Translation of "entered into with" to German language:


  Dictionary English-German

Entered - translation : Entered into with - translation : Into - translation :
In

With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

In 1998, they entered into an agreement with 1.
Die zweite Mannschaft des FCH spielt in der 7.
On this basis, it entered into agreements with GVG.
Auf dieser Grundlage schloss FS Vereinbarungen mit der GVG.
With Schwaigern Massenbachhausen has entered into an Agreed administrative community.
Mit Schwaigern ist Massenbachhausen eine Vereinbarte Verwaltungsgemeinschaft eingegangen.
And there entered with him into the prison two pages.
Und mit ihm kamen zwei junge Männer ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte Ich sah mich Wein auspressen.
In 1997, Sega entered into a short lived merger with Bandai.
Oktober 1997 mit dem Spielzeugriesen Bandai eine Fusion eingehen möchte.
The Agreement with Switzerland entered into force on 1 June 2002.
Das Agrarabkommen ist am 1. Juni 2002 in Kraft getreten.
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
und wir pflegten mit den des Sinnlosen Schwätzenden Sinnloses zu schwätzen,
In the months heading into Survivor Series, McMahon had entered into a rivalry with Hart.
Mit dem gescheiterten XFL Experiment verlor McMahon auch seinen Platz in der Forbes Rangliste der 400 reichsten US Amerikaner.
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
Und wir ließen uns ein im Geschwätz mit den Schwätzern.
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
Und wir gingen auf ausschweifende Reden ein mit denen, die solche hielten,
Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.
Und alsbald trat er in ein Schiff mit seinen Jüngern und kam in die Gegend von Dalmanutha.
She entered into a discourse on botany with the gentle Mrs. Dent.
Sie begann mit der sanften Mrs. Dent ein Gespräch über Botanik.
In 1767, he entered into a relationship with the courtesan Støvlet Cathrine.
Er zeigte jedoch schon in jungen Jahren Anzeichen von Geisteskrankheit.
The Doty treaties were entered into by the US with the Shoshone.
Sie führte auch durch das Gebiet der Westlichen Shoshone.
Strategic partnerships have also been entered into with both Brazil and Mexico.
Auch wurde eine strategische Partnerschaft mit Brasilien und mit Mexiko eingegangen.
Strategic partnerships have also been entered into with both Brazil and Mexico.
Auch wurde eine strategische Part nerschaft mit Brasilien und mit Mexiko eingegangen.
Strategic partnerships have also been entered into with both Brazil and Mexico.
Auch wurde eine strate gische Partnerschaft mit Brasilien und mit Mexiko eingegangen.
Because the European Union has entered into treaties with these countries too.
Mit diesen Ländern hat die Europäische Union nämlich ebenfalls Abkommen geschlossen.
References in this Convention to an account agreement include an account agreement entered into before this Convention entered into force in accordance with Article 19 ( 1 ) .
Bezugnahmen in diesem Übereinkommen auf eine Kontovereinbarung schließen auch eine Kontovereinbarung ein , die vor Inkrafttreten des Übereinkommens nach Artikel 19 Absatz 1 geschlossen wurde .
And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Und alsbald trat er in ein Schiff mit seinen Jüngern und kam in die Gegend von Dalmanutha.
We entered into a serious conversation.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.
Both countries entered into peace negotiations.
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.
It entered into force in 1975.
November 1960 in Kraft.
And we entered into the sepulchre
Und wir gingen hinein
In 1515 he entered into alliance with the Holy Roman Emperor Maximilian I.
auf dem Wiener Fürstentag 1515 ein Freundschaftsbündnis mit dem römisch deutschen Kaiser Maximilian I.
After his release in 1645, he again entered into secret negotiations with France.
Er trat deshalb erneut in geheime Verhandlungen mit Frankreich ein, die jedoch ergebnislos blieben.
The SPS Agreement with Chile provisionally entered into force on 1 February 2003.
Das SPS Abkommen mit Chile ist am 1. Februar 2003 vorläufig in Kraft getreten.
Typically , the ECB entered into master licensing and master supply agreements with the companies .
Für gewöhnlich schloss die EZB mit den Unternehmen Hauptlizenz und lieferverträge ab , und die NZBen legten diese Rahmenverträge ihren eigenen Lieferverträgen zugrunde .
After the election, they entered into coalition with the Republican Left of Catalonia (ERC).
Sie bildeten aber auch im Abgeordnetenhaus eine gemeinsame Fraktion (zusammen mit der ERC).
Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariot, who was numbered with the twelve.
Es war aber der Satanas gefahren in den Judas, genannt Ischariot, der da war aus der Zahl der Zwölf.
Noting with satisfaction that the Joint Convention entered into force on 18 June 2001,
mit Befriedigung feststellend, dass das Gemeinsame Übereinkommen am 18. Juni 2001 in Kraft trat,
An upgraded visa facilitation agreement with Ukraine entered into force on 1 July 2013.
Am 1. Juli 2013 trat ein erweitertes Visaerleichterungsabkommen mit der Ukraine in Kraft.
President Thorn, the European Community has entered into a series of cooperation agreements with
Wenn ich sage, wir spielen Wer ver liert, gewinnt , dann deshalb, weil uns unsere Minister, unsere Staats und Regierungschefs, wenn sie
Yet, he has not entered into Aqaba
So bestieg er Al 'aqaba nicht.
The circulars entered into force on publication .
Die Rundschreiben sind mit Veröffentlichung in Kraft getreten .
It entered into force in March 1981.
Die Regionen sind in 54 Provinzen unterteilt.
This regulation entered into force in 2008.
Trinken und Macht in Russland .
The amendments have not entered into force.
Februar 2005 in Kraft trat.
The treaty entered into force in 1997.
April 1997 in Kraft.
Yet, he has not entered into Aqaba
Doch er bezwang das Hindernis nicht.
Yet, he has not entered into Aqaba
Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.
Yet, he has not entered into Aqaba
Würde er doch den steilen Weg hinaufstürmen!
The fact we have entered into eSports.
Die Tatsache, dass wir in die eSports eingestiegen sind.
Entered into force on 29 September 2003.
29. September 2003 Inkrafttreten des Übereinkommens

 

Related searches : Entered With - Entered Into Marriage - Entered Into Prior - Agreements Entered Into - Documents Entered Into - Marriage Entered Into - Contracts Entered Into - Effectively Entered Into - Entered Into Between - Agreement Entered Into - Transactions Entered Into - Entered Into This - Entered Into Effect - Entered Into Negotiations