Translation of "doing away with" to German language:
Dictionary English-German
Away - translation : Doing - translation : Doing away with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So away with the wrong doing folk! | Verflucht sei denn das Volk, das Frevel begeht! |
So away with the wrong doing folk! | Weg darum mit dem ungerechten Volk! |
So away with the wrong doing folk! | Weg mit den Leuten, die Unrecht tun! |
So away with the wrong doing folk! | Also nieder mit den unrecht begehenden Leuten! |
It was said, Away with the wrong doing people. | Und es wurde befohlen Fort mit dem Volk der Frevler! |
It was said, Away with the wrong doing people. | Und es wurde gesagt Weg mit dem ungerechten Volk! |
It was said, Away with the wrong doing people. | Und es wurde gesprochen Weg mit den Leuten, die Unrecht tun! |
I was against doing away with the Friday sittings. | Ich war dagegen, die Freitagsitzung zu streichen. |
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | Politiker in Japan kommen manchmal mit illegalen Aktivitäten davon. |
Second, the danger of doing away with national inter vention. | Die Debatte zeigt, daß die Frage, die wir diskutieren, von großer Bedeutung ist. |
You have suggested doing away with cofinancing for small projects. | Sie schlagen vor, die Kofinanzierung für kleinere Projekte abzuschaffen. |
What's he doing? Running away? | Der Alte hat wohl die Hosen voll? |
You'll be doing away with a lot of suffering in this world. | Du wirst viel Leid aus dieser Welt schaffen. |
Doing away with indexlinking in Belgium would have serious repercussions, undermining social peace, | Die Aufhebung wäre in Belgien ein schwerwiegender Faktor sozialer Unstabilität, die Ursache zur Verminderung der kleinen Einkommen und eine erhöhte Versuchung in Richtung auf eine Abwertung des bel gischen Franken. Sie wäre auf keinen Fall günstig für |
What you are doing, with respect, is taking that right away from us. | Wie will der Rat die syrischen Truppen und Syrien selbst dazu bewegen, auch einen solchen Willen zu zeigen? |
Get away from me. Stop doing that. | Das macht mich verrückt! |
Doing away with subsidies will temporarily increase the gap between the regions in Germany. | Die Hilfen an diese Sektoren fielen folglich relativ gering aus sie hatten bis Anfang der achtziger Jahre deutlich höher gelegen. |
If the law is annoying, we should therefore begin by doing away with it. | Wenn das Recht stört, schaffen wir es also ab. |
The fact is that the Commission was the first to suggest doing away with it. | Die Kommission der Gemeinschaften hat als erste diese Aufhebung vorgeschlagen. |
The Napoleonic code was enacted, doing away with guilds and providing for the right of capitalism. | Das Ministerium des Inneren führte fortan der braunschweigische Beamte Gustav Anton von Wolffradt. |
And it rested upon the Judi and it was said away with the wrong doing people! | Und das Schiff kam auf dem Güdyy zur Rast. Und es wurde befohlen Fort mit dem Volk der Frevler! |
And it rested upon the Judi and it was said away with the wrong doing people! | Es saß auf dem (Berg) Gudi auf. Und es wurde gesagt Weg mit dem ungerechten Volk! |
And it rested upon the Judi and it was said away with the wrong doing people! | Es hielt auf dem Djudi an. Und es wurde gesprochen Weg mit den Leuten, die Unrecht tun! |
And it rested upon the Judi and it was said away with the wrong doing people! | Und das Wasser wurde eingesickert und die Bestimmung erfüllt und es (das Schiff) stand auf Aldschudi und es wurde gesagt Nieder mit den unrechtbegehenden Leuten! |
. (NL) Free trade is about more than removing borders or doing away with old style protectionism. | (NL) Freihandel heißt mehr als Abbau der Grenzen oder Überwindung eines nicht mehr zeitgemäßen Protektionismus. |
People are getting away from doing hands on stuff. | Die Menschen hören auf mit praktischen Beschäftigungen. |
So if you're doing work, it'll take away, this is taking away, your internal energy. | Also, wenn ihr arbeitet, dann wird euere innere Energie kleiner. |
What are you doing here, all of you? Go away. | Was habt ihr alle hier zu suchen? |
For what is the point of doing away with Europe's physical borders if borders between its citizens remain? | Denn welchen Sinn hat es, die physischen Grenzen in Europa zu eliminieren, wenn es noch immer Grenzen zwischen den Bürgern Europas gibt? |
This Article has been repealed, doing away with the Member States' 'unlimited liability' 1n respect of Community expenditure. | 6. Dieser Artikel wird aufgehoben und mit ihm die unbeschränkte Verantwortung der Mitgli edStaaten für die Gemeinschaftsausgaben. |
Nevertheless, in the present international situation, there can be no question of doing away with national foreign policy. | Kann sie garantieren, daß sie den Vereinigten Staaten bei den Verhandlungen über Eisen und Stahl nicht irgendwann nachgibt? |
Madam President, I am one of those who were most opposed to doing away with the Friday sitting. | Frau Präsidentin, mir wird man wohl nicht nachsagen können, dass ich zu den Befürwortern der Sitzungsperioden ohne Freitag gehöre. |
This proposal alone defends the interests of consumers without doing away with European jobs on a massive scale. | Einzig dieser Vorschlag unterstützt die Interessen der Verbraucher, ohne massiv Arbeitsplätze in Europa zu vernichten. |
The whole philosophy of the COM reform proposed by the Commission is based on doing away with intervention. | Die gesamte Philosophie der von der Kommission vorgeschlagenen Reform der GMO basiert auf der Abschaffung der Intervention. |
If the idea of doing away with the rotating presidency goes ahead, indeed, I am afraid that the Union will move much further away from its citizens. | Wenn der Gedanke, das Rotationssystem der Präsidentschaften abzuschaffen, durchgesetzt wird, dann fürchte ich, wird sie sich noch weiter von den Bürgern entfernen. |
The ELDR Group strongly favours doing away with it as it is in contravention of the current Financial Regulation. | Die Fraktion der Liberalen befürwortet mit Nachdruck die Streichung der Zweckbindung für politische Stiftungen, da sie mit der Haushaltsverordnung unvereinbar ist. |
Just as crucial is doing away with the policy of double standards so often pursued by the US Administration. | Gleichermaßen ist es von grundlegender Bedeutung, dass mit der mit zweierlei Maß messenden Politik, die in der US Regierung ja so üblich ist, Schluss gemacht wird. |
It keeps us away from doing things that are really, really risky. | Sie hält uns davon ab etwas wirklich Gefährliches zu tun. |
Sometimes I get so carried away I don't know what I'm doing. | Manchmal vergesse ich alles dabei. |
No! shouted the woman, pushing K. away with both hands, no, no don't do that, what d'you think you're doing!? | Nein! rief die Frau und wehrte K. mit beiden Händen ab, nein, nein, nur das nicht, woran denken Sie denn! |
And this really gets at some of these ideas about really doing away with those limits on screen real estate. | Und dies greift wirklich diese Ideen auf, diese Beschränkungen für den verfügbaren Platz auf dem Bildschirm abzuschaffen. |
When we were there she was doing a ritual where she reconciles girls, who have run away, with their families. | Als wir dort waren, hat sie ein Ritual durchgeführt, bei dem sie Mädchen, die weggelaufen sind, mit ihren Familien versöhnt. |
The Commission and the Committee of Independent Experts are in favour of completely doing away with ex ante financial control. | Kommission und Sachverständigenausschuß wollen die Vorabkontrolle völlig abschaffen. |
We are just doing away with a divided Europe, and we are not going to create a new one now. | Wir sind doch gerade dabei, die Zweiteilung Europas zu überwinden und keine neue zu schaffen. |
So that's what we're doing here when we took away 5 from the | Das ist genau das, was wir gemacht haben, als wir die fünf Objekte |
Related searches : Doing Away - Doing With - Away With - Problem With Doing - Busy With Doing - Wait With Doing - Doing Well With - With Doing So - Help With Doing - Start With Doing - Doing Business With - Came Away With - Make Away With - Give Away With