Translation of "distinction of cases" to German language:
Dictionary English-German
Cases - translation : Distinction - translation : Distinction of cases - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But we must make a distinction between two cases. | Kann ich also mit einer Antwort rechnen oder nicht? |
In both cases there is fraud and there is an offender nevertheless it may be useful to make this distinction. | In den meisten Fällen ist die Person, die die zollamtliche Überwachung der Waren beendet, nicht der Eigentümer der Waren. |
8.1.4 Is a clear distinction made in your country between self employment and employee status in order to prevent cases of pseudo self employment? | 8.1.4 Gibt es in Ihrem Land eine klare Unterscheidung zwischen Selbständigkeit und Arbeitneh merstatus zu Verhinderung von Schein Selbständigkeit? |
In direct expenditure, the distinction is made between internal policies such as Education or Research, External aid and finally corruption cases. | Auf dem Gebiet der direkten Ausgaben ist zwischen den internen Politikbereichen (z.B. Bildung und Forschung), der Außenhilfe und Korruptionsfällen zu unterscheiden. |
But that's not his only distinction, his other distinction is his elegance of dress. | Das ist aber nicht sein einziger Vorzug, sein zweiter Vorzug ist die elegante Kleidung. |
The distinction of Deep Structure vs. | Weblinks Einzelnachweise |
Academic distinction ofthe University of Pavia. | Akademische Auszeichnung der Universität Pavia. |
And a certain kind of distinction. | Und etwas Anziehendes. |
Draw a distinction... | ) Kalkül der Form. |
of cases of cases | Placebo |
But there is a crucial distinction to be made between the two cases Japan needs the US to ensure its security, while China does not. | Allerdings es gibt einen entscheidenden Unterschied zwischen den beiden Fällen Japan braucht die USA, um seine Sicherheit zu gewährleisten China nicht. |
A distinction between simple and complex cases on the basis of common , objective and transparent classification criteria , which could also be adopted in the form of implementing measures , would have the benefit of ensuring a more expeditious treatment of simple cases while equally safeguarding a sound assessment of more complex cases , which would typically require more time . | Eine Unterscheidung zwischen einfachen und komplexen Fällen auf der Grundlage von gemeinsamen , objektiven und transparenten Einstufungskriterien , die auch im Rahmen von Durchführungsmaßnahmen verabschiedet werden könnten , hätte den Vorteil , dass eine schnellere Abwicklung einfacher Fälle , zugleich aber auch eine solide Beurteilung komplexerer Fälle sichergestellt wäre , die in der Regel mehr Zeit in Anspruch nehmen . |
O Academic distinction of the University of Pavia. | O Akademischer Orden der Universität Pavia. |
We must draw a clear distinction between deliberations of the Council of the Nine meeting in political cooperation, and steps taken in specific cases by the various Member States of the Community. | Der Präsident. Zu Punkt 8 liegt der Änderungsantrag Nr. 32 von Herrn Capanna und Frau Castellina vor. |
This distinction is dubious. | Diese Unterscheidung ist fragwürdig. |
The distinction is crucial. | Dieser Unterschied ist essentiell. |
The distinction is clear. | Der Unterschied ist klar. |
What a nice distinction. | Schauen Sie sich ihre Gesichter an. |
Hence the distinction drawn. | Daher diese Unterscheidung. |
This distinction is essential. | Diese Unterscheidung ist von wesentlicher Bedeutung. |
I have that distinction. | Ich habe die Ehre. |
We make no distinction between any of them. | Wir machen bei keinem von ihnen einen Unterschied. |
0 Silver Medal of Distinction n Tourism (1986). | Φ Silberne Medaille für Verdienste um den Fremdenverkehr (1986). |
This is a false distinction. | Das ist ein Scheingefecht. |
This is an unfair distinction! | Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. |
This is an important distinction. | Dies ist eine wichtige Unterscheidung. |
That was an essential distinction. | Das war eine wesentliche Unterscheidung. |
This is an unfair distinction! | Das wäre wahrhaftig eine unbillige Verteilung. |
This is an unfair distinction! | Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. |
It really goes beyond distinction. | Es geht weit über Unterschiede hinaus. |
We must draw a distinction. | Da muß man unterscheiden. |
A distinction must be made. | Es sollte auch betont werden, dass das Ziel dieses Richtlinienvorschlags nicht darin besteht, es den Menschen noch schwerer zu machen, in die Europäische Union einzuwandern oder dort Asyl zu suchen. |
That is an important distinction. | Dies ist ein wichtiger Unterschied. |
Try to make a distinction. | Machen Sie gefälligst einen Untenchied. |
No distinction employed self employed | Keine Unterscheidung zwischen Arbeitnehmern Selbständigen |
Full time part time distinction | Vollzeit Teilzeittätigkeit |
Sometimes, English has a lexical distinction where other languages may use the distinction in grammatical aspect. | Sprachen, die den Aspekt nicht morphologisch realisieren, bedienen sich anderer Mittel zum Ausdruck der aspektuellen Information. |
We regret that the distinction between the two cases, hake and cod, should not have been accepted and this is another reason for our vote against the report. | Wir bedauern, dass eine Trennung der beiden Fälle Seehecht und Kabeljau nicht akzeptiert wurde, und auch deswegen stimmen wir dagegen. |
In 1827 was given the distinction of Marshal of France. | November 1827 wurde er auf Antrag des Ministers Villéle Pair von Frankreich. |
one will be told, To the Day of Distinction . | zum Tag des Richtens, |
Some consider this a distinction of theory vs. practice. | Sie wird definiert als Wissenschaft vom Bestand bzw. |
On his return to England the distinction of K.C.B. | 1849 kehrte Rawlinson nach England zurück und veröffentlichte dort 1851 seine Erinnerungen und die Behistun Inschrift. |
one will be told, To the Day of Distinction . | Für den Tag der Entscheidung. |
one will be told, To the Day of Distinction . | Auf den Tag der Entscheidung. |
one will be told, To the Day of Distinction . | Für den Tag der Scheidung. |
Related searches : Cases Of - Lack Of Distinction - Certificate Of Distinction - Degree Of Distinction - Marks Of Distinction - Points Of Distinction - Mark Of Distinction - Award Of Distinction - Means Of Distinction - Point Of Distinction - Principle Of Distinction - People Of Distinction - Man Of Distinction