEPs from the various committees, I have managed to resolve these challenges in a pragmatic manner. | Nach eingehender Beratung mit den Kolleginnen und Kollegen der einzelnen Ausschüsse habe ich für diese nicht unbedeutenden Herausforderungen pragmatische Lösungen finden können. |
This debate is also an illustration of the importance of the Commission carrying out extensive consultation in advance of publishing its proposals. | Diese Aussprache zeigt auch, wie wichtig es ist, dass die Kommission vor Veröffentlichung ihres Vorschlags umfangreiche Konsultationen durchführt. |
The prospectus directive was published without much extensive consultation and it has taken us longer to resolve the issues as a result. | Die Prospektrichtlinie ist ohne größere Konsultationen veröffentlicht worden, und am Ende hat es länger gedauert, die entsprechenden Fragen zu klären. |
(44) The results of this extensive consultation process will be incorporated into the Single Market Review report to be published in the autumn. | (44) Die Ergebnisse dieses umfangreichen Konsultationsprozesses fließen in den Binnenmarktbericht ein, der im Herbst veröffentlicht werden soll. |
1.2 The EESC broadly endorses the proposed Solvency II Framework Directive of the Commission and salutes the extensive consultation that has preceded it. | 1.2 Der EWSA unterstützt weitgehend die Rahmenrichtlinie Solvabilität II der Kommission und begrüßt es, dass ihr ausführliche Konsultationen vorausgegangen sind. |
6.2 The EESC broadly endorses the proposed Solvency II Framework Directive of the Commission and salutes the extensive consultation that has preceded it. | 6.2 Der EWSA unterstützt weitgehend die Rahmenrichtlinie Solvabilität II der Kommission und begrüßt es, dass ihr ausführliche Konsultationen vorausgegangen sind. |
All stakeholders were invited to provide their opinion on the Commission s proposal via an extensive open consultation that closed on 15 October 2004. | Alle interessierten Kreise wurden im Zuge einer umfangreichen öffentlichen Konsultation aufgefor dert, bis zum 15. Oktober 2004 zum Vorschlag der Kommission Stellung zu nehmen. |
I should like to congratulate the rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, for her work in producing this most important report after very extensive consultation. | Der Berichterstatterin, Frau Miguélez Ramos, möchte ich zur Erstellung dieses äußerst wichtigen Berichts nach den sehr ausgiebigen Konsultationen gratulieren. |
All stakeholders were invited to provide their opinion on the Commission s proposal via an extensive open consultation that closed on the 15 October 2004. | Alle interessierten Kreise wurden im Zuge einer umfangreichen öffentlichen Konsultation aufgefordert, bis zum 15. Oktober 2004 zum Vorschlag der Kommission Stellung zu nehmen. |
All stakeholders were invited to provide their opinion on the Commission s proposal via an extensive open consultation that closed on the 15 October 2004. | Alle interessierten Kreise wurden im Zuge einer umfangreichen öffentlichen Konsultation aufgefor dert, bis zum 15. Oktober 2004 zum Vorschlag der Kommission Stellung zu nehmen. |
May I say a word about consultation. I have had extensive consultations with both sides of industry, both in Europe and in North America. | Militant in einer beispiellosen Weise dies gipfelte schließlich darin, daß amerikanische Multis mit Entzug von Investitionen, mit Antigesetzen in den Vereinigten Staaten drohten und |
Further to extensive consultation, the Commission introduced a pragmatic and clearly defined proposal in October 2001, for which I was appointed rapporteur in November 2001. | Auf der Grundlage eingehender Konsultationen hat die Europäische Kommission im Oktober 2001 einen pragmatischen und klar abgegrenzten Vorschlag vorgelegt, für den ich im November 2001 zum Berichterstatter benannt wurde. |
Against this background, the Commission in consultation with Member States and other interested parties undertook an extensive review of the provisions of Directive 90 219 EEC. | Auf dieser Grundlage nahm die Kommission in enger Fühlungnahme mit den Mitgliedstaaten und anderen Betroffenen eine eingehende Überarbeitung der Bestimmungen der Richtlinie 90 219 EWG vor. |
We are carrying out an extensive consultation process involving Member States, Partner Countries, and regional bodies, as well as the business world, academia and civil society. | Wir führen einen umfassenden Konsultationsprozess mit den Mitgliedstaaten, Partnerländern und regionalen Gremien sowie mit der Wirtschaft, der Wissenschaft und der Zivilgesellschaft durch. |
Parliament explicitly supported this initiative in its contributions to the extensive consultation process which the Commission launched through its Green Paper on Innovation in Europe in 1997. | Diese Initiative wurde vom Parlament im Rahmen seiner Mitwirkung am umfangreichen Konsultationsprozeß ausdrücklich unterstützt, den die Kommission 1997 mit ihrem Grünbuch zur Innovation in Europa in Gang gesetzt hatte. |
Needless to say, although there will have to be extensive consultation with the Council on this matter, it is clear to everyone that a distinction must be drawn. | Selbstredend werden mit dem Rat noch eingehende Beratungen darüber zu führen sein, doch ist sich jeder darüber im Klaren, dass eine Unterscheidung getroffen werden muss. |
Political cooperation now covers a wide range of topics and provides a useful and pragmatic means of extensive consultation among the Member States on key foreign policy issues. | Die jüngsten Ereignisse im Nahen Osten haben schlagartig verdeutlicht, wie verwundbar die Welt auf dem Energiesektor ist, und unsere Sorge vor der Zukunft vergrößert. |
As a result of this extensive prior consultation of experts, the Member States have unanimously approved the level of strictness chosen in the proposal as a common position. | Dank dieser im Vorfeld durchgeführten umfangreichen Expertenkonsultationen haben die Mitgliedstaaten den im Vorschlag ausgewählten Härtegrad im gemeinsamen Standpunkt einstimmig angenommen. |
In order to handle such diverse problems, the European Commission has used an effective method that involves extensive consultation of fisheries and environmental organisations as well as producers. | Zur Erörterung dieser vielfältigen Probleme hat die Europäische Kommission eine gute Methode gewählt, indem sie die Fischerei , Umwelt und Herstellerorganisationen ausführlich befragt hat. |
With its 2001 Communication on European contract law,22 the Commission launched a process of extensive public consultation on the problems arising from differences between Member States' contract laws. | 2001 hatte die Kommission auf der Grundlage ihrer Mitteilung zum europäischen Vertragsrecht22 eine umfassende Konsultation der Öffentlichkeit zu den Schwierigkeiten eingeleitet, die sich aus den Unterschieden zwischen dem Vertragsrecht der Mitgliedstaaten ergeben. |
Presystemic glucuronidation is extensive. | Es erfolgt eine ausgeprägte präsystemische Glucuronidierung. |
They are extensive travellers. | Sie sind umfangreiche Reisende. |
In the event, for a number of reasons, including delays arising from arranging competitions for selection and extensive consultation of local partners, although some programmes arrived on time, many did not. | Aus verschiedenen Gründen (z.B. Verzögerungen aufgrund der Durchführung von Wettbewerben für die Auswahl sowie aufgrund von ausführlichen Konsultationen der lokalen Partner) wurden einige Programme zwar rechtzeitig eingereicht, viele andere dagegen nicht. |
Notes External links Extensive Biography | Die Einheit wirtschaftlich und sozial gestalten. |
Metabolism Aprepitant undergoes extensive metabolism. | Bei gesunden jungen Erwachsenen trägt Aprepitant zu ca. |
Metabolism Aprepitant undergoes extensive metabolism. | MetabolismusAprepitant wird weitgehend metabolisiert. |
13 Aprepitant undergoes extensive metabolism. | Aprepitant wird weitgehend metabolisiert. |
Venlafaxine undergoes extensive hepatic metabolism. | Venlafaxin wird in der Leber extensiv metabolisiert. |
Related searches : Extensive Consultation Process - Consultation Draft - Consultation Hour - Consultation Room - Personal Consultation - Consultation Procedure - Expert Consultation - Initial Consultation - Close Consultation - Consultation Requirements - Consultation Document - Patient Consultation